Paroles et traduction Dorrough Music - Got Damn
That's
how
you
feel
huh
young
niggas?
Вот
как
вы
себя
чувствуете,
а,
молодые
ниггеры?
You
gon
pull
up
in
that
motherfuckin
Ford
like
that
there
Ты
подъедешь
на
этом
чертовом
Форде
вот
так
вот
50
grand
in
yo
motherfuckin
pocket
with
that
bad
bitch
50
штук
в
твоем
гребаном
кармане
с
этой
плохой
сукой
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Почему
ты
так
с
ними
поступаешь?
(Wutchu
mean?)
(В
смысле,
вутчу?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Как
ты
подъезжаешь
на
Порше?
9-11
О
Боже
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Со
мной
плохая
сучка
и
у
нее
такая
полная
задница
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Сто
тысяч
за
"Ролли",
черт
возьми!
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
Все
эти
бриллианты
в
моей
цепочке,
30
бутылок
в
пути.
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
Steppin
out
tonight
I
think
I'm
bout
to
make
a
movie
Выйдя
сегодня
вечером
я
думаю
что
собираюсь
снять
фильм
Drop
in
the
Phantom,
whippin
bumpin
Lil
Boosie
Заскочи
в
"Фантом",
хлещи,
колоти
Лил
Бузи.
Bitch
I
gotta
checkout,
just
went
by
the
whole
club
Сука,
я
должен
выписаться,
только
что
обошел
весь
клуб.
Took
bout
20
thousand
dollars,
I
just
call
it
showin
love
Взял
около
20
тысяч
долларов,
я
просто
называю
это
проявлением
любви
Big
money
nigga,
quarter
millie
on
the
juice
Ниггер
с
большими
деньгами,
четверть
Милли
на
соке.
Ballin
like
a
bitch,
I
made
the
ESPN
news
Шикуя,
как
сука,
я
попал
в
новости
ESPN.
Home
boy,
you
can
never
play
me
for
a
fool
Домашний
мальчик,
ты
никогда
не
сможешь
выставить
меня
дураком.
Keep
a
Mr.
Fix
It
with
me,
that's
who
keep
the
tool
Держи
при
себе
Мистера
чинить,
вот
кто
держит
инструмент.
I
say
now
good
Lord,
look
at
shorty,
there
she
hall
ass
Я
говорю:
"Боже
милостивый,
посмотри
на
коротышку,
вон
она,
холл!"
Bet
your
money
she
gon
fuck
me
for
that
brown
bag
Спорим
на
твои
деньги
что
она
трахнет
меня
за
эту
коричневую
сумку
I
said
I'm
too
gone
off
that
liquor,
turned
up
- nigga
you
trippin
Я
сказал,
что
слишком
устал
от
этой
выпивки,
а
потом
появился-ниггер,
ты
спотыкаешься
That
P
Ciroc
in
my
system,
blew
10
racks
as
I'm
different
Этот
P
Ciroc
в
моей
системе
взорвал
10
стоек,
так
как
я
другой
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Почему
ты
так
с
ними
поступаешь?
(Wutchu
mean?)
(В
смысле,
вутчу?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Как
ты
подъезжаешь
на
Порше?
9-11
О
Боже
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Со
мной
плохая
сучка
и
у
нее
такая
полная
задница
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Сто
тысяч
за
"Ролли",
черт
возьми!
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
Все
эти
бриллианты
в
моей
цепочке,
30
бутылок
в
пути.
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
I
was
in
the
trap,
crack
or
kick
the
do'
Я
был
в
ловушке,
тресни
или
пни
"до".
I
was
in
the
room,
I
was
beatin
a
ho
Я
был
в
комнате,
я
избивал
шлюху.
Crack
a
ice
mean
nigga
where
the
snow
Тресни
лед
подлый
ниггер
где
снег
Told
them
probly
in
Alaska,
cracker
where
it
snow?
Сказал
им,
наверное,
на
Аляске,
хлопушка,
где
снег?
Dead
croopers,
I'mma
buy
100
Chevy
Мертвые
бандиты,
я
куплю
100
"Шевроле".
