Paroles et traduction Dot Rotten - 4Am In the Morgue
4Am In the Morgue
4 часа утра в морге
Ay,
bigman,
ay,
Zeph
Эй,
bigman,
эй,
Зеф
Yeah,
Dot,
what's
good?
Да,
Дот,
как
дела?
Before
I
go
in
on
this
yute,
have
you
got
any
bars?
Прежде
чем
я
начну
читать
про
этого
юношу,
у
тебя
есть
какие-нибудь
куплеты?
Mmm,
I'm
a
producer,
so,
let
me
think
Хм,
я
продюсер,
так
что,
дай
подумать
They're
calling
me
Zeph,
I'm
a
G,
I
been
bossing
it
Меня
зовут
Зеф,
я
крутой,
я
всем
руковожу
I'm
always
producing,
that's
how
I
been
profiting
Я
всегда
продюсирую,
вот
как
я
получаю
прибыль
My
beats
are
£15K,
are
you
copping
it?
Мои
биты
стоят
15
тысяч
фунтов,
ты
берешь?
He
said,
"Zeph,
calm
down
G,
you're
mocking
it"
Он
сказал:
"Зеф,
успокойся,
ты
издеваешься"
Pressure,
pressure
Давление,
давление
Dot
Rotten
is
back
Дот
Роттен
вернулся
How
many
times
has
Zeph
done
kwengins?
Сколько
раз
Зеф
делал
квенгинс?
What
time
is
it?
4AM
in
the
morgue
Который
час?
4 часа
утра
в
морге
Ay
Jay,
what's
good?
Эй,
Джей,
как
дела?
Putting
an
end
to
all
the
bullshit
you
produce
Положим
конец
всей
этой
ерунде,
которую
ты
продюсируешь
FLP
Mafia,
real
drill
shit
Мафия
FLP,
настоящий
уличный
рэп
Are
you
ready
Jay?
Ты
готов,
Джей?
That
face
is
suspicious,
you're
a
sweet
boy,
no
trace
of
a
villain
Это
лицо
кажется
подозрительным,
ты
милый
мальчик,
ни
следа
злодея
And
deep
down,
no
danger
is
in
him
И
в
глубине
души
в
нем
нет
никакой
опасности
He
tried
grab
beats
but
no
paper
was
with
him
Он
пытался
урвать
биты,
но
у
него
не
было
денег
In
the
DM's,
talk
crazy,
ridiculous
В
личке
несёшь
чушь,
смешно
On
the
story,
you're
playing
the
victim
В
сторис
ты
разыгрываешь
жертву
Bitch
boy,
go
get
engaged
with
your
big
ring
Сучка,
иди
обручись
со
своим
большим
кольцом
'Cause
you
won't
hear
me
say
"bruddah,
I'm
joking"
Потому
что
ты
не
услышишь,
как
я
говорю:
"Брат,
я
пошутил"
If
my
plan
is
I'm
taking
your
Mrs,
hah
Если
в
моих
планах
увести
твою
девушку,
ха
Yeah
bruddah,
I'm
toking
Да,
брат,
я
курю
I've
got
a
strain
called
'Industry
Plant'
that
I'm
rolling
У
меня
есть
сорт
под
названием
"Проект
индустрии",
который
я
сейчас
курю
That's
you,
yeah
bruddah
I'm
smoking
Это
ты,
да,
брат,
я
курю
How
you
gonna
take
three
weeks
to
pattern
one
of
my
beats
Как
ты
собираешься
потратить
три
недели,
чтобы
написать
текст
на
один
из
моих
битов
With
a
sniper,
rappers
I'm
scoping
С
снайперской
винтовкой,
рэперов
я
выслеживаю
You
ain't
never
lived
that
street
life
Ты
никогда
не
жил
уличной
жизнью
Demon
mentality,
where
I'm
from,
I'm
omen
Ментальность
демона,
откуда
я
родом,
я
- предзнаменование
And
I'll
have
your
own
fans
like,
"Dot
owned
him"
И
твои
же
фанаты
скажут:
"Дот
уделал
его"
I'ma
wipe
my
arse
with
a
Jay1
sixteen
bar
Я
подотру
задницу
шестнадцатью
тактами
Jay1
I
can't
help
it,
it's
softer
than
loo
roll
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
мягче
туалетной
бумаги
Diss
me,
you're
taking
the
Mickey
Диссы
на
меня
- это
издевательство
I'll
call
up
my
darg
and
I'll
send
man
straight
into
Pluto
Я
позвоню
своему
корешу,
и
мы
отправим
тебя
прямиком
в
Плутон
Brother,
this
little
thing
ain't
pretty
Брат,
эта
маленькая
штучка
не
из
приятных
I'll
fuck
up
the
market
just
to
see
you
boohoo
though
Я
разрушу
рынок,
чтобы
увидеть,
как
ты
плачешь
An
MC
not
to
be
fucked
with,
in
the
UK,
bro
I
am
the
numero
uno
МС,
с
которым
нельзя
связываться,
в
Великобритании,
брат,
я
номер
один
Why
do
these
rappers
love
talk
about
shopping?
