Dot Dot Curve feat. Rob Valentine - Give It to Me - traduction des paroles en allemand

Give It to Me - Dot Dot Curve , Rob Valentine traduction en allemand




Give It to Me
Gib es mir
В сотни ежедневных суматох
In Hunderten von täglichen Hektiken
Мне достаточно тебя обнять
Reicht es mir, dich zu umarmen
Ты в моём сердце очень глубоко
Du bist sehr tief in meinem Herzen
Словом этого не передать.
Mit Worten ist das nicht zu beschreiben.
Как манишь за собою
Wie du mich anziehst
Я в океане твоих глаз
Ich bin im Ozean deiner Augen
Накрываю волною
Ich werde von einer Welle bedeckt
Ты словно пламенная страсть
Du bist wie eine lodernde Leidenschaft
А я ледяной
Und ich bin eisig
Да мы создаём контраст
Ja, wir bilden einen Kontrast
Но мы за одно.
Aber wir sind eins.
С тобой не рушимся быть
Mit dir kann man nicht zerbrechen
Знаю время любви
Ich kenne die Zeit der Liebe
Такого может и не повториться
So etwas wird sich vielleicht nicht wiederholen
Так что лови.
Also fang es ein.
Это момент в котором
Dies ist der Moment, in dem
Только мы стобою одни
Nur wir beide allein sind
Всё остальное подождёт
Alles andere kann warten
Останови этот мир.
Halte diese Welt an.
Моё дыхание ловит в такт
Mein Atem fängt im Takt
Унесён с твоим
Wird mit deinem fortgetragen
Всё что написано в стихах
Alles, was in den Versen geschrieben steht
Лишь о нас двоих.
Ist nur über uns beide.
Не важно что хочет судьба
Es ist egal, was das Schicksal will
Ты ко мне прижмись
Drück dich an mich
Ведь мы до самого конца
Denn wir sind bis zum Ende
По одному пути.
Auf demselben Weg.
И мне не надо свето-солнце ни прохладных ветров
Und ich brauche weder Licht noch Sonne, noch kühle Winde
Когда ты рядом со мной (2)
Wenn du bei mir bist (2)
Тебе не надо брилиантов и дороже любовь
Du brauchst keine Diamanten, Liebe ist dir teurer
Когда ты рядом со мной ...
Wenn du bei mir bist ...
Когда ты рядом у меня есть силы
Wenn du in der Nähe bist, habe ich Kraft
Хочется быть лучше, хочется быть милым
Ich möchte besser sein, ich möchte liebevoll sein
И мы уже завязаны нихыло
Und wir sind schon heftig verbunden
Из за тебя порву любому я охилы.
Wegen dir zerreiße ich jedem die Achillessehne.
Подвесены ярлыки, на тебя на меня языки
Etiketten sind aufgehängt, auf dich, auf mich, die Zungen
У подруг узлы, взгляды косые
Der Freundinnen, Knoten, schräge Blicke
Впепеди на пути примерно сто стер и виражы
Vor uns auf dem Weg sind etwa hundert Hürden und Kurven
Любовь это не shou sheng не убежишь
Liebe ist kein Shou Sheng, du kannst nicht weglaufen
Одни летели летели летели
Einige flogen, flogen, flogen
Мы были с теми не с теми не с теми
Wir waren mit den falschen, falschen, falschen
Меняли тему на тему
Wir wechselten das Thema zum Thema
Эти арены делемы
Diese Arenen, Dilemmas
Думали где бы
Wir dachten, wo
Я бью по сенсору fantasy
Ich schlage auf den Sensor, Fantasie
Ты в этой сенсор acstazy
Du bist in diesem Sensor, Ekstase
Я отдаю родному человеку
Ich gebe einem geliebten Menschen
Всего себя до атомов до молекул
Mich ganz, bis zu den Atomen, bis zu den Molekülen
ПРИПЕВ...
REFRAIN...
КОГДА ТЫ РЯЯЯДОМ СО МНОЙ...)
WENN DU BEI MIR BIST...)





Writer(s): Cody Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.