Paroles et traduction Doseone feat. Illogic - Etherial Downtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etherial Downtime
Эфирное затишье
There
is
no
paid
born
tribulation
Нет
такой
боли,
что
дана
при
рождении,
Arduous
enough
true
love
laden
Которая
была
бы
достаточно
тяжела
для
настоящей
любви,
Vied
to
uncut
for
morsel
of
indignation
Стремящейся
раскрыться
ради
крохи
негодования.
Are
bound
beyond
touch,
streaming
logic
or
labor
Мы
связаны
за
пределами
прикосновений,
потока
логики
или
труда,
Can't
conduct,
exquisite
Не
можем
управлять,
Through
the
realms
of
feeling
empathy
and
implicit
Проходя
сквозь
царства
чувств,
эмпатии
и
подразумеваемого.
Think
elementally
Думай
элементарно,
All
is
spoken
or
written,
isn't
it?
Всё
сказано
или
написано,
не
так
ли?
And
once
having
been
experimentally
envisioned
in
И
однажды
представленное
в
эксперименте,
Animated
person's
glaring
eye
В
блестящем
взгляде
ожившего
человека,
You
can't
communicate,
live
or
even
codify
Ты
не
сможешь
общаться,
жить
или
даже
кодировать
Without
such
inklings,
laced,
magnanimous
to
the
sense
Без
этих
проблесков,
пронизанных
великодушием
к
чувствам.
Go
ahead
and
try
Давай,
попробуй
And
be
mistook
by
И
ошибись,
Underhandedness
of
man
to
decree
Позволив
коварству
человека
решать,
Tense
are
exemplify
the
expansive
gift
Что
напряжённые
времена
олицетворяют
собой
великий
дар,
Called
me,
myself
and
I
Зовущийся
«я,
мне
и
сам».
Without
a
canvas,
gentle
devotion
Без
холста,
нежной
преданности
And
hence
И,
следовательно,
Cerebellum
medulla
in
emotion
Мозжечка,
продолговатого
мозга
в
эмоциях
Or
get
the
heart
and
soul
lingually
interwoven
Или
лингвистически
переплетённых
сердца
и
души.
Hence,
for
the
weak-seekers
God
says
Следовательно,
для
слабых
искателей
Бог
говорит:
'Mankind
is
chosen,
to
fully
partake'
«Человечество
избрано,
чтобы
полностью
вкусить».
Notice,
not
every
purpose
supplied
Заметь,
не
каждая
цель
дана,
Case,
getting
olden
В
случае,
если
устареет
For
the
medium
or
in
expressive
Для
медиума
или
выразительного,
And
every
transient
fiber
and
shred
И
каждое
преходящее
волокно
и
клочок
Of
her
or
him
Её
или
его.
Friend,
you
may
begin
to
awaken
Друг,
ты
можешь
начать
пробуждаться
At
any
point,
in,
when,
or
what
if?
Question
В
любой
момент,
внутри,
когда
или
что,
если?
Вопрос.
In
short,
show
some
respect
for
perfections
Короче
говоря,
прояви
немного
уважения
к
совершенству.
Last
pack
(enhancer?)
left
with
humane
connections
Последняя
пачка
(усилителя?)
осталась
с
человеческими
связями.
Then
scribe
out
some
soul
with
resurrected
intention
Тогда
выцарапай
немного
души
с
воскресшим
намерением,
Not
accustomed
to
in
these
parts
Непривычным
в
этих
краях,
Since
perspective
ascensions
Поскольку
восхождения
перспективы
Pass
a
little
dark
for
the
bottom-dwelling
populace
farce
convention
Выглядят
немного
мрачно
для
фарса
условностей,
царящего
внизу.
And
the
clandestine
are
И
тайные
Essence
disciples,
lesson
the
passive
trifle
Ученики
сущности,
преподающие
урок
пассивной
мелочи,
Totally
typical
tidal
temperaments
Совершенно
типичные
приливные
темпераменты,
Affliction
of
the
vital
Страдания
жизненно
важного.
Your
testaments
of
life
Твои
заветы
жизни
Cycle
through
the
excrements
internally
Циркулируют
сквозь
экскременты
внутри,
Or
get
your
wits
about
you,
earnestly
Или
соберись
с
духом,
серьёзно,
Curving
your
weight,
inadvertently
Изгибая
свой
вес,
невольно,
On
one
leg,
unscathed
index
finger
На
одной
ноге,
невредимым
указательным
пальцем,
Realizing
enlightenment
Осознавая,
что
просветление
Treads
earthlessly
in
retroactive
security
Ступает
по
земле
в
ретроактивной
безопасности
Of
whats
destined,
reflect
assuredly
Того,
что
предначертано,
размышляй
уверенно.