Почему
эти
рэперы
любят
говорить
о
покупках?
Acting
like
a
trip
to
the
corner
shop
Ведут
себя
так,
будто
поход
в
магазин
на
углу
Ain't
something
that
everybody
on
this
planet
does
often
Не
является
чем-то
таким,
что
каждый
человек
на
этой
планете
делает
часто
Okay,
so
you
went
Harrods
Ладно,
допустим,
ты
ходил
в
"Хэрродс"
And
spent
cash
on
designer
wear
cah'
you
thought
it
was
poppin'
И
тратил
деньги
на
дизайнерскую
одежду,
потому
что
думал,
что
это
круто
Twenty
grand
a
show,
tell
me
you
ain't
got
it
Двадцать
штук
за
концерт,
скажи
мне,
что
у
тебя
их
нет
I'ma
tell
the
ANR,
the
price
went
up
Я
скажу
ANR,
что
цена
выросла
Now
it's
all
mazzaleen
inside
of
your
office
Теперь
в
твоем
офисе
творится
полный
бардак
£15K
for
a
Zeph
Ellis
beat,
Dot's
taking
the
P
15
тысяч
фунтов
за
бит
Зефа
Эллиса,
Дот
издевается
For
the
money
get
smothered
За
деньги
задушу
Yes,
I
got
employees
doing
my
admin
Да,
у
меня
есть
сотрудники,
которые
занимаются
моей
административной
работой
I
ain't
sending
one
email,
I
got
shit
covered
Я
не
отправляю
ни
одного
письма,
у
меня
все
схвачено
How
you
gonna
walk
in
the
studio
as
a
kid
but
leaving
act
grown?
Как
ты
можешь
входить
в
студию
ребенком,
а
выходить
взрослым?
Your
persona
is
butters
Твоя
личность
- ничто
I'll
give
him
the
DDT
from
the
bunk
bed
treatment
Я
сделаю
тебе
DDT
с
двухъярусной
кровати
Memories
for
older
brothers
Воспоминания
для
старших
братьев
Making
these
beats
ain't
easy,
never
been
on
freebies
Делать
эти
биты
непросто,
никогда
не
раздавались
бесплатно
So
I
hit
'em
with
racks
Поэтому
я
бью
их
пачками
денег
Them
boy
there
better
run
to
the
bank
Этим
парням
лучше
бежать
в
банк
How
you
do
twenty
grand
shows
but
you
act
brass?
Как
ты
можешь
давать
концерты
за
двадцать
штук,
но
при
этом
вести
себя
так
нагло?
