Dorothy - Szívparancsolat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorothy - Szívparancsolat




Szívparancsolat
Heart Order
Ülök a semmit nézve indulnom kéne végre új nap vár.
I'm sitting and staring into nothingness, I should really leave, a new day awaits.
Hidd el nem így akartam elmondani egy dalban még is könnyebb talán.
Believe me, I didn't want it to be like this, but I guess it's easier to say it in a song.
A szívnek parancsolni kár.
It's useless to command the heart.
Ha dobban menni muszáj.
When it beats, it must move.
Új szív egy új napra ébred tüzet szít és semmi mást nem kérek.
A new heart awakens to a new day, igniting a fire, and I ask for nothing more.
Csak perzseljen fel és úgy égjek el hogy akarjon mindig újból és még egyszer.
Just let it burn me, and let me burn so fiercely that it always wants to do it again and again.
Ne félts bármit kibírok.
Don't worry, I can handle anything.
Most is örömömben sírok.
Even now, I cry with joy.
Higyj nekem érzem hogy újra élek.
Trust me, I feel alive again.
Nem várok tovább lépek.
I won't wait any longer, I'm moving on.
Engedd el a kezem.
Let go of my hand.
A szívnek parancsolni kár.
It's useless to command the heart.
Ha dobban menni muszály.
When it beats, it must move.
Új szív egy új napra ébred tüzet szít és semmi mást nem kérek.
A new heart awakens to a new day, igniting a fire, and I ask for nothing more.
Csak perzseljen fel és úgy égjek el hogy akarjon mindig újból és még egyszer!
Just let it burn me, and let me burn so fiercely that it always wants to do it again and again!
Új szív egy új napra ébred.
A new heart awakens to a new day.
Tüzet szít és semmi mást nem kérek.
Igniting a fire, and I ask for nothing more.
Csak perzseljen fel és úgy égjek el hogy akarjon mindig újból és még egyszer.
Just let it burn me, and let me burn so fiercely that it always wants to do it again and again.
Új szív egy új napra ébred tüzet szít és semmi mást nem kérek csak perzseljen fel és úgy égjek el hogy akarjon mindig újból és még egyszer.
A new heart awakens to a new day, igniting a fire, and I ask for nothing more, just let it burn me, and let me burn so fiercely that it always wants to do it again and again.
Új szív egy új napra ébred tüzet szít és semmi mást nem kérek caak perzseljen fel és úgy égjek el hogy akarjon mindig újból és még egyszer!
A new heart awakens to a new day, igniting a fire, and I ask for nothing more, just let it burn me, and let me burn so fiercely that it always wants to do it again and again!





Writer(s): Molnár Máté, Varga Zoltán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.