And
gave
em
all
away
to
all
the
young
niggas
И
раздал
их
всем
молодым
ниггерам
Got
a
funny
feeling,
I'mma
whack
me
a
rapper
У
меня
странное
чувство,
что
я
ударю
рэпера.
Get
on
TV
plat
crazy,
like
oh
no
what
happened?
Попасть
на
телевидение-это
сумасшествие,
типа
" О
нет,
что
случилось?"
Asked
me
did
I
fuck
his
girlfriend,
I
told
him
I
don't
remember
Спросил
меня,
трахался
ли
я
с
его
девушкой,
я
ответил,
что
не
помню
Now
did
she
suck
me?
That's
a
strong
possibility
Теперь
она
отсосала
мне?
- это
большая
вероятность
Hit
him
with
the
9,
he
got
his
shit
down
Ударь
его
из
9-го
калибра,
и
он
получил
свое
дерьмо.
10
racks
kush
and
I
say
your
chain
man
10
стеллажей
куш
и
я
говорю
твой
цепной
человек
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Почему
ты
так
с
ними
поступаешь?
(Wutchu
mean?)
(В
смысле,
вутчу?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Как
ты
подъезжаешь
на
Порше?
9-11
О
Боже
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Со
мной
плохая
сучка
и
у
нее
такая
полная
задница
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Сто
тысяч
за
"Ролли",
черт
возьми!
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
Все
эти
бриллианты
в
моей
цепочке,
30
бутылок
в
пути.
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
Okay
now
fat
black
'Maro,
bitches
call
me
Bruce
Wayne
Ладно,
теперь
жирный
черный
Маро,
сучки
зовут
меня
Брюс
Уэйн.
Crib
big
it's
Wal-Mart,
nigga
that's
a
shame
Кроватка
большая,
это
Wal-Mart,
ниггер,
это
позор.
And
I
keep
a
shooter,
call
that
boy
Dwayne
Wade
И
у
меня
есть
стрелок,
которого
зовут
Дуэйн
Уэйд.
Once
them
niggas
pussy
lucky,
I
don't
call
names
Как
только
этим
ниггерам
повезет,
я
не
буду
обзываться.
Catch
me
pullin
up
in
that,
Lord
have
mercy,
thank
You
Jesus
Поймай
меня,
когда
я
подъеду
к
Нему,
Господи
помилуй,
Спасибо
Тебе,
Иисус
Probly
with
a
freak,
her
name
Tameeka,
she's
a
skeezer
Возможно,
с
уродом,
ее
зовут
Тамика,
она
скизер
Audemar
bottles,
til
tomorrow
Rose
Бутылки
Audemar,
до
завтрашнего
дня.
Dope
boy
swag,
ol
Rollie
and
some
J's
Свэг
наркобарона,
старина
Ролли
и
несколько
Джей-джеев
I
be
wailin
on
you
niggas,
stylin
on
you
niggas
Я
буду
стенать
на
вас,
ниггеры,
стилизовать
вас,
ниггеры.
Go
and
cop
a
whippin,
then
I
Instagram
a
picture
Иди
и
получи
порку,
а
потом
я
выложу
фото
в
Инстаграм.
What
yo
money
like?
What
dip
dope
cheddar
over
На
что
похожи
твои
деньги?
- на
что
похож
чеддер
с
соусом?
My
paper
long,
bitch
etcetera,
etcetera
Моя
бумага
длинная,
сука
и
так
далее,
и
так
далее.
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Почему
ты
так
с
ними
поступаешь?
(Wutchu
mean?)
(В
смысле,
вутчу?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Как
ты
подъезжаешь
на
Порше?
9-11
О
Боже
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Со
мной
плохая
сучка
и
у
нее
такая
полная
задница
Got
damn,
got
damn
Вот
черт,
вот
черт
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Сто
тысяч
за
"Ролли",
черт
возьми!
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
Все
эти
бриллианты
в
моей
цепочке,
30
бутылок
в
пути.
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Johnson, Dorwin Dorrough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.