Steel
Banglez
just
dialed
me
and
said
Стальной
Бенгалз
только
что
позвонил
мне
и
сказал
"Oi
Zeph,
bro-bro,
we
got
platinum
plaques"
"Эй,
Зеф,
братан,
у
нас
платиновые
пластинки"
I
said,
"Love
bro-bro,
we
got
more
on
the
way
Я
сказал:
"Люблю
тебя,
братан,
у
нас
еще
много
всего
впереди
We
die
hard
for
the
game
'cause
we're
action
packed"
Мы
бьемся
за
игру
не
на
жизнь,
а
на
смерть,
потому
что
мы
заряжены
на
действие"
Making
a
juice
in
a
penthouse
with
Делаю
сок
в
пентхаусе
с
Couple
bad
b's
and
trust
me
they're
all
famous
Парой
плохих
сучек,
и
поверь
мне,
они
все
знаменитости
Stick
it
on
me?
Nah
that's
a
bad
time
Наехать
на
меня?
Нет,
это
плохая
идея
Better
act
right
'cause
I
headshot
haters
Веди
себя
хорошо,
потому
что
я
стреляю
ненавистникам
в
голову
You
warn
play?
I'm
a
oldschool
gamers,
no
SEGA's
Ты
хочешь
поиграть?
Я
олдскульный
геймер,
никаких
SEGA
We
them
Space
Invaders
Мы
- Космические
захватчики
You
came
to
me
to
get
that
serious
workout
Ты
пришел
ко
мне,
чтобы
получить
серьезную
тренировку
But
you
couldn't
handle
the
basic
training
Но
ты
не
справился
с
базовой
подготовкой
We
had
problems
but
now
I
spud
William
У
нас
были
проблемы,
но
теперь
я
стреляю
в
Уильяма
And
more
hunnies
when
I
fuck
brilliant
И
больше
красоток,
когда
я
трахаюсь
блестяще
Bruddah
in
the
field,
my
vibe's
electric,
trust
Simion
Брат
в
деле,
моя
аура
электрическая,
поверь
Симеону
I'm
on
crud
like
Russ
Millions
Я
на
коне,
как
Расс
Миллионс
You'll
get
spun
with
due
diligence
Тебя
раскрутят
с
должной
осмотрительностью
I
ain't
sweet
but
you
cinnamon
Я
не
сладкий,
а
ты
- корица
Let's
do
polls
but
"Who's
feeling
him?"
Давай
проведем
опросы,
но
"Кто
его
чувствует?"
You
can't
tell
me
that
I'm
doing
this
for
clout
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
делаю
это
ради
хайпа
I
gave
him
a
beat
and
I
was
tryna
bring
him
in
Я
дал
ему
бит
и
пытался
втянуть
его
в
игру
Shit,
BTEC
Stormzy
wanna
war
me
Черт,
этот
второсортный
Стормзи
хочет
войны
со
мной
Bro-bro
better
buy
a
blammer
Братан,
лучше
бы
он
купил
себе
пушку
True
talk,
he
wants
to
be
Stormzy
so
much
По
правде
говоря,
он
так
сильно
хочет
быть
Стормзи
He
told
me
he
try
draw
Maya
Jama
Он
сказал
мне,
что
пытается
нарисовать
Майю
Джаму
How
you
gonna
steal
man's
voice,
vocab
Как
ты
можешь
украсть
у
человека
голос,
словарный
запас
Pronouns,
ad-libs,
verbs,
lines
and
grammar?
Местоимения,
слова-паразиты,
глаголы,
строки
и
грамматику?
You
wanna
do
DJ
Argue?
Ты
хочешь
быть
диджеем?
