Dosseh - Superhéro (Extrait de la bande originale du film Black Snake) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dosseh - Superhéro (Extrait de la bande originale du film Black Snake)




Superhéro (Extrait de la bande originale du film Black Snake)
Super Hero (Excerpt from the Black Snake Movie Soundtrack)
J'viens d'la street, j'viens d'la tess, j'viens du block
I'm from the street, from the projects, from the block
J'viens des bas-fonds d'la ville
I'm from the slums of the city
Man, en gros, j'viens d'la rue
Bro, basically, I'm from the streets
On s'incite, on s'assiste, on insiste
We encourage each other, we assist each other, we persist
On leur prouve qu'on existe
We show them that we exist
Lossa, qu'est-c'que t'as cru?
Yo, what did you think?
J'ai creusé, j'ai creusé, j'ai creusé
I dug and dug and dug
Mais j'n'ai toujours pas trouvé de pétrole
But I still haven't found any oil
Les autres s'sont faits crever, crever, crever
The others got themselves killed, killed, killed
Ont quitté l'école pour une autre école
They quit school to go to a different school
J'peux pas lâcher, échouer,
I can't give up, fail,
J'pourrais fâcher la famille
I could disappoint my family
J'crois qu'j'ai assez cravaché
I think I've hustled enough
On m'appelle plus La Famine
They don't call me Famine anymore
T'sais pas tout c'qu'il aura fall
You don't know all that it took
J'sais pas si j'obtiendrais l'salut
I don't know if I'll be saved
Qui peut m'stopper? Qui est opé'?
Who can stop me? Who's ready?
Poto, même la rue m'a pas eu
Bro, even the streets couldn't get me
Super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
Superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero
J'suis un super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
I'm a superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero
J'ai grandi, j'ai gagné, j'ai perdu
I grew up, I won, I lost
J'ai rouler ma bosse, ouais, j'ai vécu des choses
I had to struggle, yeah, I've been through some things
Non, maman, ne pleure plus, ton fiston
No, Mom, don't cry anymore, your son
Est bien devenu un homme
Has definitely become a man
Et n'bicrave plus des doses
And no longer sells drugs
Et j'suis monté, j'suis monté, j'suis monté
And I rose, I rose, I rose
Avec tout l'poids des miens sur les épaules
With all the weight of my people on my shoulders
Mais n'allez surtout pas vous tromper
But don't get me wrong
J'ai jamais voulu devenir une icône
I never wanted to become an icon
J'peux pas lâcher, échouer
I can't give up, fail
J'pourrais fâcher la famille
I could disappoint my family
J'crois qu'j'ai assez cravaché
I think I've hustled enough
On m'appelle plus La Famine
They don't call me Famine anymore
T'sais pas tout c'qu'il aura fallu
You don't know all that it took
J'sais pas si j'obtiendrais l'salut
I don't know if I'll be saved
Qui peut m'stopper? Qui est opé'?
Who can stop me? Who's ready?
Poto, même la rue m'a pas eu
Bro, even the streets couldn't get me
T'sais pas tout c'qu'il aura fallu
You don't know all that it took
J'sais pas si j'obtiendrais l'salut
I don't know if I'll be saved
Qui peut m'stopper? Qui est opé'?
Who can stop me? Who's ready?
Poto, même la rue m'a pas eu
Bro, even the streets couldn't get me
Super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
Superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero
J'suis un super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
I'm a superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero
T'sais pas tout c'qu'il aura fallu
You don't know all that it took
J'sais pas si j'obtiendrais l'salut
I don't know if I'll be saved
Qui peut m'stopper? Qui est opé'?
Who can stop me? Who's ready?
Poto, même la rue m'a pas eu
Bro, even the streets couldn't get me
T'sais pas tout c'qu'il aura fallu
You don't know all that it took
J'sais pas si j'obtiendrais l'salut
I don't know if I'll be saved
Qui peut m'stopper? Qui est opé'?
Who can stop me? Who's ready?
Poto, même la rue m'a pas eu
Bro, even the streets couldn't get me
Super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
Superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero
J'suis un super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
I'm a superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero
J'suis un super-héros, ey ey, super-héros, ey ey
I'm a superhero, hey hey, superhero, hey hey
Super-héros, ey ey, super-héros, super-héros
Superhero, hey hey, superhero, superhero





Writer(s): Dsk On The Beat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.