Dorothee - Ça donne envie de chanter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorothee - Ça donne envie de chanter




Ça donne envie de chanter
It Makes You Want to Sing
C'est bon de revenir (revenir)
It's good to come back (come back)
dans sa maison
There in your house
Bon de redécouvrir (découvrir)
Good to rediscover (discover)
Tout son horizon
Your entire horizon
C'est bon de retrouver ses amis
It's good to find your friends again
Réunis comme une grande famille
Reunited like one big family
De savoir avant tout
To know before all else
Qu'ils sont prés de vous
That they are right there beside you
C'est si bon de se dire en secret
It's so good to tell each other in secret
Qu'il ne vous ont jamais oubliée
That they have never forgotten you
C'est si bon de les voir s'amuser
It's so good to see them having fun
Toujours à vos côtés
Always by your side
Ça donne envie de chanter
It makes you want to sing
Donne envie de rêver
Makes you want to dream
Ça vous met dans le cœur
It puts in your heart
Un p'tit peu de bonheur
A little bit of happiness
C'est bon de revenir (revenir)
It's good to come back (come back)
Tout plein de passion
Full of passion
C'est bon de ressentir (ressentir)
It's good to feel (feel)
Autant d'émotion
So much emotion
C'est bon de retrouver ses amis
It's good to find your friends again
Réunis comme une grande famille
Reunited like one big family
De savoir avant tout
To know before all else
Qu'ils sont prés de vous
That they are right there beside you
C'est merveilleux d'avoir près de soi
It's wonderful to have near you
Ceux qu'on aime de savoir, qu'ils sont
Those you love, to know that they are there
C'est si bon de les voir, s'amuser
It's so good to see them having fun
Toujours à vos côtés
Always by your side





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.