Doston Ergashev - Dunyo Bu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doston Ergashev - Dunyo Bu




Dunyo Bu
This World
Do'tim zo'rman deb ketmao' zingdan,
My darling if you worry you are a weakling,
Zo'rlarni boshini eggan dunyo bu.
This world humbles the mighty.
Xato Shoxlarniham olib taxtidan ey,
Even a King can be pulled from his throne,
Beajal go'riga tiqan dunyo bu.
And thrown into a filthy pit.
Xato Shoxlarniham olib taxtidan ey,
Even a King can be pulled from his throne,
Beajal go'riga tiqan dunyo bu.
And thrown into a filthy pit.
Kimgadur baxt berdi, gullar bog'ida,
Some find happiness in a flower garden,
Kimlarni kuydirib Xasrat dog'ida.
Others burn in the flames of desire.
Kimgadur baxt berdi, gullar bog'ida,
Some find happiness in a flower garden,
Kimlarni kuydirib Xasrat dog'ida.
Others burn in the flames of desire.
Kimnidur Shox qilgan yoshlik chig'ida ey,
Some are crowned King in the prime of youth,
Sarobni rosd deb quchgan dunyo bu.
Embracing illusions as truth.
Kimnidur Shox qilgan yoshlik chig'ida ey,
Some are crowned King in the prime of youth,
Sarobni rosd deb quchgan dunyo bu.
Embracing illusions as truth.
Eng buyuk insoni qilgani sabir,
Patience is the greatest virtue,
Zo'rlik emas topganing bolsin qadir.
Not violence, cherish what you have.
Eng buyuk insoni qilgani sabir,
Patience is the greatest virtue,
Zo'rlik emas topganing bolsin qadir.
Not violence, cherish what you have.
Ochiq mozoridan kavlab bir qabir,
We dig another grave from an open tomb,
Qachon keladidi deb kutgan dunyo bu.
As we wait for the inevitable.
Ochiq mozoridan kavlab bir qabir ey,
We dig another grave from an open tomb,
Qachon keladidi deb kutgan dunyo bu.
As we wait for the inevitable.
Ey Ma'ruf vaqtida yashashni bilgin,
Oh my love, learn to live in the present,
Xato yomonlikga yaxshilik qilgin.
Return good for evil.
Yerdagi hasni ham nazarga ilgin,
Take joy in the beauty around you,
Ko'z ochib yumguncha o'tgan dunyo bu.
For life is fleeting.
Do'tim zo'rman deb ketmao' zingdan,
My darling if you worry you are a weakling,
Zo'rlarni boshini eggan dunyo bu.
This world humbles the mighty.
Xato Shoxlarniham olib taxtidan ey,
Even a King can be pulled from his throne,
Beajal go'riga tiqan dunyo bu ey.
And thrown into a filthy pit.
Zo'rini sharmanda qilgan dunyo bu ey,
This world shames the tyrant,
Zo'rini sharmanda qilgan dunyo bu.
This world shames the tyrant.





Writer(s): Doston Ergashev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.