Paroles et traduction Dosseh feat. Maes - L'odeur du charbon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'odeur du charbon
Запах угля
Retards
de
loyer,
eau
froide
hiver
Просроченная
аренда,
холодная
вода
зимой
Sous
dettes
noyé,
fuck
la
misère
По
уши
в
долгах,
к
черту
нищету
Oui,
j'ai
donné,
yeah
Да,
я
отдал,
да
Oui,
j'ai
donné,
yeah
Да,
я
отдал,
да
Mère
au
foyer,
oui,
j'l'ai
vi-sser
Мать-домохозяйка,
да,
я
её
поимел
Crack
inhalé,
gamin
qui
pleure
Вдыхаемый
крэк,
плачущий
ребенок
J'suis
désolé,
yeah
Мне
жаль,
да
J'suis
désolé,
yeah
Мне
жаль,
да
Mouchoirs
de
satin,
j'essuie
les
pleurs
sur
tes
pommettes
Атласными
платками
я
вытираю
слезы
с
твоих
щек
Et
pour
être
honnête,
t'aurais
rien
dû
me
faire
promettre
И
если
честно,
тебе
не
следовало
брать
с
меня
обещаний
J'ai
commis
méfaits,
bâti
des
plans
sur
la
comète
Я
совершал
злодеяния,
строил
планы
на
комете
Bonbonnes,
pesettes,
s'il
faut,
j'suis
prêt
à
m'y
remettre
Баллоны,
весы,
если
надо,
я
готов
вернуться
к
этому
J'connais
hauts
et
j'connais
bas
Я
знаю
взлеты
и
падения
J'ai
tout
eu
même
ce
que
j'voulais
pas
У
меня
было
все,
даже
то,
чего
я
не
хотел
Ton
corps
sans
vie
posé
là
Твое
безжизненное
тело
лежит
здесь
Hier,
on
riait
aux
éclats
Вчера
мы
смеялись
до
упаду
J'jure
sur
ma
life
que
payera
l'enculé
qui
a
brandi
la
lame
(qui
a
brandi
la
lame)
Клянусь
своей
жизнью,
заплатит
ублюдок,
поднявший
нож
(поднявший
нож)
Tu
peux
pas
guérir
dans
l'environnement
qui
t'a
rendu
malade
(t'a
rendu
malade)
Ты
не
можешь
исцелиться
в
той
среде,
которая
сделала
тебя
больной
(сделала
тебя
больной)
J'n'ai
fait
que
faire
Я
всего
лишь
делал
Ce
que
j'ai
cru
nécessaire
То,
что
считал
необходимым
Et
j'pensais
être
plus
vicieux,
plus
malin
que
mes
prédécesseurs
И
я
думал,
что
буду
хитрее,
умнее
своих
предшественников
J'veux
laver
péchés
mais
j'ai
percé
la
bassine
Я
хочу
смыть
грехи,
но
я
пробил
таз
Et
j'vends
du
rêves
aux
geois-bour
que
nos
drames
fascinent
И
я
продаю
мечты
буржуа,
которых
наши
драмы
завораживают
Retards
de
loyer,
eau
froide
hiver
Просроченная
аренда,
холодная
вода
зимой
Sous
dettes
noyé,
fuck
la
misère
По
уши
в
долгах,
к
черту
нищету
Oui,
j'ai
donné,
yeah
Да,
я
отдал,
да
Oui,
j'ai
donné,
yeah
Да,
я
отдал,
да
Mère
au
foyer,
oui,
j'l'ai
vi-sser
Мать-домохозяйка,
да,
я
её
поимел
Crack
inhalé,
gamin
qui
pleure
Вдыхаемый
крэк,
плачущий
ребенок
J'suis
désolé,
yeah
Мне
жаль,
да
J'suis
désolé,
yeah
Мне
жаль,
да
Demande
pas
ce
que
j'fais
tous
les
soirs
Не
спрашивай,
что
я
делаю
каждый
вечер
Brolique,
MAX-T,
tout
est
noir
Под
кайфом,
MAX-T,
все
черно
Billets,
tes-comp
tous
les
soirs
Деньги,
счета
каждый
вечер
Cagoule
et
gants,
tout
est
noir
Балаклава
и
перчатки,
все
черно
Demande
pas
ce
que
j'fais
tous
les
soirs
(demande
pas
ce
que
j'fais
tous
les
soirs)
Не
спрашивай,
что
я
делаю
каждый
вечер
(не
спрашивай,
что
я
делаю
каждый
вечер)
Brolique,
MAX-T,
tout
est
noir
(tout
est
noir,
tout
est
noir)
Под
кайфом,
MAX-T,
все
черно
(все
черно,
все
черно)
Billets,
tes-comp
tous
les
soirs
Деньги,
счета
каждый
вечер
Cagoule
et
gants,
tout
est
noir
Балаклава
