Dosseh feat. Landy - Canal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dosseh feat. Landy - Canal




Canal
Канал
Yeah
Да
Demande à Fati (ouh, ouh)
Спроси Фати (ух, ух)
Les petits ont grandi (sku, sku)
Мелкие подросли (ску, ску)
Ont braqué le Franprix, P38 brandi, fuis sur un Banshee
Ограбили Franprix, P38 наготове, смылись на Banshee
Rien qu'tu fais l'ler-dea
Строишь из себя умника
Mais j'sais que tu vends chi
Но я знаю, что ты толкаешь дурь
J't'ai jamais senti, j'suis avec Landy, j'fais que du dirty (piew, piew)
Я тебя никогда не чувствовал, я с Лэнди, я делаю только грязь (пью, пью)
Billets sont blanchis
Деньги отмыты
L'équipe affranchie
Команда освобождена
L'argent d'la tontine réinvestie dans coco des Antilles
Деньги из общей кассы реинвестированы в кокос с Антильских островов
Grand laud-sa, grande vie
Шикарная тачка, шикарная жизнь
J'me crois dans un Grand Prix
Чувствую себя на Гран-при
Son legging est rempli
Ее лосины обтягивают
Mais si elle veut pas niquer, tant pis
Но если она не хочет трахаться, то и ладно
J'prends pour toi s'tu m'garantis mon poids en C
Я возьму для тебя, если ты гарантируешь мне мой вес в коксе
Mais si c'est pour pointe, j's'rais obligé de t'balancer, bitch
Но если это для наводки, я буду вынужден тебя сдать, сучка
J'dis pas que t'es qu'une tasse-pé mais les kilomètres que t'as mangé
Не говорю, что ты просто шлюха, но километры, которые ты намотала
J'dis juste que j'aimerais pas les faire à pied
Я просто говорю, что не хотел бы пройти их пешком
Encore un corps retrouvé tout au fond du canal
Еще один труп найден на дне канала
Gamos loué au blase d'une poupée, on te-mon sur Paname
Тачка арендована на имя куклы, разъезжаем по Парижу
22, 22, y'a la banalisée, j'suis fonce-dé sous kamas
22, 22, вот и немаркированная полицейская машина, я накуренный под кайфом
Ça m'tire dessus sur la place du marché et tout ça, pour d'la maille
В меня стреляют на рынке, и все это ради бабок
J'crois qu'il y a encore un corps retrouvé tout au fond du canal
Кажется, опять нашли труп на дне канала
Gamos loué au blase d'une poupée, on te-mon sur Paname
Тачка арендована на имя куклы, разъезжаем по Парижу
22, 22, y'a la banalisée, j'suis fonce-dé sous kamas
22, 22, вот и немаркированная полицейская машина, я накуренный под кайфом
Ça m'tire dessus sur la place du marché et tout ça, pour d'la maille
В меня стреляют на рынке, и все это ради бабок
Leur vie ne tient qu'à un fil, dans la street, c'est tendu
Их жизнь висит на волоске, на улице напряженка
J'porte mes couilles, confiance à mon Glock et j'ai foi au bon Dieu
Я ношу свои яйца, доверяю своему Glock и верю в Бога
Vida de bandit, là-haut, plus on a vendu
Жизнь бандита, наверху, чем больше продал
Elle sait que j'fais des sous
Она знает, что у меня есть деньги
Elle veut que j'l'emmène un peu chez Givenchy
Она хочет, чтобы я сводил ее в Givenchy
Mais j'crache ma purée sur ses faux cils
Но я плюю своей наличкой на ее накладные ресницы
J'transforme la cabine en coffee
Превращаю кабинку в кофейню
J'les laisse faire les scars-la blindés
Пусть они делают свои бронированные тачки
On sait tous que c'est des pauvres types
Мы все знаем, что они никчемные типы
On vise la tête et pas les jambes
Мы целимся в голову, а не в ноги
Au moins, c'est sûr que tu peux pas riposter
По крайней мере, так ты точно не сможешь ответить
J'suis fonce-dé sur l'avenue des Champs
Я накуренный на Елисейских Полях
Dans le 6.3 avec Dosseh, ouais, eh
В 6.3 с Доссе, да, эй
On essaye d'ver-esqui la merde, la frappe en go fast qu'on ramène
Пытаемся свалить от дерьма, товар на скорости, который мы привезли
J'compte que sur mes frères, y a qu'les dales-pé qui s'la mettent
Рассчитываю только на своих братьев, только стукачи сдают друг друга
On essaye d'ver-esqui la merde, la frappe en go fast qu'on ramène
Пытаемся свалить от дерьма, товар на скорости, который мы привезли
J'compte que sur mes frères
Рассчитываю только на своих братьев
J'prends pour toi s'tu m'garantis mon poids en C
Я возьму для тебя, если ты гарантируешь мне мой вес в коксе
Mais si c'est pour pointe, j's'rais obligé de t'balancer, bitch
Но если это для наводки, я буду вынужден тебя сдать, сучка
J'dis pas que t'es qu'une tasse-pé mais les kilomètres que t'as mangé (sku, sku)
Не говорю, что ты просто шлюха, но километры, которые ты намотала (ску, ску)
J'dis juste que j'aimerais pas les faire à pied
Я просто говорю, что не хотел бы пройти их пешком
Encore un corps retrouvé tout au fond du canal
Еще один труп найден на дне канала
Gamos loué au blase d'une poupée, on te-mon sur Paname
Тачка арендована на имя куклы, разъезжаем по Парижу
22, 22, y'a la banalisée, j'suis fonce-dé sous kamas
22, 22, вот и немаркированная полицейская машина, я накуренный под кайфом
Ça m'tire dessus sur la place du marché et tout ça, pour d'la maille
В меня стреляют на рынке, и все это ради бабок
J'crois qu'il y a encore un corps retrouvé tout au fond du canal
Кажется, опять нашли труп на дне канала
Gamos loué au blase d'une poupée, on te-mon sur Paname
Тачка арендована на имя куклы, разъезжаем по Парижу
22, 22, y'a la banalisée, j'suis fonce-dé sous kamas
22, 22, вот и немаркированная полицейская машина, я накуренный под кайфом
Ça m'tire dessus sur la place du marché et tout ça, pour d'la maille
В меня стреляют на рынке, и все это ради бабок





Writer(s): Dj Bellek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.