Paroles et traduction Dot Rotten - Are You Not Entertained? - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Not Entertained? - Radio Edit
Ты разве не увлечена? - Радио Версия
Everybody
make
noise
and
scream
out
Пусть
все
шумят
и
кричат,
We
ain't
at
the
dentist
but
scream
out
Мы
не
у
дантиста,
но
кричите,
And
act
like
you're
in
pain
И
ведите
себя,
как
будто
вам
больно,
Furthermore
act
like
you're
insane
Более
того,
ведите
себя
как
сумасшедшие,
Everybody
scream
Все
кричат,
I
don't
know
if
you
know
why
I'm
here
Я
не
знаю,
знаешь
ли
ты,
зачем
я
здесь,
But
you
need
to
know
that
I
stand
here
with
a
purpose
Но
ты
должна
знать,
что
я
стою
здесь
с
целью,
I
came
to
rock
the
crowd
and
make
everybody
scream
out
loud
Я
пришел
зажечь
толпу
и
заставить
всех
кричать
во
весь
голос,
My
aim
is
at
work
here
Моя
цель
здесь
работает,
Are
you
not
entertained
Ты
разве
не
увлечена?
If
my
attitude
stinks
am
I
meant
to
change
Если
мой
настрой
воняет,
должен
ли
я
меняться?
I'm
R-O-T-T-E-N
do
I
need
to
say
it
again?
Я
Р-О-Т-Т-Е-Н,
мне
нужно
повторить
это
снова?
Now
enterin
the
UK
Rotten-ist
Теперь,
входя
в
Великобританию,
самый
Прогнивший,
5 foot
sutin,
leaving
guys
shook
runnin
Пять
футов
роста,
оставляю
парней
дрожащими,
When
my
right
hooks
comin'
Когда
мои
правые
хуки
летят,
I'm
through
stage
rotten
but
I
might
look
stunnin'
Я
прогнивший
насквозь,
но
могу
выглядеть
сногсшибательно,
If
I
ain't
fresher
than
Devlin
I
guess
that
I'm
just
shit
Если
я
не
свежее,
чем
Девлин,
я
просто
дерьмо,
In
the
past
I
been
battered
and
bruised
В
прошлом
меня
били
и
избивали,
Battlin'
crews
Сражаясь
с
командами,
But
I
prevail
cause
were
rappin'
the
truth,
savages
loose
Но
я
побеждаю,
потому
что
мы
читаем
рэп
правду,
дикари
на
свободе,
Play
the
game,
you're
on
the
pitch
and
ain't
fit
to
stand
in
my
shoes
Играй
в
игру,
ты
на
поле
и
не
годишься,
чтобы
встать
на
мое
место,
I
make
hits
and
manager
moves
Я
делаю
хиты
и
управляю
движениями,
You
ain't
fit
to
balance
the
truth
Ты
не
годишься,
чтобы
уравновесить
правду,
I
will
show
you
the
meaning
of
skill
now
Я
покажу
тебе
значение
мастерства
сейчас,
Beating
through
your
speakers
is
a
real
sound
Пробиваясь
сквозь
твои
динамики,
это
настоящий
звук,
Ive
upset
the
flames
Я
разжег
пламя,
Are
you
not
entertained?
Ты
разве
не
увлечена?
I'm
sure
they
ain't
gettin
it
Я
уверен,
что
они
не
понимают,
Docs
sick
like
wet
hands
playin
wid
a
socket
Док
болен,
как
мокрые
руки,
играющие
с
розеткой,
Me
they
ain't
messin
wid,
shockin'
Со
мной
они
не
связываются,
шокирующе,
I
pin
my
opponents
down
like
I'm
wrestlin'
Я
прижимаю
своих
противников,
как
будто
я
борюсь,
With
the
power
to
put
their
days
to
an
end,
Apocalypse
С
силой
положить
конец
их
дням,
Апокалипсис,
Me
glow
in
here,
breaking
mishap,
why?
Я
сияю
здесь,
ломая
неудачу,
почему?
Cause
that
limelight
that
you
used
to
stand
by
just
got
kidnapped
Потому
что
тот
свет
рампы,
у
которого
ты
стояла,
только
что
похитили,
This
is
my
destiny,
a
spiritually
deceased
I
will
never
be
Это
моя
судьба,
духовно
умершим
я
никогда
не
буду,
Like
horris
im
rising
above
my
enemy
Как
Горрис,
я
возвышаюсь
над
своим
врагом,
Everybody
make
noise
and
scream
out
Пусть
все
шумят
и
кричат,
We
ain't'
at
the
dentist
but
scream
out
Мы
не
у
дантиста,
но
кричите,
And
act
like
you're
in
pain
И
ведите
себя,
как
будто
вам
больно,
Furthermore
act
like
you're
insane
Более
того,
ведите
себя
как
сумасшедшие,
Everybody
scream
Все
кричат,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Alexander Kohn, Joseph Daniel Joel Ellis Stevenson, Thomas Andrew S Barnes, Peter Norman C Kelleher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.