Paroles et traduction Dot Demo - Roberto Clemente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roberto Clemente
Роберто Клементе
All
I
know
is
get
it,
got
it,
swerve
Всё,
что
я
знаю,
это
получить,
взять
и
уйти
Date
wit
fate
Свидание
с
судьбой
I
made
some
reservations
Я
сделал
бронь
All
I
got
is
huevos
an
my
word
Всё,
что
у
меня
есть,
это
яйца
и
моё
слово
Never
break
′em
Никогда
не
нарушаю
его
Daily
demonstrations
Ежедневные
демонстрации
Oh
my
God,
them
niggas
got
some
nerve
Боже
мой,
у
этих
парней
есть
наглость
Serve
that
bass
Врубай
бас
Roberto
Clemente
(hey)
Роберто
Клементе
(эй)
All
I
made
was
just
enough
to
splurge
Всё,
что
я
заработал,
хватило
только
на
то,
чтобы
покутить
See
that
paper
Видишь
эти
деньги?
Get
that
nigga
urge
Они
заводят
My
wrist
rotation
so
amazing
Вращение
моего
запястья
такое
потрясающее
I'm
always
outta
dope
У
меня
всегда
кончается
дурь
Fresh
out
the
basement,
black
to
basics
Только
что
из
подвала,
возвращаюсь
к
основам
A
little
propane
out
the
stove
Немного
пропана
из
плиты
I
keep
these
eyes
wide
365
Я
держу
глаза
открытыми
365
дней
в
году
Can′t
trust
not
a
soul
Не
могу
никому
доверять
I'm
out
my
mind,
round
the
globe
Я
схожу
с
ума,
путешествуя
по
миру
We
stick
around,
we
stay
poor
Мы
остаёмся
здесь,
мы
остаёмся
бедными
I'm
for
that
dough
like
Я
гонюсь
за
баблом,
как
Sun
dance
with
the
moon
Солнце
танцует
с
луной
Learn
that
from
the
stars
Узнал
это
от
звёзд
Get
down
with
the
groove
like
Отрываюсь
под
грув,
как
будто
Barely
know
who
we
are
Едва
знаю,
кто
мы
такие
No
kings
in
the
tomb
Нет
королей
в
гробнице
Just
a
gateway
to
God
like
Просто
врата
к
Богу,
как
Crack-house
full
of
fumes
Притон,
полный
дыма
Table
full
of
raw
Стол,
полный
кокса
Watching
bodies
get
exhumed
like
Наблюдаю,
как
эксгумируют
тела,
как
будто
Catch
a
cookie
with
a
fork
Ловишь
печенье
вилкой
Hit
it
wit
the
Gem,
started
boomin
like
Закурил
косяк,
всё
закрутилось,
как
Stay
highway
racing
Гоняю
по
хайвею
Still
placing
gold
Всё
ещё
получаю
золото
I
barely
made
it
Я
еле
выжил
Tried
to
test
me
Пытались
проверить
меня
Ace′d
it,
stayed
Paid
In
Full
Справился,
остался
при
деньгах
Ol′
girl
had
told
me
I'm
her
favorite
Моя
бывшая
говорила,
что
я
её
любимый
Know
that
bitch
hate
me
though
Знаю,
что
эта
сучка
меня
ненавидит
To
think
a
nigga
like
me
′bout
to
blow
Подумать
только,
такой
ниггер,
как
я,
вот-вот
взорвётся
I
come
in
smelling
like
trees,
out
the
door
Я
прихожу,
пахну,
как
ёлка,
и
выхожу
за
дверь
Straight
for
the
dough
like
Прямо
за
деньгами,
как
Sun's
down,
mean
it′s
time
for
hunting
Солнце
село,
значит,
пора
на
охоту
You
ain't
gon′
die
for
nothing
Ты
не
умрёшь
просто
так
I
need
to
find
me
something
Мне
нужно
что-то
найти
Heads
up
there's
a
tide
incoming
Берегись,
приближается
волна
The
waves
too
wild
to
run
it
Волны
слишком
сильные,
чтобы
бежать
Need
to
fly
in
something
Нужно
на
чём-то
улететь
Feel
the
vibe,
take
a
ride,
we
buzzin'
Почувствуй
ритм,
прокатись,
мы
кайфуем
Get
a
little
bit
of
life
for
once
Получи
немного
жизни
хоть
раз
My
nigga
strive
for
something
Мой
брат
стремится
к
чему-то
But
the
homie
100
miles
and
gunning
Но
мой
кореш
в
100
милях
и
жмёт
на
газ
Mashing
through
the
town
like
Прет
по
городу,
как
All
I
know
is
get
it,
got
it,
swerve
Всё,
что
я
знаю,
это
получить,
взять
и
уйти
Date
with
fate
Свидание
с
судьбой
I
made
some
reservations
Я
сделал
бронь
All
I
got
is
huevos
in
my
word
Всё,
что
у
меня
есть,
это
яйца
и
моё
слово
Never
break
′em
Никогда
не
нарушаю
его
Daily
demonstrations
Ежедневные
демонстрации
Oh
my
God,
them
niggas
got
some
nerve
Боже
мой,
у
этих
парней
есть
наглость
Serve
that
bass
Врубай
бас
Roberto
Clemente
(hey)
Роберто
Клементе
(эй)
All
I
made
was
just
enough
to
splurge
Всё,
что
я
заработал,
хватило
только
на
то,
чтобы
покутить
See
that
paper
Видишь
эти
деньги?
Get
that
nigga
urge
Они
заводят
Twist
that
Laker,
whip
that
flying
spur
Кручу
этот
косяк,
гоняю
на
тачке
You′s
a
faker,
born
on
April
1st
Ты
фальшивка,
родился
1 апреля
Who
gon'
save
you
when
that
K
occur
Кто
спасёт
тебя,
когда
прилетит
пуля?
Ghetto
savior
blessings,
grace
the
curb
Благословение
спасителя
гетто,
благодать
на
обочине
Tony
Draper,
get
that
dirty
paper
Тони
Дрейпер,
получай
грязные
деньги
Might
just
save
for
later
Может,
приберегу
на
потом
Might
just
shave
a
bird
Может,
побреюсь
Oh
Mike
Lowery
hit
me
up
О,
Майк
Лоури
позвонил
мне
Yea
light
that
herb
Да,
закури
травку
Bring
some
fanto
Принеси
фанты
Plus
I
might
jus
have
that
syrup
(aye)
Плюс
у
меня
может
быть
сироп
(эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.