Dot Dot Curve - You're a Fiend Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dot Dot Curve - You're a Fiend Girl




You're a Fiend Girl
Ты дьяволица
Ayy, yo!
Эй, йоу!
Ayy, yo it's DAPL with Dot Dot Curve
Эй, йоу, это DAPL с Dot Dot Curve
It's your boy Jay Spizzy with Dropping a Popped Locket
Это твой парень Jay Spizzy с Dropping a Popped Locket
It's your boy Slick Ross with Dropping a Popped Locket
Это твой парень Slick Ross с Dropping a Popped Locket
It's Dropping a Popped Locket with Dot Dot Curve
Это Dropping a Popped Locket с Dot Dot Curve
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
If you want this, you gotta give me that
Если ты хочешь этого, ты должна мне это дать
You know I pop bottles, while you pop your ass
Ты знаешь, я открываю бутылки, пока ты трясёшь задницей
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
You call me every chance you get, like I'm some kinda hotline
Ты звонишь мне при каждой возможности, как будто я какая-то горячая линия
'Cause you want some of my time fiending
Потому что ты хочешь моего времени, наркоманка
I know you want it girl, and based on your attitude
Я знаю, чего ты хочешь, детка, и, судя по твоей прыти,
I soon will be having you screaming
Скоро ты будешь кричать
(Yo, I attract the worst types of girls, check this out...)
(Йоу, меня привлекают самые худшие девчонки, слушай...)
Tell me how a girl could be more pimp than a guy ever could!
Скажи мне, как девушка может быть большей сутенёршей, чем любой парень!
Sorry Jack, but it's Lumberjill and shes only after your wood!
Прости, Джек, но это Лесорушка, и ей нужно только твоё дерево!
Why can't we talk is what you see in me what I put in you?
Почему мы не можем поговорить? Ты видишь во мне то, что я вкладываю в тебя?
Can't look at you when we (Fuck!)
Не могу смотреть на тебя, когда мы (Трахаемся!)
I know you want it girl, I know you want it
Я знаю, чего ты хочешь, детка, я знаю, чего ты хочешь
You're addicted to me like I'm a fucking narcotic
Ты зависима от меня, как от чёртового наркотика
My own personal waitress like a pop pop serve
Моя личная официантка, как в закусочной
I put a smile on your face like a Dot Dot Curve!
Я вызываю улыбку на твоём лице, как Dot Dot Curve!
Trifling bitch, you'll never be companion, boo
Ты дрянная сучка, ты никогда не станешь мне парой, детка
Slippin on your words as if you're in banana shoes
Ты путаешься в словах, как будто на тебе банановые шкурки
You have to want me for more than my body
Ты должна хотеть меня не только за моё тело
Why can't we talk?
Почему мы не можем просто поговорить?
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
If you want this, you gotta give me that
Если ты хочешь этого, ты должна мне это дать
You know I pop bottles while you pop your ass
Ты знаешь, я открываю бутылки, пока ты трясёшь своей задницей
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
You call me every chance you get, like I'm some kinda hotline
Ты звонишь мне при каждой возможности, как будто я какая-то горячая линия
Cuz you want some of my time fiending
Потому что ты хочешь моего времени, наркоманка
I know you want it girl, and based on your attitude
Я знаю, чего ты хочешь, детка, и, судя по твоей прыти,
I soon will be having you screaming
Скоро ты будешь кричать
(Ok, yeah, ok!)
(Ладно, да, ладно!)
