Paroles et traduction Dotman - Awe (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kentee
that
willed
that)
(Kentee
that
willed
that)
Awe,
Olohun
niko
sun
mo
Awe,
only
God
knows
when
I
sleep
Ye
complain,
ishe
ni
ko
te'pa
mo
Don't
complain,
it's
work
that
keeps
me
awake
K'oye
ro'jo
kakiri
adugbo
lojojumo
You
wander
around
the
neighborhood
every
day
Won
nba
e
soh
nsin,
oju
oshi
lotun
mo
They
tell
you
to
work,
but
you
turn
a
blind
eye
O
mo
ju
k'oma
ba'yan
ja
lori
Twitter
You
know
better
than
to
fight
with
someone
on
Twitter
Iwo
lo
cause
ija
larin
Paul
ati
Peter
You
caused
the
fight
between
Paul
and
Peter
And
you
no
dey
feel
happy
t'oba
r'eni
toh
nla
And
you
don't
feel
happy
when
you
see
someone
who
is
great
Shori
pe
o
sick,
o
ni
Xenophobia
Even
though
you're
sick,
you
have
Xenophobia
O
ti
gb'ebo-gb'ebo
You've
made
sacrifices
O
ti
shogun
You've
gone
to
the
shrine
O
ti
lo
we
ni
Odo
Ogun
You've
gone
to
bathe
in
the
Ogun
River
Oti
saare
lati
ba
ti
paddie
e
je
You're
tired
of
begging
for
food
Iso
kekere
lofi
ba'di
e
je
Even
a
small
bone
is
enough
to
satisfy
your
hunger
Shori
p'oti
spoil,
o
ti
baje
Because
you're
spoilt,
you're
damaged
Gbogbo
dede-ne
lofi
n
t'ore
All
the
bad
things
are
following
you
Won
n
pe
e
l'obo,
o
m'ogede
o
tun
boje
They
call
you
a
wicked
person,
you
deny
it
and
then
do
worse
Awon
ton
fun
e
lo'unje,
o
ge
wonje
Those
who
gave
you
food,
you
betrayed
them
Awe,
oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
(awe)
Awe,
your
words
are
not
sacrifices,
they
don't
bring
misfortune
(awe)
Tori
eja
tio
ku,
ko
le
kako
Because
a
dead
fish
cannot
swim
Owo
t'oba
dile,
iyen
gangan
l'eshu
n
yalo
The
money
that
falls
on
the
ground,
that's
what
the
devil
is
after
T'oba
n
gbe're
koja,
iwo
ni
ko
tete
shadow
When
you're
walking
by,
you're
the
one
who
casts
a
long
shadow
Awe,
oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
(awe)
Awe,
your
words
are
not
sacrifices,
they
don't
bring
misfortune
(awe)
Tori
eja
tio
ku,
ko
le
kako
Because
a
dead
fish
cannot
swim
Owo
t'oba
dile,
iyen
gangan
l'eshu
n
yalo
The
money
that
falls
on
the
ground,
that's
what
the
devil
is
after
T'oba
n
gbe're
koja,
iwo
ni
ko
tete
shadow
When
you're
walking
by,
you're
the
one
who
casts
a
long
shadow
When
I
dey
work,
you
dey
sleep
oh
When
I'm
working,
you're
sleeping
oh
You
dey
camp
olosho
for
you
crib
oh
You
have
prostitutes
camped
out
in
your
crib
oh
You
dey
hustle
like
a
chicken
You
hustle
like
a
chicken
But
you
won
dey
chop
like
an
eagle
But
you
want
to
eat
like
an
eagle
Ew'eni
t'ofe
sun,
toh
tun
n
f'epo
pa'ra
The
kind
of
person
who
loves
to
sleep,
but
also
wants
to
rub
oil
on
their
body
Enu
wa
gbe
tan,
you
dey
para
We've
spoken
enough,
you're
getting
angry
Sometimes
you
fit
be
your
own
problem
Sometimes
you
can
be
your
own
problem
So,
my
brother
no
go
think
am
So,
my
brother,
don't
overthink
it
Why
you
con
dey
think
say
your
own
life
go
better?
Why
do
you
think
your
life
will
get
better?