I'll
stand
up
and
par
you
now
with
the
style
of
Jammer
Я
сейчас
встану
и
разнесу
тебя
в
стиле
Джаммера
He's
in
the
studio
tryna
sing
notes
for
gyal
Он
в
студии
пытается
петь
для
девчонок
I
make
him
whine
in
the
house
like
Amy
Я
заставлю
его
скулить
в
доме,
как
Эми
GRM
signed
him,
but
but,
man
don't
care
about
all
that
GRM
подписали
его,
но
мне
плевать
на
все
это
I'm
on
my
Giggs
and
JME
Я
на
волне
Гиггза
и
JME
I
like
the
yout
when
he
walked
into
the
studio
Мне
нравился
этот
юнец,
когда
он
пришел
в
студию
A
couple
weeks
later,
I'm
just
like
pay
me
Пару
недель
спустя
я
говорю:
"Плати
мне"
I'm
J.E,
you
will
not
say
Jay
won
Я
- J.E,
ты
не
скажешь,
что
Джей
победил
When
I
bring
ether
like
Nas
and
I
make
JAY-Z
Когда
я
приношу
эфир,
как
Нас,
и
делаю
JAY-Z
No
reasonable
doubt
when
I
come
with
the
blueprint
Никаких
разумных
сомнений,
когда
я
прихожу
с
планом
Just
watch
the
throne
I
get
Kanye
crazy
Просто
смотрите
на
трон,
я
свожу
Канье
с
ума
Your
bars
are
bob
standard
shit
Твои
куплеты
- полное
дерьмо
Just
got
anchors,
stop,
you're
not
gangsters
and
you're
not
wavy
Просто
брось
якоря,
остановись,
ты
не
гангстер
и
не
крутой
You
told
me
"Bro
I'm
just
tryna'
get
better"
Ты
сказал
мне:
"Брат,
я
просто
пытаюсь
стать
лучше"
So
here's
a
challenge
for
the
task,
Jay1
rate
me
Так
вот
тебе
испытание,
Джей1,
оцени
меня
You
got
this
big
shepherd
escorting
you
to
the
slaughter
house
У
тебя
есть
эта
большая
овчарка,
которая
сопровождает
тебя
на
бойню
And
Jay,
it's
about
to
get
shavey
И,
Джей,
сейчас
начнется
жара
You
know
the
style
OG,
I
say
cool
down
Ты
знаешь
мой
стиль,
старик,
я
говорю,
успокойся
Relax
you
heard
what
I
said
my
yout
Расслабься,
ты
слышал,
что
я
сказал,
мой
юный
друг
How
you
gonna
get
boyed
by
your
own
girl
in
the
club
Как
можно
получить
по
морде
от
собственной
девушки
в
клубе
And
then
act
just
went
viral?
А
потом
вести
себя
так,
будто
стал
вирусным?
How
many
memes
with
captions
did
your
Сколько
мемов
с
подписями
к
твоим
Actions
get
attached
and
then
spiral?
Действиям
было
прикреплено,
а
потом
раскручено?
I'm
ninja,
you
won't
see
me
taking
your
misses
Я
ниндзя,
ты
не
увидишь,
как
я
уведу
твою
девушку
But
I'm
giving
her
back
entitled
Но
я
верну
ее
с
правом
собственности
Laptop,
sumo,
studio
beats
heavy
Ноутбук,
сумо,
студийные
биты
тяжелые
Open
the
Fruity
Loops,
give
me
15
minutes
Открываю
Fruity
Loops,
дай
мне
15
минут
I
guarantee
the
beat's
ready
Гарантирую,
бит
будет
готов
I
make
a
room
full
of
goons
heads
bop,
(pause)
Я
заставляю
качать
головой
целую
комнату
головорезов,
(пауза)
But
I
got
it
looking
like
Keisha's
Becky
Но
я
сделал
это
так,
будто
это
вечеринка
Киши
Technical
breakdown,
industry
shakedown
Технический
срыв,
встряска
индустрии
£15k
for
my
beats,
it's
reddies
15
тысяч
фунтов
за
мои
биты,
это
деньги
Move
like
a
lawyer,
it's
fees
by
the
minute
Двигаюсь
как
адвокат,
плата
за
минуту
1k
when
you
hearing
the
beat,
it's
tekky
1 тысяча,
когда
ты
слушаешь
бит,
это
