Dos Chamos - La Más Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dos Chamos - La Más Bonita




La Más Bonita
The Most Beautiful
Y cuando te miro todo es diferente
And when I look at you, everything is different
Pasan los días y no sales de mi mente.
The days go by and you don't leave my mind.
Y es que ella es la más bonita
And is that she is the most beautiful
Me vuelve loco cuando me baila cerquita
She drives me crazy when she dances close to me
Lo que daría por morderle la boquita
What I would give to bite her little mouth
Y es que las ganas yo no las puedo aguantar
And is that the desire I can not bear
La más bonita
The most beautiful
Yo creo que ella no sabe cuanto me excita
I think she does not know how much she excites me
Ni como late mi corazón como dinamita
Neither how my heart beats like dynamite
Y es que las ganas yo no las puedo aguantar
And is that the desire I can not bear
Yo no las puedo aguantar.
I cannot stand it.
Cuando ella me mira enloquezco
When she looks at me, I go crazy
Todo lo que tengo le ofrezco
I offer her everything I have
Yo no había sentido nunca
I had never felt anything
Algo parecido a esto.
Similar to this.
Sueño con besarle la boca
I dream of kissing your mouth
Mientras que sus manos me tocan
While your hands touch me
Si puedo pedir un deseo
If I can make a wish
Pido quitarle la ropa.
I ask to take off her clothes.
Oh oh oh oh esa chamita me vuelve loco oh
Oh oh oh oh that girl drives me crazy oh
Oh oh oh oh ella tan linda y yo tan loco oh.
Oh oh oh oh she’s so beautiful and I’m so crazy oh.
La más bonita
The most beautiful
Me vuelve loco cuando me baila cerquita
She drives me crazy when she dances close to me
Lo que daría por morderle la boquita
What I would give to bite her little mouth
Y es que las ganas yo no las puedo aguantar
And is that the desire I can not bear
La más bonita
The most beautiful
Yo creo que ella no sabe cuanto me excita
I think she does not know how much she excites me
Ni como late mi corazón como dinamita
Neither how my heart beats like dynamite
Y es que las ganas yo no las puedo aguantar.
And is that the desire I can not bear.
Las ganas de estar a solas contigo
The desire to be alone with you
Decirte un secreto al oido
To tell you a secret in your ear
Pasar la noche haciendo algo prohibido
To spend the night doing something forbidden
Lo unico que quiero es despertar contigo
All I want is to wake up with you
Que pasen un millón de noches y cada mañana tu sigas aquí.
May a million nights pass and every morning you will still be here.
Despertar con ella cada mañana
To wake up with her every morning
Sentir su aroma junto a mi cama
To feel her scent next to my bed
Abrazarla fuerte y decirle lo que ella me hace sentir.
To hold her tight and tell her what she makes me feel.
Muestrame el camino, llename de emoción
Show me the way, fill me with emotion
Siente como palpita mi corazon
Feel how my heart beats
Me sube me baja, me eleva al cielo
It makes me go up, go down, takes me to heaven
Estar con ella es lo que quiero.
Being with you is what I want.
Oh oh oh oh esa chamita me vuelve loco oh
Oh oh oh oh that girl drives me crazy oh
Oh oh oh oh ella tan linda y yo tan loco oh.
Oh oh oh oh she’s so beautiful and I’m so crazy oh.
La más bonita
The most beautiful
Me vuelve loco cuando me baila cerquita
She drives me crazy when she dances close to me
Lo que daría por morderle la boquita
What I would give to bite her little mouth
Y es que las ganas yo no las puedo aguantar
And is that the desire I can not bear
La más bonita
The most beautiful
Yo creo que ella no sabe cuanto me excita
I think she does not know how much she excites me
Ni como late mi corazón como dinamita
Neither how my heart beats like dynamite
Y es que las ganas yo no las puedo aguantar
And is that the desire I can not bear
La más bonita.
The most beautiful.





Writer(s): Andres Alcaraz, Diego Vanegas, Salvador Magro, Tirso Solorzano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.