Dosseh feat. Maes - L'odeur du charbon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dosseh feat. Maes - L'odeur du charbon




Retards de loyer, eau froide hiver
Задержки аренды, холодная зимняя вода
Sous dettes noyé, fuck la misère
Под долгами утонул, нахуй страдания
Oui, j'ai donné, yeah
Да, я дал, да
Oui, j'ai donné, yeah
Да, я дал, да
Mère au foyer, oui, j'l'ai vi-sser
Мать-домохозяйка, да, я видел это
Crack inhalé, gamin qui pleure
Крэк вдохнул, плачущий ребенок
J'suis désolé, yeah
Мне жаль, да.
J'suis désolé, yeah
Мне жаль, да.
Mouchoirs de satin, j'essuie les pleurs sur tes pommettes
Атласными платками, я вытираю слезы на твоих скулах.
Et pour être honnête, t'aurais rien me faire promettre
И, честно говоря, тебе ничего не стоило заставить меня пообещать.
J'ai commis méfaits, bâti des plans sur la comète
Я совершал злодеяния, строил планы на комете.
Bonbonnes, pesettes, s'il faut, j'suis prêt à m'y remettre
Конфеты, песочки, если нужно, я готов вернуться к этому
J'connais hauts et j'connais bas
Я знаю высокие и знаю низкие.
J'ai tout eu même ce que j'voulais pas
У меня было все, даже то, чего я не хотел.
Ton corps sans vie posé
Твое безжизненное тело лежало там.
Hier, on riait aux éclats
Вчера мы громко смеялись.
J'jure sur ma life que payera l'enculé qui a brandi la lame (qui a brandi la lame)
Клянусь своей жизнью, что заплатит ублюдок, который держал клинок (который держал клинок)
Tu peux pas guérir dans l'environnement qui t'a rendu malade (t'a rendu malade)
Ты не можешь исцелиться в среде, которая сделала тебя больным (сделала тебя больным)
J'n'ai fait que faire
Я только и делал, что делал
Ce que j'ai cru nécessaire
То, что я считал необходимым
Et j'pensais être plus vicieux, plus malin que mes prédécesseurs
И я думал, что я более порочный, более умный, чем мои предшественники
J'veux laver péchés mais j'ai percé la bassine
Я хочу смыть грехи, но я проколол тазик.
Et j'vends du rêves aux geois-bour que nos drames fascinent
И я продаю мечты геям, которых завораживают наши драмы
Retards de loyer, eau froide hiver
Задержки аренды, холодная зимняя вода
Sous dettes noyé, fuck la misère
Под долгами утонул, нахуй страдания
Oui, j'ai donné, yeah
Да, я дал, да
Oui, j'ai donné, yeah
Да, я дал, да
Mère au foyer, oui, j'l'ai vi-sser
Мать-домохозяйка, да, я видел это
Crack inhalé, gamin qui pleure
Крэк вдохнул, плачущий ребенок
J'suis désolé, yeah
Мне жаль, да.
J'suis désolé, yeah
Мне жаль, да.
Demande pas ce que j'fais tous les soirs
Не спрашивай, чем я занимаюсь каждую ночь.
Brolique, MAX-T, tout est noir
Бролик, Макс-ти, все черное
Billets, tes-comp tous les soirs
Билеты, Тесс-комп каждую ночь
Cagoule et gants, tout est noir
Капюшон и перчатки, все черное
Demande pas ce que j'fais tous les soirs (demande pas ce que j'fais tous les soirs)
Не спрашивай, что я делаю каждую ночь (не спрашивай, что я делаю каждую ночь)
Brolique, MAX-T, tout est noir (tout est noir, tout est noir)
Бролик, Макс-Т, все черное (все черное, все черное)
Billets, tes-comp tous les soirs
Билеты, Тесс-комп каждую ночь
Cagoule et gants, tout est noir
Капюшон и перчатки, все черное
Gros, ça fait longtemps qu'on vend la pure
