Dota Kehr feat. Die Stadtpiraten - Zu nah am Boden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dota Kehr feat. Die Stadtpiraten - Zu nah am Boden




Zu nah am Boden
Too Close to the Ground
Da liegen Flugzettel auf dem Bordstein.
There are leaflets on the curb.
Und ich halt mich fest an einem Heißluftballon.
And I'm holding on tight to a hot air balloon.
So viel Trubel, und ich wollt von hier längst fort sein.
There's so much commotion, and I've wanted to be long gone from here.
Du bist da irgendwo, ich such Dich,
You're somewhere out there, I'm looking for you,
Und Du weißt nichts davon ...
And you have no idea...
Ich seh nicht weit, von wo ich steh,
I can't see far from where I stand,
Nur Füße und Pfützen und darin die
Only feet and puddles and the
Lichter. Es sieht doch lustig aus von oben.
Lights. It looks funny from up above.
Ich sag's ja, wir leben viel zu nah am Boden.
I tell you, we live much too close to the ground.
Und wir haben uns gewöhnt an die
And we have grown accustomed to the
Gravitation und die Geometrie
Gravity and the geometry
Und die Resignation und die Idiotie
And the resignation and the idiocy
Und daran, sie bei den andern zu sehen.
And seeing them in others.
Es ist alles wie früher, nur ein bisschen trauriger,
It's all like it used to be, only a bit sadder,
Diesmal sind wir die Dinosaurier,
This time we're the dinosaurs,
Die hier noch an den Wurstbuden stehen. Ich seh nicht weit,
Those who are still standing at the sausage stalls. I can't see far,
Von wo ich steh, und es tut mir leid, mir fehlt wohl der Überblick,
From where I stand, and I'm sorry, I'm probably missing the big picture,
Und ich seh nur ein Stück vom Weg,
And I only see a part of the path,
Den ich ohnehin geh. Hat mich die Schwerkraft schon verbogen?
The one I'm walking anyway. Has gravity already warped me?
Ich sag's ja, wir leben viel zu nah am Boden.
I tell you, we live much too close to the ground.
Wir bleiben im Schatten der Häuser
We remain in the shadow of houses
Und sehen die Sonne zu früh verschwinden.
And see the sun disappear too soon.
Ich weiß, was mir fehlt, mir fehlst Du.
I know what I'm missing, I miss you.
Und ich kann Dich hier unten nicht wiederfinden.
And I can't find you again down here.
Das Radio läuft. Sie reden, ich esse schnell, schneller
The radio's on. They're talking, I'm eating fast, faster
Als Toastbrot kalt wird.
Than toast gets cold.
Dann zieh ich mich an und geh raus,
Then I get dressed and go out,
Um schnell zu leben, schnell noch, bevor man alt wird.
To live fast, quickly yet, before one gets old.
Ich seh nicht weit, von wo ich steh, und ich weiß, es wär Zeit, u
I can't see far from where I stand, and I know it's time
M endlich zu wissen, worum es geht.
To finally find out what it's all about.
Und draußen im All gibt es kein Unten und kein Oben.
And out in space there is no down and no up.
Ich sag's ja, wir leben viel zu nah am Boden.
I tell you, we live much too close to the ground.
Wir bleiben zu nah am Boden. Überall. Und überleben den Fall.
We stay too close to the ground. Everywhere. And survive the fall.





Writer(s): Dota Kehr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.