Dorothee - Une histoire d'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorothee - Une histoire d'amour




Une histoire d'amour
История любви
C′est une histoire comme on voit tous les jours
Это история, каких много,
Une histoire' triste qui vous rend le cœur lourd
Грустная история, от которой на сердце тяжело.
C′est une histoire comme dans les chansons
Это история, как в песнях поют,
L'histoire' d′une fille et d′un garçon
История девушки и юноши.
Ça rend le cœur lourd, si lourd
Так тяжело, так тяжело на сердце,
Une histoire d'amour
История любви.
C′est une histoire qui nous est arrivée
Эта история случилась с нами,
Un beau matin, sans qu'on sache comment
Прекрасным утром, сами не знаем как.
C′est une histoire qui nous a fait rêver
Эта история нам снилась,
Plein' de soupirs et de tendres serments
Полная вздохов и нежных клятв.
Ça rend le cœur lourd, si lourd
Так тяжело, так тяжело на сердце,
Une histoire d′amour
История любви.
Roméo et Juliette l'ont vécue autrefois
Ромео и Джульетта пережили ее когда-то,
Tous les ponts de Vérone
Все мосты Вероны
Se souviennent de leur doux émoi
Помнят их сладкое волнение,
Le même émoi
То же волнение,
Que toi et moi
Что у тебя и у меня,
Que toi et moi
Что у тебя и у меня.
C'est une histoire que l′on n′oublie jamais
Это история, которую никогда не забудешь,
Et qui revient comme un triste regret
И которая возвращается, как грустное сожаление.
On aurait tout faire' pour la garder
Мы должны были сделать все, чтобы ее сохранить,
On n′a pas su, à quoi bon le cacher?
Мы не смогли, к чему это скрывать?
Ça rend le cœur lourd, trop lourd
Так тяжело, слишком тяжело на сердце,
Une histoire d'amour
История любви.
Des millions d′amoureux l'ont vécue avant nous
Миллионы влюбленных пережили ее до нас,
Et leur cœur malheureux
И их несчастное сердце
Se souvient de leur rêve fou
Помнит их безумную мечту,
Tell′ment fou
Так безумную,
Mais tell'ment doux
Но такую сладкую,
Tout comme nous
Как у нас.
C'est une histoire comme on voit tous les jours
Это история, каких много,
Une histoire′ triste qui vous rend le cœur lourd
Грустная история, от которой на сердце тяжело.
C′est une histoire comme dans les chansons
Это история, как в песнях поют,
L'histoire′ d'une fille et d′un garçon
История девушки и юноши.
Ça rend le cœur lourd, si lourd
Так тяжело, так тяжело на сердце,
Une histoire d'amour
История любви.
Une histoire d′amour
История любви
Ad lib
Ad lib





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.