The
clearing
from
which
you
compose
is
under
protection
Прояснение,
из
которого
ты
состоишь,
находится
под
защитой
Of
the
mercifully
arose
through
correction
Милостиво
восставших
через
исправление.
Personally
potent,
peripheral
visionary
Лично
сильный,
периферический
визионер,
So
rest
in,
our
radical
endorphin
vortex
Так
что
отдохни
в
нашем
вихре
радикальных
эндорфинов
And
be
among
the
mystics
of
cerebral
cortex
И
будь
среди
мистиков
коры
головного
мозга,
Where
we're
all
adored,
suns
and
droplets
Где
все
мы
обожаемы,
солнца
и
капли
Of
a
greater
head-rush
Великого
прилива.
Welcome,
intact
eligible
flux
Добро
пожаловать,
нетронутый,
подходящий
поток
Of
emotion,
spirit
and
mind
thus
Эмоций,
духа
и
разума,
таким
образом,
All
infinite
cells
are
intertwined
Все
бесконечные
клетки
переплетены
About
the
crux
of
unconditional
blind
creative
trust
Вокруг
сути
безусловного
слепого
творческого
доверия.
Trust,
remain
the
unparalleled
Доверие,
оставайся
несравненным,
Permits
persisting
to
jump
Позволяй
настойчивости
прыгать
From
a
severe
brainstorm's
got
stung
От
укусов
сильного
мозгового
штурма.
Step
back,
scale,
insight
stain
struck
Отойди,
масштабируй,
озарение
окрашивает
след,
As
wonders
clap
pale
the
span
of
soul-lit
skies
Пока
чудеса
хлопают
бледно,
размах
залитых
душой
небес
Setting
tight
feelings,
wail
humans
liberal
cries
Устанавливает
тесные
чувства,
вопли
людей,
либеральные
крики,
Til
our
own
moment
prevails
Пока
не
восторжествует
наш
собственный
момент,
When
a
gap
in
the
the
lyrics
never
tries
Когда
пробел
в
текстах
песен
никогда
не
пытается
And
catch
worse
benchmarks
И
ловит
худшие
ориентиры.
Why?
It's
not
a
moving
piece
of
art
Зачем?
Это
не
движущееся
произведение
искусства.
I
couldn't
invigorate
a
part
in
these
incredibly
potentially
Я
не
мог
вдохнуть
часть
себя
в
эти
невероятно
потенциально
Charged
sinks
over
experience
Заряженные
раковины
опыта,
Embarks
on
a
vantage
of
initiative'
over
Отправляющиеся
в
путешествие
инициативы
над
These
emotionally
stark
foreshadows
grasp
hold
of
bars
Этими
эмоционально
резкими
предзнаменованиями,
цепляющимися
за
решетки,
Than
all
of
ballpoint
may
ever
are
Чем
все
шариковые
ручки
когда-либо.
Craft
and
found
and
join
into
structures
Создавать
и
находить,
и
соединяться
в
структуры,
Such
a
ma-magnificent
use
of
the
writing
Такое
великолепное
использование
письма,
If
none
stutter
the
buoyantly
innocent
Если
никто
не
заикается,
жизнерадостно
невинный,
So
easily
amused,
subconsciously
contrast
Так
легко
забавляющийся,
подсознательно
контрастирующий
My
leveled
inner
views
С
моими
уравновешенными
внутренними
взглядами,
Who
seemed
only
to
stew
adrift
with
more
further
Которые,
казалось,
только
и
делали,
что
блуждали
в
дрейфе,
стремясь
к
большему,
And
keener
in
tune
sense
of
the
yet-to-be
channeled
soon
И
более
чуткому
чувству
того,
что
вот-вот
будет
направлено,
Murmured,
as
healing
echoes
of
two
cents,
while
in
shambles
Бормотали,
как
исцеляющее
эхо
мелочи,
находясь
в
руинах.
Usurper
commemorated
annals
of
insecurity
Узурпатор
увековечил
анналы
неуверенности,
Gorge
fears,
your
(?)
owes
Пожирая
страхи,
твои
(?)
долги.
