Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Go
Lass Mich Nicht Gehen
Now
you
were
standing
there
right
in
front
of
me
Jetzt
standest
du
da,
direkt
vor
mir
I
hold
on,
it's
getting
harder
to
breathe
Ich
halte
mich
fest,
es
wird
schwerer
zu
atmen
All
of
a
sudden
these
lights
are
blinding
me
Plötzlich
blenden
mich
diese
Lichter
I
never
noticed
how
bright
they
would
be
Ich
habe
nie
bemerkt,
wie
hell
sie
sein
würden
I
saw
in
the
corner
there
is
a
photograph
Ich
sah
in
der
Ecke,
da
ist
ein
Foto
No
doubt
in
my
mind
it's
a
picture
of
you
Kein
Zweifel
in
meinem
Kopf,
es
ist
ein
Bild
von
dir
It
lies
there
alone
in
its
bed
of
broken
glass
Es
liegt
da
alleine
in
seinem
Bett
aus
zerbrochenem
Glas
This
bed
was
never
made
for
two
Dieses
Bett
war
nie
für
zwei
gemacht
I'll
keep
my
eyes
wide
open
Ich
werde
meine
Augen
weit
offen
halten
I'll
keep
my
arms
wide
open
Ich
werde
meine
Arme
weit
offen
halten
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
'Cause
I'm
tired
of
feeling
alone
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
allein
zu
fühlen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
'Cause
I'm
tired
of
feeling
alone
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
allein
zu
fühlen
I
promised
one
day
that
I'd
bring
you
back
a
star
Ich
versprach
eines
Tages,
dass
ich
dir
einen
Stern
zurückbringen
würde
I
caught
one
and
it
burned
a
hole
in
my
hand,
oh
Ich
fing
einen
und
er
brannte
ein
Loch
in
meine
Hand,
oh
Seems
like
these
days
I
watch
you
from
afar
Es
scheint,
als
würde
ich
dich
heutzutage
aus
der
Ferne
beobachten
Just
trying
to
make
you
understand
Ich
versuche
nur,
dass
du
verstehst
I'll
keep
my
eyes
wide
open,
yeah
Ich
werde
meine
Augen
weit
offen
halten,
ja
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
'Cause
I'm
tired
of
feeling
alone
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
allein
zu
fühlen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
'Cause
I'm
tired
of
feeling
alone
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
allein
zu
fühlen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
'Cause
I'm
tired
of
feeling
alone
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
allein
zu
fühlen
Don't
let
me
Lass
mich
nicht
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
'Cause
I'm
tired
of
sleeping
alone
Weil
ich
es
leid
bin,
alleine
zu
schlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joachim Garraud, David Guetta, Christopher Kevin Willis, Jean-charles Carre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.