Dot Valentino feat. JAILY & Luchetto - Gabola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dot Valentino feat. JAILY & Luchetto - Gabola




Gabola
Gabola
Mamma non chiamava pure s'ero in ritardo
My mom didn't even call when I was late
Non mi guardano neanche perché sono troppo calmo
They don't even look at me because I'm too calm
C'è qua dot di fianco con la weeda che è clamo
Dot's here with some really strong weed
Io non fumo ma è clamo
I don't smoke, but it's really strong
Siamo in quattro sull' a1 fra la strada è a4
There are four of us on the highway, and it's like a race track
Tu sei in para come il padre quando il figlio sta a quarto
You're freaking out like a father when his son is in fourth grade
Con le poste mio fratello fa due mila col pacco
My brother makes two thousand with a package from the post office
Io non sbocco nemmeno quando sono al quarto
I don't even cum when I'm in fourth gear
La tua tipa si è bucata easy come il formaggio
Your girl got pierced as easy as cheese
Questo vuole fare il capo si ma senza la piazza
This guy wants to be the boss, but without the territory
Il mio socio te la piazza si ma senza contratto
My partner will give you the territory, but without a contract
Te lo giuro non li frega basta che poi la piazza
I swear they don't care as long as they get the territory
Fra li serve della mula per andare in vacanza
They need some drugs to go on vacation
Se no poi mio fra ti scavalla e ti rovina in vacanza
Or else my guy will rob you and ruin your vacation
Se ti dice messicano frate non è la salsa
If he tells you Mexican, bro, it's not the salsa
Si è passato quei due mesi ma non era vacanza
He spent those two months, but it wasn't a vacation
Io da parte non ho i soldi fra li tiene la scarpa
I don't keep my money in the bank, I keep it in my shoe
Lui da parte non ha i soldi se li tiene non mangia
He doesn't keep his money aside; he doesn't eat if he does
Sta pregando quella droga perché sennò non pranza
He's praying for that drug because otherwise he won't eat
Sto pregando per la squadra pure se non è santa
I'm praying for the team, even if they're not saints
Sto bevendo monster mostri dentro il mio roster
I'm drinking Monster, and there are monsters in my crew
Coccodrillini sopra le lacoste
Little crocodiles on my Lacoste
Lei vuole me si sopra il suo poster
She wants me on her poster
Non quella tua faccia da rapper sfigato
Not your loser rapper face
Ho il cazzo bello duro anche se c'ho lo smalto
My dick is hard even though I have nail polish on
Non togliermi mai il fumo sennò dopo smatto
Don't ever take away my weed or I'll get crazy
Non sono mai caduto cado come un gatto
I've never fallen; I fall like a cat
Sono sempre atterrato in piedi come un soldato
I've always landed on my feet like a soldier
Giro coi miei amici sono sempre postato
I hang out with my friends; I'm always posted up
Ma se caghi il cazzo posso fare io
But if you're annoying, I can do that too
Non ho tempo per scoparla penso quando si leva
I don't have time to fuck her; I think about it when she gets up
Gliel'ho messo solo in bocca come se è una sirena
I just put it in her mouth like she's a siren
Non faccio patti coi ratti noi li mettiamo in trappola
I don't make deals with rats; we put them in traps
Stai parlandomi mi hai davanti hai davanti la trappola
You're talking to me; you're in front of the trap
La tua tipa non mi si scolla sembra una piattola
Your girl won't leave me alone; she's like a limpet
Il tuo amico è troppo stupido è li che si scaccola
Your friend is so stupid; he's picking his nose
Lo sai che ho cucinato quindi mo tutti a tavola
You know I cooked, so everyone to the table
Per uscire dalla trap sai che abbiamo una gabola
To get out of the trap, you know we have a trick
Mangio pizza sto con lei sai che prendo una diavola
I'm eating pizza with her; you know I'm getting a pizza with pepperoni
Non è pronto da mangiare ma mi portano il piatto fra
It's not ready to eat, but they're bringing me the plate, bro
(Fr Fr)
(Yo, yo)
È vita fast dentro il club in un paio di Raf (FrFr)
It's a fast life inside the club in a pair of Rafs (Yo, yo)
Il mio Gicciu è mio blood Grizzlies come Morant (MIO BLOOD)
My Gicciu is my blood brother, Grizzlies like Morant (MY BLOOD)
Maracas il suo ass maracacacacas
Maracas his ass, maracacacacas
Non viene fermato in run al-ḥamdu li-llāh
He's not stopped when he runs, praise be to God
(FrFr)
(Yo, yo)
Corro outside perché questi sono dei jealous (GELOSI)
I run outside because these guys are jealous (JEALOUS)
Il mio Gicciu dice solo "devi runnare a fuego" (VELOCI)
My Gicciu says, "You have to run fast" (FAST)
GG dietro boccho gigantesco
GG behind, a giant bong
Occhi rossi
Red eyes
Bando Taiwanense mi fresco (DAVVERO)
Taiwanese gang makes me cool (FOR REAL)
Non prendi niente se tu dormi
You don't get anything if you sleep
Sveglio woke up
Wake up, woke up
Ho messo la trap con il cheese per i ratas
I put the trap with the cheese for the rats
5 dei miei stan preparando l'allunaggio
Five of my guys are preparing the moon landing
(SUD ITALIA)
(SOUTH ITALY)
Mentre stiamo innaffiando la sfera di cristallo (FORREAL)
While we're watering the crystal ball (FOR REAL)
Il mio amico la barre il tuo fra è dietro le sbarre (DAVVERO)
My friend does the bars; your guy is behind bars (FOR REAL)
DOT con Luchetto non lo capisci proprio (UN CAZZO)
DOT with Luchetto, you just don't get it (NOT AT ALL)
Perché nel giro il tuo nome resta sotto le palle (SOTTO SOTTO)
Because in the game, your name stays at the bottom (DOWN BELOW)
Dovresti fare lezioni e dopo ripetizioni
You should take lessons and then do some more lessons
(FAI LEZIONI E LEZIONI E LEZIONI)
(TAKE LESSONS AND LESSONS AND LESSONS)





Writer(s): Andrea De Santi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.