Candles,
to
be
mailed
decrees
Свечи,
чтобы
рассылать
указы,
Tear,
providing
contemporary
debris
cleared
Слеза,
обеспечивающая
очистку
от
современных
обломков.
The
skull
slips
willingly
beneath
the
queer
Череп
охотно
скользит
под
странным,
More
cataclysmic
hush,
as
ideal
embodiment
steps
for
flush
Более
катастрофическим
молчанием,
когда
идеальное
воплощение
делает
шаг
для
смыва,
Before
cluttered
mind
to
fantastically
thrust
life
force
Прежде
чем
загромождённый
разум
фантастически
обрушит
жизненную
силу
Upon
bluish
lines
На
голубоватые
линии.
Of
course
ultimately,
brittle
paper
is
touched
Конечно,
в
конечном
счёте,
хрупкая
бумага
будет
тронута,
Transgressing
all
secular
confines
Превосходя
все
светские
границы.
Otherwise
neutralities
for
the
stillborn
В
противном
случае
- нейтралитет
для
мертворожденных,
And
large
rocks
and
ill-advised
by
incorporated
ones
И
большие
камни,
и
неразумные
советы
инкорпорированных,
Who
want
not
again
and
again
Которые
не
хотят
снова
и
снова
Invoke
these
acts,
rehash,
master
plan
Вызывать
эти
действия,
перефразировать,
составлять
генеральный
план.
You
couldn't
remain
in,
digitally
orchestrated
Ты
не
смог
бы
оставаться
в
цифровом
формате,
And
then
shoved
down
throats
through
suspect
temples
А
затем
впихиваемым
в
глотки
сквозь
подозрительные
храмы.
So
when
time
shines
next,
glaze
on
over
Так
что
когда
в
следующий
раз
засияет
время,
скользни
по
нему
взглядом
And
indulge
the
once
removed
cousin
of
purchasing
power
И
побалуй
себя
некогда
отдалённым
кузеном
покупательной
способности.
Run
along,
browse,
to
where
putting
neon
solicits,
impairing
judgement
Беги,
просматривай,
туда,
где
неоновые
призывы
затуманивают
рассудок,
And
I
bet,
crude
names,
the
label
reads
И
я
уверен,
грубые
названия,
на
этикетке
написано
'Strychnine'
while
the
cover
says
'good
for
you
too'
«Стрихнин»,
в
то
время
как
на
обложке
написано
«полезно
и
для
тебя»
In
the
neatest
font,
slicker
than
that
fraction
snapshot
Самым
аккуратным
шрифтом,
более
скользким,
чем
этот
фрагмент
снимка.
No,
I
beg
of
you,
don't
jump
Нет,
умоляю
тебя,
не
прыгай,
Make
the
most
of
deja-vu
Воспользуйся
дежавю
по
полной,
Before
assuming
a
position
that
once
extinct
50
Прежде
чем
занять
позицию,
которая
когда-то
вымерла,
Plus
or
minus
umpteen
senses
been
swapped
Плюс-минус
уйма
чувств
была
обменена
For
the
latest
in
compact...
shit
На
новейшее
компактное...
дерьмо.
Something
should
turn
on,
chime
or
dong
Что-то
должно
включиться,
звякнуть
или
зазвонить.
Your
private
parts
are
being
touched,
and
forcibly
at
that
Твоих
интимных
мест
касаются,
причём
насильно.
It's
okay,
feel
violated,
anything
but
entertained
Всё
в
порядке,
чувствуй
себя
осквернённой,
только
не
развлекайся
Or
bound
and
gagged,
rather
than
financed
Или
связанной
и
с
кляпом
во
рту,
а
не
финансируемой.
Mister
impulse,
and
his
rarefied
wood-ship
quartet
Мистер
Импульс
и
его
квартет
из
редких
пород
дерева.
Be
nice
to
your
tape-deck,
after
all
Будь
добра
к
своему
магнитофону,
в
конце
концов,
Personal
components
don't
have
a
power
button
У
личных
компонентов
нет
кнопки
выключения.
It's
no
secret,
every
culture
has
technical
difficulties
Не
секрет,
что
в
каждой
культуре
есть
свои
технические
трудности
And
bad
levels,
be
complacent,
me?
I'll
stay
critical
И
плохие
уровни.
Быть
самодовольной?
Я?
Я
останусь
критичным.
And
oh
yeah,
before
you
go
И,
да,
прежде
чем
ты
уйдёшь,
Don't
take
any
fiberglass
navels
Не
бери
никаких
стекловолоконных
пупков.