технологии
By
the
time
that
we
get
to
the
£5k
point
К
тому
времени,
как
мы
дойдем
до
5 тысяч
фунтов
Melody
and
baseline,
I
cleaned
it
steady
Мелодия
и
бас,
я
все
сделал
чисто
By
the
time
that
we
get
to
the
£10k
point
К
тому
времени,
как
мы
дойдем
до
10
тысяч
фунтов
I
done
mixed
down
and
I'm
tweaking
semi
Я
сделал
сведение
и
немного
подправил
I
just
made
£15k
in
15
minutes
when
I
open
FLP's,
it's
fetties
Я
только
что
заработал
15
тысяч
фунтов
за
15
минут,
когда
открываю
FLP,
это
легко
Someone
find
me
a
broker
with
a
95
percent
success
rate
in
trading
Кто-нибудь,
найдите
мне
брокера
с
95-процентным
успехом
в
торговле
Cause
I
don't
know
about
pips
and
charts
Потому
что
я
ничего
не
понимаю
в
графиках
But
I'm
trending
upwards,
different
class
Но
я
в
тренде,
другой
класс
Bro
I
went
school
on
Hackford
Road
Брат,
я
учился
в
школе
на
Хэкфорд-роуд
Vincent
Van
Gogh,
I'm
on
different
art
Винсент
Ван
Гог,
я
занимаюсь
другим
искусством
Jay1
grew
up
in
Coventry,
hah
Jay1
вырос
в
Ковентри,
ха
What
you
know
about
drilling
in
Brixton
darg?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
сверлить
в
Брикстоне,
приятель?
You
violate
Zeph,
instant
pars
Ты
нарушаешь
закон
Зефа,
мгновенный
паралич
Ay,
and
now
your
management
are
saying
Эй,
а
теперь
твои
менеджеры
говорят
They
got
£10k
in
the
budget
and
only
£10k?
Что
у
них
в
бюджете
всего
10
тысяч
фунтов,
и
только
10
тысяч?
I
might
let
it
slide,
Я
могу
пойти
на
уступки,
Just
for
the
fact
that
there's
still
PRS
and
repost
money,
etc,
etc
Только
потому,
что
все
еще
есть
деньги
PRS,
деньги
за
репосты
и
т.д.,
и
т.п.
Dot's
rotten
I
came
from
rock
bottom
Дот
гнилой,
я
поднялся
со
дна
When
the
cops
swap
shots
do
they
stop
shotting?
Когда
копы
стреляют,
они
прекращают
стрелять?
Listen
how
I'm
firing
a
man
to
show
him
he's
not
bossin'
Слушай,
как
я
читаю
про
парня,
чтобы
показать
ему,
что
он
не
босс
They're
saying
'calm
down
stop
mocking'
Они
говорят:
"Успокойся,
прекрати
издеваться"
The
fans
are
saying
that
they
want
'Dot
back'
Фанаты
говорят,
что
хотят
"возвращения
Дот"
It's
soon
Christmas
I
got
gifts,
hope
you
got
stockings
Скоро
Рождество,
у
меня
есть
подарки,
надеюсь,
у
тебя
есть
носки
Time's
money
and
my
lines
popping,
the
clocks
tocking
Время
- деньги,
и
мои
строки
взрываются,
часы
тикают
Being
broke's
not
an
option
Быть
нищим
- не
вариант
I'm
taking
the
piss
quick,
nah
bruddah
I'm
joking
Я
быстро
стебусь,
нет,
брат,
я
шучу
Actually
I'm
serious,
God
level
in
the
studio,
Beerus
Вообще-то
я
серьезно,
божественный
уровень
в
студии,
как
у
Бируса
So
don't
play
bruddah
Так
что
не
играй,
брат
I'll
body
you
and
end
up
on
Shade
Borough
Я
уничтожу
тебя,
и
ты
окажешься
на
Shade
Borough
Don't
wanna
credit
me,
say
naddah
Не
хочешь
ставить
мне
авторство,
скажи
что-нибудь
£15k,
you
should
pay
bruddah
15
тысяч
фунтов,
ты
должен
заплатить,
брат
But
£10k
it's
okay,
Hahahaha
Но
10
тысяч
- это
нормально,
ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.