Paroles et traduction Dosher - Amemepiace
Amemepiace
It Fills Me With Disgust
Qui
è
tutto
un
butta
sù
e
già
lo
sai
It's
all
nonsense
and
you
know
it
Scrivono
due
strofe
e
poi
le
spacciano
per
freestyle
They
write
two
lines
and
call
them
a
freestyle
Non
si
prendono
sul
serio
ma
le
prendono
sul
serio
They're
not
serious
but
they
take
it
seriously
Se
ci
sfidano
sui
sample
e
alle
macchine
c′è
Merio
If
they
challenge
us
on
samples
and
Merio's
on
the
machines
Croccantezza
che
ammazza
l'amarezza
A
crispness
that
kills
the
bitterness
Se
un
disco
non
ci
suona
vai
tranquillo
lo
si
spezza
If
a
record
doesn't
sound
right,
you
can
break
it
Non
ti
fare
più
illusioni
di
raggiungere
i
miei
suoni
Don't
make
any
more
illusions
of
reaching
my
sounds
Con
k-dilla
sopra
i
tasti
cola
grassi
dai
beattoni
With
k-dilla
on
the
keys,
fat
drops
from
the
beats
Mamma
mia
che
cosa
ti
aspettavi
Holy
moly,
what
did
you
expect
Qua
non
è
più
un
butta
sù
di
quelli
che
chiamate
bravi
This
is
no
longer
a
nonsense
of
those
you
call
talented
Non
bramiamo
la
vittoria
la
fama
la
gloria
We
don't
crave
victory,
fame
or
glory
Le
abbiamo
tutte
e
tre
Rimini
è
un
pezzo
di
storia
We
have
all
three
of
them,
Rimini
is
a
piece
of
history
I
muri
parlan
chiaro
per
chi
cià
la
lingua
lunga
The
walls
speak
clear
for
those
who
have
a
long
tongue
Le
scritte
ancor
di
più
con
i
difetti
di
pronuncia
The
tags
even
more,
with
the
pronunciation
defects
Ma
restano
indelebili
fungiamo
da
prolunga
But
they
remain
indelible,
we
act
as
an
extension
Restando
sempre
vivi
con
i
battiti
sul
bomcia
Always
staying
alive
with
the
beats
on
the
bum
A
me
me
piace
ho
rap
è
tutte
e
tutt′e
juorne
aggio
rappa
I
like
it,
rap
is
every
day
I
rap
Pecchè
so
stato
zitto
e
mo
è
'o
mumento
'e
me
sfuca′
Because
I
was
quiet
and
now
is
the
moment
to
shout
Sono
volgare
e
so
che
nella
vita
suonerò
I'm
vulgar
and
I
know
that
in
life
I
will
sound
Pe
chi
tene
′e
complessi
e
nun'
′e
vò
For
those
who
have
hang-ups
and
don′t
Vabbè
ci
siam
capiti
un
butta
sù
di
dischi
Okay,
we
understand,
a
hotchpotch
of
records
Dj
come
tronisti
si
muovono
e
tu
assisti
DJs
like
bachelors
move
and
you
watch
A
ma
va
bene
tutto
pure
gli
stili
misti
But
everything's
fine
with
me,
even
mixed
styles
Ma
non
mi
puoi
suonare
J
Cole
dopo
Battisti
But
you
can't
play
J
Cole
after
Battisti
for
me
Tristi
con
delle
metriche
senza
capo
ne
coda
Sad
with
no
head
or
tail
to
their
metrics
Veloci
come
le
macchine
senza
la
broda
Fast
as
cars
without
broth
Lo
fanno
per
moda
rap
e
roba
o
così
dicono
They
do
it
for
fashion,
rap
and
stuff,
or
so
they
say
Bevendo
sciroppini
che
io
prendevo
già
da
piccolo
Drinking
syrups
that
I
used
to
take
as
a
little
kid
Mmm
quale
futuro
musicalmente
è
più
avanti
il
mio
buco
di
culo
Mmm
what
future
is
more
advanced
musicaly
than
my
asshole
Che
poi
sarebbe
meglio
del
vostro
insieme
di
cose
Which
would
then
be
better
than
your
bundle
of
things
O
per
lo
meno
alternativo
fai
i
fatti
e
non
le
mosse
Or
at
least
alternative,
do
the
deeds
and
not
the
moves
Sono
grosse
e
pure
belle
giunte
non
chiedermi
le
aggiunte
They're
big
and
beautiful
too,
arrived,
don't
ask
me
for
additions
Butta
sù
e
arriva
al
dunque
Hotchpotch
and
get
to
the
point
Sono
vostre
le
vite
un
po'
presunte
Your
lives
are
all
a
bit
presumptuous
Migliori
delle
nostre
che
non
arrivano
al
dunque
Better
than
ours
that
don't
get
to
the
point
A
me
me
piace
ho
rap
è
tutte
e
tutt′e
juorne
aggio
rappa
I
like
it,
rap
is
every
day
I
rap
Pecchè
so
stato
zitto
e
mo
è
'o
mumento
′e
me
sfuca'
Because
I
was
quiet
and
now
is
the
moment
to
shout
Sono
volgare
e
so
che
nella
vita
suonerò
I'm
vulgar
and
I
know
that
in
life
I
will
sound
Pe
chi
tene
'e
complessi
e
nun′
′e
vò
For
those
who
have
hang-ups
and
don′t
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guido Tronco
Album
Grande
date de sortie
18-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.