And
the
labors
of
the
lyricist
underlined
И
труды
лирика
подчёркнуты,
His
strange
fellows,
squinted
ears,
if
you
think
inclined
Его
странные
приятели,
прищуренные
уши,
если
ты
склонна
думать,
The
given
becomes
a
must
Что
данное
становится
обязательным,
Until
no
one
image,
vibration
or
line
could
be
too
much
Пока
ни
один
образ,
вибрация
или
линия
не
станут
слишком
сильными,
Or
any
energy
origin
deemed
minds
Или
любой
источник
энергии,
считающийся
разумом,
Only
us
fuse,
commune
and
combine
Только
мы
сливаемся,
общаемся
и
объединяемся
By
changes
cusp,
therefore
no-one's
blameless
У
порога
перемен,
поэтому
никто
не
безгрешен,
While
our
generation
proceeds
to
burn
on
and
aimless
Пока
наше
поколение
продолжает
бесцельно
гореть.
I
haven't
the
famous,
what
leads
the
disciple
with
experience
famous
У
меня
нет
знаменитости,
того,
что
ведёт
ученика
с
опытом,
Or
any
more
privileged
for
being
so
aimless
Или
каких-либо
привилегий
за
то,
что
он
такой
бесцельный.
'But
a
power
source
is
limitless,'
heinous,
molesters
of
the
soul
«Но
источник
энергии
безграничен»,
- говорят
мерзкие
растлители
души.
Natural
impotence
remain
in,
which
can
sustain
this
day
and
age
Естественное
бессилие
остаётся,
что
может
поддерживать
этот
день
и
век.
Is
mangy,
frustrated,
mane-less,
prides
of
future
shameless
Он
паршивый,
разочарованный,
без
гривы,
стаи
будущего
бесстыдства.
Low
blown
ignoramus
what's
established
my
decrepit
Низкий
невежда,
что
установил
мою
дряхлую,
Innocent
stripper,
You
can't
go
against
the
grain
Невинную
стриптизёршу.
Ты
не
можешь
идти
против
течения.
Whole
persons
would
think
quicker
without
your
vanity
clogging
(?)
Цельные
люди
думали
бы
быстрее
без
твоего
тщеславия,
забивающего
(?).
Be
a
stainless
(?)
is
bigger,
still
it
doesn't
stop
hither
Быть
нержавеющим
(?)
- это
больше,
но
это
не
останавливает.
As
young
women
portray
the
whorey
witch
Пока
молодые
женщины
изображают
шлюх-ведьм,
High
matriarch
of
slut-dom
elects
death
bushes
Высокая
матриарх
шлюх
избирает
смертельные
кусты.
Won't
find
fatal
futility
of
guns
are
quite
belligerently
from
Не
найдёшь
фатальной
бесполезности
оружия,
довольно
воинственного,
The
not
so
distant
land
of
insufficient
funds
and
bastard
sons
Из
не
столь
отдалённой
страны
недостаточных
средств
и
бастардов.
You're
withering
away
at
the
hands
of
Ты
увядаешь
от
рук
Dogs
and
duns
delighted
to
defoliate
wherever
some
green
may
run
Псов
и
сборщиков
долгов,
радующихся
уничтожению
зелени
везде,
где
она
может
прорасти,
Then
disperse
to
a
slow
trickle,
offend
and
praising
the
sociopathic
sickle
Затем
рассеивающихся
до
тонкой
струйки,
оскорбляющих
и
восхваляющих
социопатический
серп
Over
the
very
burning
light
Над
самым
пламенем,
Which
ripple
your
crumbling
hides
from
dunes
Которое
рябью
покрывает
твои
рушащиеся
шкуры
от
дюн.
Grossly
disfigured
nipples,
so
there
you
stand
Ужасно
изуродованные
соски,
вот
ты
и
стоишь,
Knowledgeably
gleamed,
and
esteemed,
poised
to
speak
Со
знанием
дела,
почитаемая,
готовая
говорить
In
the
orders,
lime-lit
green,
atop
a
soapbox
of
the
knees
В
строю,
залитом
зелёным
светом,
на
трибуне
из
колен.
Trusting
screams,
this
time
pause
and
wipe
fortune
slate
clean
Доверяя
крикам,
на
этот
раз
сделай
паузу
и
сотри
с
доски
судьбы
всё
начисто,
Before
empowering
slugs,
do
it
to
me
Прежде
чем
наделять
властью
слизняков,
сделай
это
со
мной.
