Paroles et traduction Dota Kehr - Rennrad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
kommt
an
mit
seinem
Rennrad
He
arrives
with
his
racing
bike
Und
er
weiß,
er
ist
heiß.
And
he
knows
he's
hot.
Heiß
wie
frisch
frittiert
Hot
like
freshly
fried
Und
er
ist
chick
frisiert.
And
he's
smartly
groomed.
Sagt
Hallo
zu
seiner
Schnalle
Says
hello
to
his
buckle
Weiß
sowieso
er
kriegt
sie
alle.
Knows
he'll
get
them
all
anyway.
Mit
seinem
Jungenscharme
With
his
boyish
charm
Boh
mir
wird
ganz
warm.
It
makes
me
feel
all
warm.
Hätte
ich
so
einen
Mann
If
only
I
had
such
a
man
Mit
so
einem
Rennrad
With
such
a
racing
bike
Dann
sagte
ich
zu
ihm:
Then
I'd
say
to
him:
Ich
hab
die
Blumen
weg
geworfen
I've
thrown
away
the
flowers
Und
die
Katze
verschenkt.
And
given
the
cat
away.
Lass
uns
aufbrechen
Baby.
Let's
get
going,
baby.
Dann
leben
wir
am
Adria-Strand
Then
let's
live
on
the
Adriatic
beach
So
als
fliegende
Händler.
As
peddlers.
Und
verkaufen
gefälschte
Markentasche,
oh
jey!
And
sell
counterfeit
designer
bags,
oh
jey!
Bloß
dass
wir
nicht
fliegen
können
Except
that
we
can't
fly
Sondern
mühsam
durch
den
Sand
laufen
müssen.
But
have
to
laboriously
walk
through
the
sand.
Und
die
Taschen
schlagen
uns
dabei
ans
Knie,
oh
no!
And
the
bags
hit
us
in
the
knees,
oh
no!
Und
am
Strand
geht
nichts
mit
Rennrad
And
there's
no
use
for
a
racing
bike
on
the
beach
Es
hätte
also
auch
nichts
geändert.
So
it
wouldn't
have
changed
anything.
Hmm,
hmm
...
Hmm,
hmm
...
Doch
es
gibt
kein
zurück
But
there's
no
going
back
Denn
ich
hab
die
Blumen
weg
geworfen
Because
I've
thrown
away
the
flowers
Und
die
Katze
verschenkt.
And
given
the
cat
away.
Lass
uns
aufbrechen
Baby
Let's
get
going,
baby
Ich
hab
die
Wohnung
abgeschlossen
I've
locked
the
apartment
Und
den
Schlüssel
dran
gehängt.
And
hung
the
key
on
it.
Steig
auf
dein
Rad,
wir
fahren
los.
Get
on
your
bike,
let's
ride.
Oder
wir
fahren
halt
als
Touristen
hin
Or
maybe
we'll
just
go
there
as
tourists
Mit
unsern
Kameras
(Kameras)
With
our
cameras
(cameras)
Und
hab'n
so
viel
Spaß
(so
viel
Spaß).
And
have
so
much
fun
(so
much
fun).
So
viel
Spaß
und
hinterher
So
much
fun
and
afterward
Abertausend
Terrabytes
ungesehener
Urlaubsbilder
Thousands
of
terabytes
of
unseen
holiday
pictures
Das
find
ich
so
deprimierend.
I
find
that
so
depressing.
Die
willst
du
unsern
Freunden
zeigen
You
want
to
show
them
to
our
friends
Das
langweilt
mich
und
dann,
It
bores
me
and
then,
Würden
wir
streiten
und
öden
uns
jahrelang
an.
We
would
argue
and
bore
each
other
for
years.
Und
auch
das
Rennrad
And
the
racing
bike
too
Hätte
daran
nichts
geändert.
Wouldn't
have
changed
any
of
that.
Hmm,
hmm,
...
Hmm,
hmm,
...
Da
geht
er
hin
mit
seiner
Schnalle
There
he
goes
with
his
buckle
Sie
passt
sehr
gut
zu
ihm
im
Falle.
It
suits
him
very
well
in
the
case.
Einer
Trennung
der
beiden
Of
a
separation
of
the
two
Möchte
ich
wetten,
sie
bleiben.
I
would
bet
that
they
will
stay.
Jeder
nicht
lang
allein
Neither
alone
for
long
Nur
für
mich
bleibt,
alles
beim
Alten
Only
for
me,
everything
remains
the
same
Und
ich
kann
die
Katze
behalten.
And
I
can
keep
the
cat.
Vielleicht
Kauf
ich
mir
ein
Rennrad
Maybe
I'll
buy
myself
a
racing
bike
Und
zieh
in
den
Süden.
And
move
south.
Vielleicht
wird
da
was
draus
Maybe
something
will
come
of
it
Denn
es
dort
rumzuschieben.
Because
pushing
it
around
there.
Sieht
sehr
gut
aus
Looks
very
nice
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
Ich
hab
die
Blumen
weg
geworfen
I've
thrown
away
the
flowers
Und
die
Katze
verschenkt.
And
given
the
cat
away.
Lass
uns
aufbrechen
Baby.
Let's
get
going,
baby.
Ich
hab
die
Wohnung
abgeschlossen
I've
locked
the
apartment
Und
den
Schlüssel
dran
gehängt
And
hung
the
key
on
it
Steig
auf
dein
Rad,
wir
fahren
los.
Get
on
your
bike,
let's
ride.
La,
la,
la,
...
Baby
La,
la,
la,
...
baby
La,
la,
la,
...
wir
fahren
los
La,
la,
la,
...
let's
ride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dota Kehr
Album
Rennrad
date de sortie
01-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.