Dot Valentino - Blow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dot Valentino - Blow




Blow
Blow
Abbiamo messo in pausa Blow voleva farmi un blowjob
We paused Blow wanted to give me a blowjob
I miei g flexano in strada no non fanno smart working
My g's flex on the street they do not do smart working
Lei è venuta così tanto sembra che faccio snorkeling
She came so much that it looks like I'm snorkeling
Ho messo pinne occhialini e pure boccaglio
I put on fins, swimming goggles and a snorkel
Sai che continuo a farlo finché non li ho a ventaglio
You know I keep doing it until I fan them
Mangio uva come un boss baby mi sta imboccando
I eat grapes like a boss baby is feeding me
Hai bevuto solo una birra stai già sboccando
You just had one beer and you're already blowing
Quella era la tua tipa ma ora mi sta toccando
That was your babe now she's touching me
Tu stai marcando male ma non è il calcio
You're marking badly but it's not soccer
Tuo fratello ti ha infamato e poi ti hanno arrestato
Your brother whispered and then they arrested you
Sono postato tu sei un appestato ti hanno pestato
I'm posted you're a plague they beat you up
In strada ho preso il mio attestato lo sai sono un soldato
I got my certificate on the streets you know I'm a soldier
La mia ex mi chiama ancora perché l'avevo buona
My ex still calls me because I had her good
D O T sanno tutti come bevo la soda
D O T everybody knows how I drink soda
Valentino perché voglio addosso solo quello
Valentino because I only want that on me
Questa tipa è crazy vuole fare un'orgia
This chick is crazy she wants an orgy
Aveva le sue cose io le ho detto appoggia
She had her period I told her put it down
OK
OK
Bang
Bang
D O T Valentino baby (GANG)
D O T Valentino baby (GANG)
(E' SBAGLIATO IL SUCCO)
(IT'S THE WRONG SUCK)
Aria condizionata in studio sembra stiamo in aereo
Air conditioning in the studio feels like we're on a plane
Se non ti piace è perché hai le orecchie tappate
If you don't like it it's because your ears are clogged
Tu le prendi comunque anche se hai fatto karatè
You still take them even if you did karate
Non mi dire cazzate
Don't talk nonsense to me
Non c'ho tempo per perdere tempo baby son dentro
I do not have time to waste time baby I am inside
Goditi il momento l'ho fatto ma io non l'ho detto
Enjoy the moment I did it but I didn't say it
Sono fatto sopra un tetto cammino come un geco
I'm high on a roof I walk like a gecko
Green lean come un geco, sai sto fumando Backwoods
Green lean like a gecko, you know I'm smoking Backwoods
Quella troia sta parlando troppo apre quel becco
That bitch talks too much opens that beak
Te lo giuro che quelle stronzate non le sento
I swear to you that I don't hear that nonsense
Hai la faccia da sbirro anche se non hai l'elmetto
You have a cop face even if you don't have a helmet
Sto pensando che lei c'ha un culo perfetto
I'm thinking that she has a perfect ass
Già lo sai
You already know
Come lo faccio
How I do it
Frega un cazzo
Who the fuck cares
Questi no non li sto ascoltando
I'm not listening to these no
Ok D O T (GANG)
Ok D O T (GANG)
Sai come lo faccio
You know, how I do it
Questi stan solo parlando
These are just talking
I miei ti fan ballare come Nando
My homies make you dance like Nando
Sembri Billy Ballo
You look like Billy Ball
Ok lei scarpe di cristallo
Ok she glass slippers
Uhssi bevo lean
Uhssi I drink lean
Ma il bicchiere è di cristallo
But the glass is crystal





Writer(s): Andrea De Santi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.