From
those
idolized
lips,
brother,
things
can
always
be
better
than
this
Из
этих
идеализированных
уст,
брат,
всё
всегда
может
быть
лучше,
чем
сейчас.
Why
not
get
a
grip?
Let
the
gaudy
ode
drip,
and
let
the
record
skip
Почему
бы
не
взять
себя
в
руки?
Позволь
этой
безвкусной
оде
стечь,
позволь
пластинке
пропустить
пару
бороздок,
As
you
idle-ly
hear
enough
to
stitch
Пока
ты
лениво
слушаешь
достаточно,
чтобы
сшить,
Showing
them
all
how
hip-hop
exists
independent
of
any
Показывая
всем,
как
хип-хоп
существует
независимо
ни
от
какого
Poster,
post
or
infanticide
clip,
love
was
what
got
us
through
Постера,
поста
или
клипа
с
детоубийством.
Любовь
- вот
что
помогло
нам
пройти
2 decades
of
"yes
y'all"
and
it
don't
quit
and
if
you
feel
need
2 десятилетия
«да,
ребята»,
и
это
не
прекращается,
и
если
ты
чувствуешь
необходимость,
Get
back
to
it,
by
staking
pain
in
what
you
hit
Вернись
к
этому,
вложив
боль
в
то,
что
ты
делаешь.
There's
been
enough,
give
me
more
a
mind
to
eclipse
Этого
было
достаточно,
дай
мне
ещё
больше
разума,
чтобы
затмить
An
eternity
of
altruistic
shine
all-round
breakers
with
interest
vested
Вечность
альтруистического
сияния,
всесторонних
разрушителей
с
нажитым
интересом.
Must
have
been
re-aligned,
your
greatest
strength
will
have
only
begun
to
climb
Должно
быть,
ты
пересмотрела
свои
взгляды,
твоя
величайшая
сила
только
начала
расти.
Forgive,
thanks,
peace,
love
Прости,
спасибо,
мир,
любовь.
Maintain
the
forms
bind,
if
I
may
be
frank
Сохраняй
формы
связи,
если
позволишь
быть
откровенным,
Speaker
and
listener
are
two
of
a
kind
Говорящий
и
слушающий
- два
сапога
пара,
While
the
mediums
just
tried
out
for
better
characters
in
line
В
то
время
как
медиумы
просто
пробовались
на
лучшие
роли.
What's
content
is
ours
to
define
Что
есть
контент,
решать
нам,
Within
the
clutch
of
ethereal
downtime
В
тисках
эфирного
затишья.
There
is
no
paid
born
tribulation
Нет
такой
боли,
что
дана
при
рождении,
Arduous
enough
true
love
laden
Которая
была
бы
достаточно
тяжела
для
настоящей
любви,
Flied
to
uncut
or
morsel
indignation
Стремящейся
раскрыться
ради
крохи
негодования.
Are
bound
beyond
touch,
streaming
logic
or
labor
Мы
связаны
за
пределами
прикосновений,
потока
логики
или
труда,
Can't
conduct,
intact
eligible
flux
Не
можем
управлять
потоком,
Of
emotion,
spirit
and
mind
thus
Эмоций,
духа
и
разума,
таким
образом,
All
infinite
cells
are
intertwined
Все
бесконечные
клетки
переплетены
About
the
crux
of
unconditional
blind
creative
trust
Вокруг
сути
безусловного
слепого
творческого
доверия.
If
you
think
inclined,
the
given
becomes
a
must
Если
ты
склонна
думать,
то
данное
становится
обязательным,
Until
no
one
image,
vibration
or
line
could
be
too
much
Пока
ни
один
образ,
вибрация
или
линия
не
станут
слишком
сильными
For
any
energy
origin,
these
minds
Для
любого
источника
энергии,
эти
разумы...
Only
us
fuse,
commune
and
combine
by
changes
cusps
Только
мы
сливаемся,
общаемся
и
объединяемся
у
порога
перемен.
Speaker
and
listener
are
two
of
a
kind
Говорящий
и
слушающий
- два
сапога
пара,
While
the
mediums
just
tried
out
for
better
characters
in
line
В
то
время
как
медиумы
просто
пробовались
на
лучшие
роли.
What's
content
is
ours
to
define
Что
есть
контент,
решать
нам,
Within
the
clutch
of
ethereal
downtime.
В
тисках
эфирного
затишья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.