Paroles et traduction Dot Dot Curve - You're a Fiend Girl
Ayy,
yo
it's
DAPL
with
Dot
Dot
Curve
Эй,
йоу,
это
ДЭПЛ
с
точечным
изгибом
It's
your
boy
Jay
Spizzy
with
Dropping
a
Popped
Locket
Это
твой
парень
Джей
Спиззи,
который
роняет
лопнувший
медальон
It's
your
boy
Slick
Ross
with
Dropping
a
Popped
Locket
Это
твой
парень
Слик
Росс,
который
роняет
лопнувший
медальон
It's
Dropping
a
Popped
Locket
with
Dot
Dot
Curve
Это
роняет
лопнувший
медальон
с
точечным
изгибом
Got
you
so
a-addicted
Я
сделал
тебя
такой
зависимой
If
you
want
this,
you
gotta
give
me
that
Если
ты
хочешь
этого,
ты
должна
дать
мне
это
You
know
I
pop
bottles,
while
you
pop
your
ass
Ты
знаешь,
я
открываю
бутылки,
пока
ты
надираешь
свою
задницу
Got
you
so
a-addicted
Я
так
тебя
завел
You
call
me
every
chance
you
get,
like
I'm
some
kinda
hotline
Ты
звонишь
мне
при
каждом
удобном
случае,
как
будто
я
что-то
вроде
горячей
линии
'Cause
you
want
some
of
my
time
fiending
Потому
что
ты
хочешь
немного
моего
дьявольского
времяпрепровождения
I
know
you
want
it
girl,
and
based
on
your
attitude
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
девочка,
и,
судя
по
твоему
отношению
I
soon
will
be
having
you
screaming
Скоро
я
заставлю
тебя
кричать
(Yo,
I
attract
the
worst
types
of
girls,
check
this
out...)
(Йоу,
я
привлекаю
худших
девушек,
зацени
это...)
Tell
me
how
a
girl
could
be
more
pimp
than
a
guy
ever
could!
Скажи
мне,
как
девушка
может
быть
большей
сутенершей,
чем
когда-либо
мог
быть
парень!
Sorry
Jack,
but
it's
Lumberjill
and
shes
only
after
your
wood!
Извини,
Джек,
но
это
Лесоруб,
и
она
охотится
только
за
твоими
дровами!
Why
can't
we
talk
is
what
you
see
in
me
what
I
put
in
you?
Почему
мы
не
можем
поговорить,
ты
видишь
во
мне
то,
что
я
вкладываю
в
тебя?
Can't
look
at
you
when
we
(Fuck!)
Не
могу
смотреть
на
тебя,
когда
мы
(Трахаемся!)
I
know
you
want
it
girl,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
девочка,
я
знаю,
ты
хочешь
этого
You're
addicted
to
me
like
I'm
a
fucking
narcotic
Ты
зависима
от
меня,
как
от
гребаного
наркотика
My
own
personal
waitress
like
a
pop
pop
serve
Моя
личная
официантка,
как
подача
"поп-поп"
I
put
a
smile
on
your
face
like
a
Dot
Dot
Curve!
Я
заставляю
твое
лицо
улыбаться,
как
кривая
точка-точка!
Trifling
bitch,
you'll
never
be
companion,
boo
Ничтожная
сучка,
ты
никогда
не
будешь
компаньонкой,
бу
Slippin
on
your
words
as
if
you're
in
banana
shoes
Цепляешься
за
свои
слова,
как
будто
ты
в
туфлях-бананах
You
have
to
want
me
for
more
than
my
body
Ты
должна
хотеть
меня
больше,
чем
мое
тело
Why
can't
we
talk?
Почему
мы
не
можем
поговорить?
Got
you
so
a-addicted
Я
сделал
тебя
такой
зависимой
If
you
want
this,
you
gotta
give
me
that
Если
ты
хочешь
этого,
ты
должна
дать
мне
это
You
know
I
pop
bottles
while
you
pop
your
ass
Ты
знаешь,
что
я
открываю
бутылки,
пока
ты
надираешь
задницу
Got
you
so
a-addicted
Ты
так
увлеклась
You
call
me
every
chance
you
get,
like
I'm
some
kinda
hotline
Ты
звонишь
мне
при
каждом
удобном
случае,
как
будто
я
что-то
вроде
горячей
линии
Cuz
you
want
some
of
my
time
fiending
Потому
что
ты
хочешь
немного
моего
времени,
черт
возьми
I
know
you
want
it
girl,
and
based
on
your
attitude
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
девочка,
и,
судя
по
твоему
отношению
I
soon
will
be
having
you
screaming
Скоро
я
заставлю
тебя
кричать
(Ok,
yeah,
ok!)
(Хорошо,
да,
хорошо!)
Hmm!
I
know
you
want
my
dicksickle
Хмм!
