Dot Valentino - Libero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dot Valentino - Libero




Libero
Free
Non ti amo più non so come dirtelo
I don't love you anymore, I don't know how to tell you
Ho un altra qui con me mi fa sentire meglio
I have another one here with me, she makes me feel better
Fumo via la noia faccio un altro filtro
I smoke away the boredom, I make another filter
La mia paranoia mi mangia da dentro
My paranoia eats at me from the inside
E più vado su più sto tra le nuvole
And the higher I go, the more I'm in the clouds
Sto volando in cielo un boing sfreccia libero
I'm flying in the sky, a jet zooms by free
Asciuga le lacrime baby non piangere
Dry your tears baby, don't cry
Son fattocosì lasciami tu è un consiglio
I'm like this, leave me, it's a piece of advice
Non ti amo più non so come dirtelo
I don't love you anymore, I don't know how to tell you
Ho un altra qui con me mi fa sentire meglio
I have another one here with me, she makes me feel better
Fumo via la noia faccio un altro filtro
I smoke away the boredom, I make another filter
La mia paranoia mi mangia da dentro
My paranoia eats at me from the inside
E più vado su più sto tra le nuvole
And the higher I go, the more I'm in the clouds
Sto volando in cielo un boing sfreccia libero
I'm flying in the sky, a jet zooms by free
Asciuga le lacrime baby non piangere
Dry your tears baby, don't cry
Son fatto così lasciami tu è un consiglio
I'm like this, leave me, it's a piece of advice
Son fatto così lasciami tu è un consiglio
I'm like this, leave me, it's a piece of advice
Son nato così io non sono un coniglio
I was born like this, I'm not a rabbit
Asciuga le lacrime baby non piangere
Dry your tears baby, don't cry
Quando scrivo metto sangue sulle pagine
When I write, I put blood on the pages
E più vado su più sto tra le nuvole
And the higher I go, the more I'm in the clouds
Fumo faccio su e poi creò le nuvole
I smoke, I get high and then I create the clouds
Metto ghiaccio al collo mi fa avere freddo
I put ice on my neck, it makes me cold
Sono come un russo il mio cuore è freddo
I'm like a Russian, my heart is cold
Se bevo ogni giorno è per stare meglio
If I drink every day it's to feel better
Se corro ogni giorno è per stare sveglio
If I run every day it's to stay awake
Non fare lo street qui non ti ho mai visto
Don't act like you're from the streets, I've never seen you
Se sfondi dopo giri con la sicurezza
If you break in, you'll end up with security
Per le strade frate sono come cristo
Out on the streets bro, I'm like Christ
Se sfondo io il rispetto è la mia sicurezza
If I mess up, respect is my security





Writer(s): Andrea De Santi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.