Dorthe Kollo - Sind Sie der Graf von Luxemburg? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorthe Kollo - Sind Sie der Graf von Luxemburg?




Sind Sie der Graf von Luxemburg?
Вы - граф Люксембургский?
Oh Pardon, sind Sie der Graf von Luxemburg?
Прошу прощения, Вы - граф Люксембургский?
Oh Pardon, sind Sie der große Mann von Welt?
Прошу прощения, Вы - тот самый знаменитый мужчина?
Oh Pardon, genau wie Sie jetzt vor mir stehn,
Прошу прощения, именно таким, как Вы сейчас передо мной,
Oh Pardon, hab ich den Herrn mir vorgestellt.
Прошу прощения, я представляла себе этого господина.
Oft schon hab ich mich gefragt,
Я часто спрашивала себя,
Ob es ihn wirklich gibt,
Существует ли он на самом деле,
Von dem die Operette sagt,
Тот, о ком в оперетте говорится,
Daß er so fürstlich liebt.
Что он любит с такой роскошью.
Da fuhr ich in die Eifel
Я поехала в Эйфель,
In jenes kleine Land,
В эту маленькую страну,
Und fragte voller Zweifel
И полная сомнений спросила
Den ersten, den ich fand:
Первого встречного:
Oh Pardon, sind Sie der Graf von Luxemburg?
Прошу прощения, Вы - граф Люксембургский?
Oh Pardon, sind Sie der große Mann von Welt?
Прошу прощения, Вы - тот самый знаменитый мужчина?
"Non", sagte er, und lachte leis',
"Нет", - сказал он и тихо рассмеялся,
"Das bin ich leider nicht".
сожалению, это не я".
Ich wette, daß ein Mann was weiß,
Готова поспорить, что этот мужчина что-то знает,
Der so verlegen spricht.
Раз так смущенно говорит.
Er grüßte und ging weiter,
Он поклонился и пошел дальше,
Eh' ich mich recht besann.
Прежде чем я успела опомниться.
Da kam ein stolzer Reiter,
Тут появился гордый всадник,
Den hielt ich einfach an:
Я его просто остановила:
Oh Pardon, sind Sie der Graf von Luxemburg?
Прошу прощения, Вы - граф Люксембургский?
Oh Pardon, sind Sie der große Mann von Welt?
Прошу прощения, Вы - тот самый знаменитый мужчина?
"Aber Fräulein, Sie sind süß,"
"Ах, фройляйн, Вы прелестны", -
Sprach er und stieg vom Pferd,
Сказал он и спешился,
"Der Graf, der lebte in Paris,
"Граф, он жил в Париже,
Bei mir sind Sie verkehrt.
Вы ошиблись адресом.
Drum sollen Sie erfahren,
Поэтому, чтобы Вы знали,
Jetzt werden Sie nicht rot,
Не краснейте,
Seit fast einhundert Jahren
Вот уже почти сто лет
Ist dieser Herr schon tot."
Как этого господина нет в живых".
Oh Pardon, sind Sie der Graf von Luxemburg?
Прошу прощения, Вы - граф Люксембургский?
Oh Pardon, sind Sie der große Mann von Welt?
Прошу прощения, Вы - тот самый знаменитый мужчина?
Oh Pardon, genau wie Sie jetzt vor mir stehn,
Прошу прощения, именно таким, как Вы сейчас передо мной,





Writer(s): Henry Mayer, Fred Weyrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.