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
у
меня
заныло
в
члене
I'm
goin'
to
give
it
to
you
fo-shizzle
Я
собираюсь
дать
тебе
по
морде
Just
by
the
way
you
wiggle
Просто
по
тому,
как
ты
покачиваешься
Wiggle,
wiggle,
wiggle
that
rump
Покачивай,
покачивай,
покачивай
этой
попкой
Wiggle,
wiggle,
wiggle
that
rump
Покачивай,
покачивай,
покачивай
этой
попкой
Jiggle
it,
jiggle
it
Покачивай,
покачивай
ею
Ja-jiggle
it,
ja-jiggle
it
Покачай
им,
покачай
им
You
like
my
freaky
look
Тебе
нравится
мой
причудливый
вид
I
can
tell
by
the
way
I
got
you
hooked
Я
вижу
по
тому,
как
я
тебя
зацепил
Sure,
sure
bring
it
over
her
Конечно,
конечно,
сделай
это
с
ней
Sure,
sure
bring
it
over
her
Конечно,
конечно,
сделай
это
с
ней
Ring
it
over,
bring
it
over
Позвони,
принеси
это
сюда
I
do
it
like
Victoria's
Secret
Я
делаю
это
как
Victoria's
Secret
Her
secret
is
when
you
wear
those
panties
Ее
секрет
в
том,
когда
ты
надеваешь
эти
трусики
That's
the
last
time
you
ever
get
this
(Slut)
Это
последний
раз,
когда
ты
получаешь
это
(шлюха)
Got
you
so
a-addicted
Я
так
тебя
завела
If
you
want
this,
you
gotta
give
me
that
Если
ты
хочешь
этого,
ты
должна
дать
мне
это
You
know
I
pop
bottles
while
you
pop
your
ass
Ты
же
знаешь,
я
открываю
бутылки,
пока
ты
надираешь
задницу
Got
you
so
a-addicted
Я
сделал
тебя
такой
зависимой
You
call
me
every
chance
you
get,
like
I'm
some
kinda
hotline
Ты
звонишь
мне
при
каждом
удобном
случае,
как
будто
я
что-то
вроде
горячей
линии
Cuz
you
want
some
of
my
time
fiending
Потому
что
ты
хочешь
уделить
мне
немного
времени,
черт
возьми
I
know
you
want
it
girl,
and
based
on
your
attitude
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь,
девочка,
и,
судя
по
твоему
отношению
I
soon
will
be
having
you
screaming
Скоро
я
заставлю
тебя
кричать
(Ok,
yeah,
ok!)
(Ок,
да,
ок!)
We
rockin
it
top
notch,
our
tracks
drop
hot,
serve
Мы
зажигаем
на
высшем
уровне,
наши
треки
зажигают,
подаем
It's
Dropping
a
Popped
Locket
and
Dot
Dot
Curve
Это
выпадающий
медальон
и
кривая
Точка-точка-точка
We
rockin
it
top
notch,
our
tracks
drop
hot,
serve
Мы
зажигаем
на
высшем
уровне,
наши
треки
зажигают,
подаем
It's
Dropping
a
Popped
Locket
and
Dot
Dot
Curve
Это
как
выпавший
медальон
и
кривая
Точка-точка-точка
Admit
it
girl,
we're
your
addiction
Признайся,
девочка,
мы
твоя
зависимость
So
come
refill
your
prescription
Так
что
приходи
пополнить
свой
рецепт
Don't
delay
on
your
decision
Не
откладывай
с
решением
To
come
by
and
get
to
winning
Приходи
и
побеждай
You
treat
it
like
a
prize
girl,
I
see
it
in
your
eyes
Ты
относишься
к
этому
как
к
призовой
девушке,
я
вижу
это
по
твоим
глазам
That
you
been
fiending
for
mine
to
be
in
between
your
thighs
Что
ты
из
кожи
вон
лезешь,
чтобы
мои
оказались
у
тебя
между
бедер
You
don't
have
to
say
a
word,
your
hips
do
all
the
talking
Тебе
не
нужно
говорить
ни
слова,
все
говорят
твои
бедра
And
you're
speaking
my
language
whenever
you're
walkin'
И
ты
говоришь
на
моем
языке,
когда
идешь
I'ma
pop
a
bottle
we
can
start
this
off
(Start
this
off)
Я
открою
бутылку,
мы
можем
начать
это
(начать
это)
Girls
let's
get
it
on,
enough
with
all
the
shit
talk
(Shit
talk)
Девочки,
давайте
займемся
этим,
хватит
всех
этих
дерьмовых
разговоров
(дерьмовых
разговоров).
I'ma
hit
it
so
hard,
you'll
think
I
ripped
your
tits
off
Я
ударю
так
сильно,
что
ты
подумаешь,
будто
я
оторвал
тебе
сиськи
Your
mans
outside
and
he
can
hear
you
screaming
"Slick
Ross"
Твой
мужчина
на
улице,
и
он
может
услышать,
как
ты
кричишь
"Слик
Росс"
Got
you
so
a-addicted
Я
так
тебя
завел
If
you
want
this,
you
gotta
give
me
that
Если
ты
хочешь
этого,
ты
должна
дать
мне
это
You
know
I
pop
bottles
while
you
pop
your
ass
Ты
знаешь,
я
открываю
бутылки,
пока
ты
трахаешь
свою
задницу
Got
you
so
a-addicted
Я
сделал
тебя
такой
зависимой
You
call
me
every
chance
you
get,
like
I'm
some
kinda
hotline
Ты
звонишь
мне
при
каждом
удобном
случае,
как
будто
я
что-то
вроде
горячей
линии
Cuz
you
want
some
of
my
time
fiending
Потому
что
ты
хочешь,
чтобы
я
уделил
тебе
немного
времени,
черт
возьми
I
know
you
want
it
girl,
and
based
on
your
attitude
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
девочка,
и,
судя
по
твоему
отношению
I
soon
will
be
having
you
screaming
Скоро
я
заставлю
тебя
кричать
(Uh
huh,
that's
my
shit)
(Ага,
это
мое
дерьмо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.