Hmm! I know you want my dicksickle
Хмм! Я знаю, ты хочешь мой серп
I'm goin' to give it to you fo-shizzle
Я дам его тебе по-братски
Just by the way you wiggle
Просто по тому, как ты виляешь
Wiggle, wiggle, wiggle that rump
Виляй, виляй, виляй своей попкой
Wiggle, wiggle, wiggle that rump
Виляй, виляй, виляй своей попкой
Jiggle it, jiggle it
Тряси ею, тряси
Ja-jiggle it, ja-jiggle it
Да-тряси ею, да-тряси ею
You like my freaky look
Тебе нравится мой прикид фрика
I can tell by the way I got you hooked
Я вижу по тому, как ты на меня запала
Sure, sure bring it over her
Конечно, конечно, принеси это сюда
Sure, sure bring it over her
Конечно, конечно, принеси это сюда
Ring it over, bring it over
Неси это сюда, неси это сюда
I do it like Victoria's Secret
Я делаю это как Victoria's Secret
Her secret is when you wear those panties
Их секрет в том, что когда ты носишь эти трусики
That's the last time you ever get this (Slut)
Это последний раз, когда ты получаешь это (Шлюха)
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
If you want this, you gotta give me that
Если ты хочешь этого, ты должна мне это дать
You know I pop bottles while you pop your ass
Ты знаешь, я открываю бутылки, пока ты трясёшь своей задницей
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
You call me every chance you get, like I'm some kinda hotline
Ты звонишь мне при каждой возможности, как будто я какая-то горячая линия
Cuz you want some of my time fiending
Потому что ты хочешь моего времени, наркоманка
I know you want it girl, and based on your attitude
Я знаю, чего ты хочешь, детка, и, судя по твоей прыти,
I soon will be having you screaming
Скоро ты будешь кричать
(Ok, yeah, ok!)
(Ладно, да, ладно!)
We rockin it top notch, our tracks drop hot, serve
Мы зажигаем на высшем уровне, наши треки взрывают танцпол
It's Dropping a Popped Locket and Dot Dot Curve
Это Dropping a Popped Locket и Dot Dot Curve
We rockin it top notch, our tracks drop hot, serve
Мы зажигаем на высшем уровне, наши треки взрывают танцпол
It's Dropping a Popped Locket and Dot Dot Curve
Это Dropping a Popped Locket и Dot Dot Curve
Admit it girl, we're your addiction
Признай, детка, мы - твоя зависимость
So come refill your prescription
Так приходи и получи свою дозу
Don't delay on your decision
Не откладывай своё решение
To come by and get to winning
Прийти и начать побеждать
You treat it like a prize girl, I see it in your eyes
Ты относишься к этому как к призу, детка, я вижу это в твоих глазах
That you been fiending for mine to be in between your thighs
Что ты жаждешь, чтобы мой оказался между твоих бёдер
You don't have to say a word, your hips do all the talking
Тебе не нужно говорить ни слова, твои бёдра говорят сами за себя
And you're speaking my language whenever you're walkin'
И ты говоришь на моём языке, когда идёшь
I'ma pop a bottle we can start this off (Start this off)
Я открою бутылку, и мы начнём это дело (Начнём это дело)
Girls let's get it on, enough with all the shit talk (Shit talk)
Девчонки, давайте начнём, хватит болтать (Хватит болтать)
I'ma hit it so hard, you'll think I ripped your tits off
Я войду в тебя так сильно, что ты подумаешь, что я оторвал твои сиськи
Your mans outside and he can hear you screaming "Slick Ross"
Твой парень снаружи, и он слышит, как ты кричишь "Slick Ross"
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
If you want this, you gotta give me that
Если ты хочешь этого, ты должна мне это дать
You know I pop bottles while you pop your ass
Ты знаешь, я открываю бутылки, пока ты трясёшь своей задницей
Got you so a-addicted
Ты у меня на крючке
You call me every chance you get, like I'm some kinda hotline
Ты звонишь мне при каждой возможности, как будто я какая-то горячая линия
Cuz you want some of my time fiending
Потому что ты хочешь моего времени, наркоманка
I know you want it girl, and based on your attitude
Я знаю, чего ты хочешь, детка, и, судя по твоей прыти,
I soon will be having you screaming
Скоро ты будешь кричать
(Uh huh, that's my shit)
(Ага, это моё)
(Yeah, ok)
(Да, ладно)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.