Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dotman
kuraja
Дотман,
мужайся
Omo
to
carry
Женщина,
которая
поддерживает
Omo
to
reru
eh
e
Женщина,
которая
заботится,
э-э
She
get
e
confidence
У
нее
есть
уверенность
Ko
de
kin
beru
ah
Она
не
боится
а
She
dey
make
me
feel
like
I
dey
heaven
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
будто
я
на
небесах,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
She
no
be
smellow
Она
не
пахнет
плохо
She
be
A
level
ah
Она
высшего
уровня,
а
I
go
carry
my
woman
Я
возьму
свою
женщину
Because
when
money
no
dey
na
my
woman
dey
e
yeh
Потому
что,
когда
нет
денег,
есть
моя
женщина,
э,
да
I
go
show
you
I
love
you
every
night
and
day
Я
покажу
тебе,
что
люблю
тебя
каждую
ночь
и
каждый
день
I'm
lucky
to
have
you
as
my
woman
eh
e
yeh
eh
Мне
повезло,
что
ты
моя
женщина,
э,
э,
да,
э
Baba
maje
n
jiya
maje
n
jishe
oh
jishe
oh
Отец,
не
дай
мне
страдать,
не
дай
мне
умереть,
о,
умереть,
о
Ki
n
le
rowo
toju
iyawo
mi
oh
e
eh
e
yeh
Чтобы
я
мог
заботиться
о
своей
жене,
о,
э-э,
э,
да
Iya
ki
n
shomi
obe
omi
obee
onooh
Мама,
дай
мне
суп,
суп,
ону
Kori
mama
fo
iyawo
mi
oh
oh
oh
eeh
Не
позволяй
маме
обидеть
мою
жену,
о,
о,
о,
э-э
Ah
eh
oh
weya
oh
weya
weya
А,
э,
о,
уэйя,
о,
уэйя,
уэйя
Oh
weya
weya
О,
уэйя,
уэйя
Ah
eh
eh
oh
weya
weya
А,
э-э,
э,
о,
уэйя,
уэйя
Oh
weya
weya
О,
уэйя,
уэйя
This
your
beauty
no
be
surgery
naso
God
create
you
Твоя
красота
— не
результат
хирургии,
таким
тебя
создал
Бог
Anybody
say
you
no
be
the
finest
I
swear
them
they
hate
you
ha
Любой,
кто
скажет,
что
ты
не
самая
красивая,
клянусь,
они
тебя
ненавидят,
ха
This
your
beauty
dey
do
me
something
forever
elate
you
ha
Твоя
красота
сводит
меня
с
ума,
всегда
восхищает
тебя,
ха
Anybody
say
you
no
be
the
finest
I
swear
them
they
hate
you
ha
Любой,
кто
скажет,
что
ты
не
самая
красивая,
клянусь,
они
тебя
ненавидят,
ха
Oh
baby
girl
I
gbadun
you,
you
good
to
be
your
lover
oh
О,
детка,
я
балдею
от
тебя,
так
хорошо
быть
твоим
возлюбленным,
о
Toba
di
ferefe
toba
dale
jeka
pade
laba
oh
Если
станет
трудно,
если
станет
тяжело,
просто
иди
ко
мне,
о
Oh
baby
girl
I'm
into
you
so
dope
I'm
your
lover
oh
ha
О,
детка,
я
влюблен
в
тебя,
так
круто
быть
твоим
возлюбленным,
о,
ха
Toba
di
ferefe
toba
dale
jeka
pade
laba
oh
yeh
Если
станет
трудно,
если
станет
тяжело,
просто
иди
ко
мне,
о,
да
I
go
carry
my
woman
Я
возьму
свою
женщину
We
go
fly
away,
we
go
fly
away
Мы
улетим,
мы
улетим
Because
when
money
no
dey
na
my
woman
dey
e
yeh
Потому
что,
когда
нет
денег,
есть
моя
женщина,
э,
да
I
go
show
you
I
love
you
every
night
and
day
ah
Я
покажу
тебе,
что
люблю
тебя
каждую
ночь
и
каждый
день,
а
I'm
lucky
to
have
you
as
my
woman
eh
e
yeh
eh
Мне
повезло,
что
ты
моя
женщина,
э,
э,
да,
э
Baba
maje
n
jiya
maje
n
jishe
oh
jishe
oh
Отец,
не
дай
мне
страдать,
не
дай
мне
умереть,
о,
умереть,
о
Ki
n
le
rowo
toju
iyawo
mi
oh
e
eh
e
yeh
Чтобы
я
мог
заботиться
о
своей
жене,
о,
э-э,
э,
да
Iya
ki
n
shomi
obe
omi
obee
onooh
Мама,
дай
мне
суп,
суп,
ону
Kori
mama
fo
iyawo
mi
oh
oh
oh
eeh
Не
позволяй
маме
обидеть
мою
жену,
о,
о,
о,
э-э
Ah
eh
oh
weya
oh
weya
weya
А,
э,
о,
уэйя,
о,
уэйя,
уэйя
Oh
weya
weya
О,
уэйя,
уэйя
Ah
eh
eh
oh
weya
weya
А,
э-э,
э,
о,
уэйя,
уэйя
Oh
weya
weya
О,
уэйя,
уэйя
Iseju
kan
loku
oh
looku
oh
eh
yeh
eh
Всего
на
минутку,
о,
посмотри,
о,
э,
да,
э
Moma
kole
fun
e
gan
moma
shaye
fun
e
gan
Я
куплю
тебе
все,
я
потрачу
на
тебя
все
Iseju
kan
loku
oh
onooh
yeh
Всего
на
минутку,
о,
ону,
да
Koma
jegbadun
omo
koma
shaye
foreign
lo
Наслаждайся,
детка,
наслаждайся
зарубежной
жизнью
Baba
maje
n
jiya
maje
n
jishe
oh
jishe
oh
Отец,
не
дай
мне
страдать,
не
дай
мне
умереть,
о,
умереть,
о
Ki
n
le
rowo
toju
iyawo
mi
oh
e
eh
e
yeh
Чтобы
я
мог
заботиться
о
своей
жене,
о,
э-э,
э,
да
Iya
ki
n
shomi
obe
omi
obee
onooh
Мама,
дай
мне
суп,
суп,
ону
Kori
mama
fo
iyawo
mi
oh
oh
oh
eeh
Не
позволяй
маме
обидеть
мою
жену,
о,
о,
о,
э-э
Ah
eh
oh
weya
oh
weya
weya
А,
э,
о,
уэйя,
о,
уэйя,
уэйя
Oh
weya
weya
О,
уэйя,
уэйя
Ah
eh
eh
oh
weya
weya
А,
э-э,
э,
о,
уэйя,
уэйя
Oh
weya
weya
oh
weya
weya
О,
уэйя,
уэйя,
о,
уэйя,
уэйя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olatunji Oladotun Alade, Simbarashe Tagwireyi, Emmanuel Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.