и
перчатки,
все
черно
Gros,
ça
fait
longtemps
qu'on
vend
la
pure
Братан,
мы
давно
толкаем
чистый
Kilogrammes
détaillés
dans
l'appart'
Килограммы
расфасованы
в
квартире
J'suis
broliqué
donc
j'encule
ma
peur
Я
под
кайфом,
поэтому
я
побеждаю
свой
страх
Ils
sont
plus
que
bien
mais
ils
guettent
ma
part
У
них
все
более
чем
хорошо,
но
они
следят
за
моей
долей
Les
billets
sont
purple
Купюры
фиолетовые
J'ouvre
le
terrain,
j'suis
dans
l'cartel
Я
открываю
точку,
я
в
картеле
J'réponds
quand
le
ient-cli
m'appelle
Я
отвечаю,
когда
звонит
клиент
Une
poucave
qui
meurt
ne
fait
pas
d'peine
Смерть
стукачки
не
вызывает
сожаления
Et
si
je
m'éloigne
des
miens
И
если
я
отдаляюсь
от
своих
Que
j'suis
pas
aussi
présent,
ne
m'en
voulez
pas
Что
я
не
так
часто
рядом,
не
вините
меня
Et
si
je
m'éloigne
des
miens
И
если
я
отдаляюсь
от
своих
C'est
pour
aller
vi-sser
les
ients-cli
tous
les
soirs
Это
чтобы
иметь
клиентов
каждый
вечер
Et
si
je
m'éloigne
des
miens
И
если
я
отдаляюсь
от
своих
Que
j'suis
pas
aussi
présent,
ne
m'en
voulez
pas
Что
я
не
так
часто
рядом,
не
вините
меня
Et
si
je
m'éloigne
des
miens
И
если
я
отдаляюсь
от
своих
C'est
pour
aller
vi-sser
les
ients-cli
tous
les
soirs
Это
чтобы
иметь
клиентов
каждый
вечер
J'suis
dans
le
mal
malgré
que
j'ai
des
biens
Мне
плохо,
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
имущество
J'me
perds
dans
les
tes-comp,
sses-lia,
j'sais
plus
y'a
combien
Я
теряюсь
в
счетах,
блядь,
я
уже
не
знаю,
сколько
там
J'suis
dans
le
mal
malgré
que
j'ai
des
biens
Мне
плохо,
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
имущество
J'me
perds
dans
les
tes-comp,
sses-lia,
j'sais
plus
y'a
combien
Я
теряюсь
в
счетах,
блядь,
я
уже
не
знаю,
сколько
там
Retards
de
loyer,
eau
froide
hiver
Просроченная
аренда,
холодная
вода
зимой
Sous
dettes
noyé,
fuck
la
misère
По
уши
в
долгах,
к
черту
нищету
Oui,
j'ai
donné,
yeah
Да,
я
отдал,
да
Oui,
j'ai
donné,
yeah
Да,
я
отдал,
да
Mère
au
foyer,
oui,
j'l'ai
vi-sser
Мать-домохозяйка,
да,
я
её
поимел
Crack
inhalé,
gamin
qui
pleure
Вдыхаемый
крэк,
плачущий
ребенок
J'suis
désolé,
yeah
Мне
жаль,
да
J'suis
désolé,
yeah
Мне
жаль,
да
Demande
pas
ce
que
j'fais
tous
les
soirs
Не
спрашивай,
что
я
делаю
каждый
вечер
Brolique,
MAX-T,
tout
est
noir
(brolique,
MAX-T,
tout
est
noir)
Под
кайфом,
MAX-T,
все
черно
(под
кайфом,
MAX-T,
все
черно)
Billets,
tes-comp
tous
les
soirs
(tous
les
soirs,
tous
les
soirs)
Деньги,
счета
каждый
вечер
(каждый
вечер,
каждый
вечер)
Cagoule
et
gants,
tout
est
noir
(yah,
yah)
Балаклава
и
перчатки,
все
черно
(да,
да)
Demande
pas
ce
que
j'fais
tous
les
soirs
Не
спрашивай,
что
я
делаю
каждый
вечер
Brolique,
MAX-T,
tout
est
noir
Под
кайфом,
MAX-T,
все
черно
Billets,
tes-comp
tous
les
soirs
Деньги,
счета
каждый
вечер
Cagoule
et
gants,
tout
est
noir
(tout
est,
tout
est,
tout
est
noir)
Балаклава
и
перчатки,
все
черно
(все
черно,
все
черно,
все
черно)
Oui,
j'ai
donné
Да,
я
отдал
Oui,
j'ai
donné
Да,
я
отдал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Rosinet, Maes, Dosseh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.