When
you
still
dey
hate
on
another
When
you
still
hate
on
others
Anythin'
wey
God
join
together
Anything
that
God
joins
together
Na
you
dey
always
put
asunder
You're
always
the
one
to
put
asunder
After
17
years
wey
you
and
person
get
counter
After
17
years
of
being
with
someone
So,
you
still
dey
vex
for
the
matter
You're
still
angry
about
the
matter
Omo
for
you,
me,
I
tire
Girl,
I'm
tired
of
you
You
kala
oh
You're
crazy
oh
Awe,
oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
(awe)
Awe,
your
words
are
not
sacrifices,
they
don't
bring
misfortune
(awe)
Tori
eja
tio
ku,
ko
le
kako
Because
a
dead
fish
cannot
swim
Owo
t'oba
dile,
iyen
gangan
l'eshu
n
yalo
The
money
that
falls
on
the
ground,
that's
what
the
devil
is
after
T'oba
n
gbe're
koja,
iwo
ni
ko
tete
shadow
When
you're
walking
by,
you're
the
one
who
casts
a
long
shadow
Awe,
oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
(awe)
Awe,
your
words
are
not
sacrifices,
they
don't
bring
misfortune
(awe)
Tori
eja
tio
ku,
ko
le
kako
Because
a
dead
fish
cannot
swim
Owo
t'oba
dile,
iyen
gangan
l'eshu
n
yalo
The
money
that
falls
on
the
ground,
that's
what
the
devil
is
after
T'oba
n
gbe're
koja,
iwo
ni
ko
tete
shadow
When
you're
walking
by,
you're
the
one
who
casts
a
long
shadow
O
ti
gb'ebo-gb'ebo
You've
made
sacrifices
O
ti
shogun
You've
gone
to
the
shrine
O
ti
lo
we
ni
Odo
Ogun
You've
gone
to
bathe
in
the
Ogun
River
Oti
saare
lati
ba
ti
paddie
e
je
You're
tired
of
begging
for
food
Iso
kekere
lofi
ba'di
e
je
Even
a
small
bone
is
enough
to
satisfy
your
hunger
Shori
p'oti
spoil,
o
ti
baje
Because
you're
spoilt,
you're
damaged
Gbogbo
dede-ne
lofi
n
t'ore
All
the
bad
things
are
following
you
Won
n
pe
e
l'obo,
o
m'ogede
o
tun
boje
They
call
you
a
wicked
person,
you
deny
it
and
then
do
worse
Awon
ton
fun
e
lo'unje,
o
ge
wonje
Those
who
gave
you
food,
you
betrayed
them
Awe,
oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
(awe)
Awe,
your
words
are
not
sacrifices,
they
don't
bring
misfortune
(awe)
Tori
eja
tio
ku,
ko
le
kako
Because
a
dead
fish
cannot
swim
Owo
t'oba
dile,
iyen
gangan
l'eshu
n
yalo
The
money
that
falls
on
the
ground,
that's
what
the
devil
is
after
T'oba
n
gbe're
koja,
iwo
ni
ko
tete
shadow
When
you're
walking
by,
you're
the
one
who
casts
a
long
shadow
Awe,
oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
(awe)
Awe,
your
words
are
not
sacrifices,
they
don't
bring
misfortune
(awe)
Tori
eja
tio
ku,
ko
le
kako
Because
a
dead
fish
cannot
swim
Owo
t'oba
dile,
iyen
gangan
l'eshu
n
yalo
The
money
that
falls
on
the
ground,
that's
what
the
devil
is
after
T'oba
n
gbe're
koja,
iwo
ni
ko
tete
shadow
When
you're
walking
by,
you're
the
one
who
casts
a
long
shadow
Oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gba-a,
gba-a
Your
words
are
not
sacrifices,
they
won't
affect
me,
affect
me
Oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
no,
gb'ajo
no
Your
words
are
not
sacrifices,
they
won't
bring
misfortune,
misfortune
Oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gba-a,
yeah
Your
words
are
not
sacrifices,
they
won't
affect
me,
yeah
Oro
re
o
gb'ebo,
ko
de
gb'ajo
no
Your
words
are
not
sacrifices,
they
won't
bring
misfortune
(Marqai
Mix)
(Marqai
Mix)
(Kentee
that
willed
that)
(Kentee
that
willed
that)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olatunji Oladotun Alade T, As Dotman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.