Paroles et traduction en allemand Dotan - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on
to
mornings
Halte
dich
an
den
Morgenstunden
fest
Hold
on
so
tight
Halte
dich
so
fest
When
you
crawl
through
these
moments
Wenn
du
durch
diese
Momente
kriechst
With
that
fear
locked
inside
Mit
dieser
Angst
tief
im
Inneren
Waving
off
the
tracks
Winkend
von
den
Gleisen
As
life
passes
by
Während
das
Leben
vorbeizieht
I'm
a
ghost
of
my
life
Ich
bin
ein
Geist
meines
Lebens
How
long
I
sailed
without
Wie
lange
bin
ich
gesegelt,
ohne
Passing
my
homeland
Meine
Heimat
zu
passieren
Felt
all
the
emptiness
Fühlte
all
die
Leere
In
the
palm
of
your
hands
In
der
Fläche
deiner
Hände
Keep
sailing
right
into
the
evening
skies
Segle
weiter
direkt
in
den
Abendhimmel
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
I'm
a
ghost
Ich
bin
ein
Geist
Living
in
my
shadow
Lebe
in
meinem
Schatten
Into
the
night
In
die
Nacht
hinein
Into
the
night
of
gold
In
die
Nacht
aus
Gold
All
these
memories
unknown
All
diese
unbekannten
Erinnerungen
Leaving
before
these
breakdowns
Verlasse
sie
vor
diesen
Zusammenbrüchen
Into
the
light
of
gold
Ins
Licht
aus
Gold
Blinding
shadows
Blendende
Schatten
Blinding
lights
Blendende
Lichter
Climbing
that
safety
rope
Klettere
an
diesem
Sicherheitsseil
hoch
Until
it
blinds
your
sight
Bis
es
deine
Sicht
blendet
Growing
and
growing
till
the
beast
comes
alive
Wachsend
und
wachsend,
bis
die
Bestie
zum
Leben
erwacht
I'm
a
ghost
of
my
life
Ich
bin
ein
Geist
meines
Lebens
The
cold
wind
is
blowing
Der
kalte
Wind
weht
Upon
the
deep
Über
die
Tiefe
Buried
away
under
Vergraben
unter
These
hands
of
memories
Diesen
Händen
voller
Erinnerungen
Saving
what
is
left
of
scarred
paradise
Rette,
was
von
dem
vernarbten
Paradies
übrig
ist
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
I'm
a
ghost
Ich
bin
ein
Geist
Living
in
my
shadow
Lebe
in
meinem
Schatten
Into
the
night
In
die
Nacht
hinein
Into
the
night
of
gold
In
die
Nacht
aus
Gold
All
these
memories
unknown
All
diese
unbekannten
Erinnerungen
Leaving
before
these
breakdowns
Verlasse
sie
vor
diesen
Zusammenbrüchen
Into
the
light
of
gold
Ins
Licht
aus
Gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dotan Harpenau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.