Большой, мы уже давно продаем чистый
Kilogrammes détaillés dans l'appart'
Подробные килограммы в квартире
J'suis broliqué donc j'encule ma peur
Я в бешенстве, поэтому я избавляюсь от своего страха
Ils sont plus que bien mais ils guettent ma part
Они более чем хороши, но они заботятся о моей доле
Les billets sont purple
Билеты фиолетовые
J'ouvre le terrain, j'suis dans l'cartel
Я открываю поле, я в картеле.
J'réponds quand le ient-cli m'appelle
Я отвечаю, когда мне звонит клиент.
Une poucave qui meurt ne fait pas d'peine
Умирающая Дюймовочка не причиняет боль
Et si je m'éloigne des miens
Что, если я уйду от своих
Que j'suis pas aussi présent, ne m'en voulez pas
Что меня здесь нет, не обижайся на меня.
Et si je m'éloigne des miens
Что, если я уйду от своих
C'est pour aller vi-sser les ients-cli tous les soirs
Это нужно для того, чтобы каждый вечер осматривать помещения.
Et si je m'éloigne des miens
Что, если я уйду от своих
Que j'suis pas aussi présent, ne m'en voulez pas
Что меня здесь нет, не обижайся на меня.
Et si je m'éloigne des miens
Что, если я уйду от своих
C'est pour aller vi-sser les ients-cli tous les soirs
Это нужно для того, чтобы каждый вечер осматривать помещения.
J'suis dans le mal malgré que j'ai des biens
Я в беде, несмотря на то, что у меня есть имущество
J'me perds dans les tes-comp, sses-lia, j'sais plus y'a combien
Я теряюсь в тесных связях, ссорах, я больше не знаю, сколько
J'suis dans le mal malgré que j'ai des biens
Я в беде, несмотря на то, что у меня есть имущество
J'me perds dans les tes-comp, sses-lia, j'sais plus y'a combien
Я теряюсь в тесных связях, ссорах, я больше не знаю, сколько
Retards de loyer, eau froide hiver
Задержки аренды, холодная зимняя вода
Sous dettes noyé, fuck la misère
Под долгами утонул, нахуй страдания
Oui, j'ai donné, yeah
Да, я дал, да
Oui, j'ai donné, yeah
Да, я дал, да
Mère au foyer, oui, j'l'ai vi-sser
Мать-домохозяйка, да, я видел это
Crack inhalé, gamin qui pleure
Крэк вдохнул, плачущий ребенок
J'suis désolé, yeah
Мне жаль, да.
J'suis désolé, yeah
Мне жаль, да.
Demande pas ce que j'fais tous les soirs
Не спрашивай, чем я занимаюсь каждую ночь.
Brolique, MAX-T, tout est noir (brolique, MAX-T, tout est noir)
Бролик, Макс-Т, все черное (бролик, Макс-Т, все черное)
Billets, tes-comp tous les soirs (tous les soirs, tous les soirs)
Билеты, тес-комп каждый вечер (каждый вечер, каждый вечер)
Cagoule et gants, tout est noir (yah, yah)
Капюшон и перчатки, все черное (да, да)
Demande pas ce que j'fais tous les soirs
Не спрашивай, чем я занимаюсь каждую ночь.
Brolique, MAX-T, tout est noir
Бролик, Макс-ти, все черное
Billets, tes-comp tous les soirs
Билеты, Тесс-комп каждую ночь
Cagoule et gants, tout est noir (tout est, tout est, tout est noir)
Капюшон и перчатки, все черное (все есть, все есть, все черное)
Yah, yah
Да, да.
Yah, yah
Да, да.
J'suis désolé
Мне очень жаль.
Oui, j'ai donné
Да, я дал
Oui, j'ai donné
Да, я дал
J'suis désolé
Мне очень жаль.
J'suis désolé
Мне очень жаль.





Writer(s): Joshua Rosinet, Maes, Dosseh

Dosseh feat. Maes - L'odeur du charbon
Album
L'odeur du charbon
date de sortie
28-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.