Paroles et traduction Dotter - Vintern jag var sexton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vintern jag var sexton
Зима, когда мне было шестнадцать
Jag
minns
den
vintern
jag
var
sexton
år
Я
помню
ту
зиму,
когда
мне
было
шестнадцать
När
du
var
min
tills
den
stunden
då
du
lämnade
mig
Когда
ты
был
моим
до
того
момента,
как
ты
покинул
меня
Som
om
igår
det
just
hade
hänt
Как
будто
это
случилось
вчера
När
du
försvann
ut
i
mörkret,
du
var
iskall
Когда
ты
исчез
во
тьме,
ты
был
ледяным
Och
alla
nätter
som
jag
drömt
И
все
ночи,
которые
я
мечтала
Att
du
vände
dig
tillbaks,
och
tillbaks
Что
ты
вернешься,
и
вернешься
Att
du
kysser
mina
röda
läppar
Что
ты
целуешь
мои
красные
губы
Alla
dagar
som
jag
glömde
Все
дни,
которые
я
забывала
Vi
var
ännu
tillbaks,
och
tillbaks
Мы
были
снова
вместе,
и
снова
вместе
Alltid
varje
gång
det
lider
mot
jul
Всегда
каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Alltid
varje
gång
det
lider
mot
jul
Всегда
каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Varje
gång
det
lider
mot
jul
Каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Ta
mig
till
den
ljuva
tiden
nu
Верни
меня
в
то
сладкое
время
сейчас
Då
när
du
kom
och
förtrollade
en
frusen
värld
Когда
ты
пришел
и
заколдовал
замерзший
мир
Det
var
vi,
det
var
du,
det
var
jag
Это
были
мы,
это
был
ты,
это
была
я
Hade
allt,
trodde
ingen
kunde
krossa
oss
У
нас
было
все,
я
думала,
никто
не
сможет
нас
разлучить
Och
alla
nätter
som
jag
drömt
И
все
ночи,
которые
я
мечтала
Att
du
vände
dig
tillbaks,
och
tillbaks
Что
ты
вернешься,
и
вернешься
Att
du
kysser
mina
röda
läppar
Что
ты
целуешь
мои
красные
губы
Alla
dagar
som
jag
glömde
Все
дни,
которые
я
забывала
Vi
var
ännu
tillbaks,
och
tillbaks
Мы
были
снова
вместе,
и
снова
вместе
Alltid
varje
gång
det
lider
mot
jul
Всегда
каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Alltid
varje
gång
dеt
lider
mot
jul
Всегда
каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Varje
gång
det
lidеr
mot
jul
Каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Jag
minns
den
vintern
jag
var
sexton
år
Я
помню
ту
зиму,
когда
мне
было
шестнадцать
När
du
var
min
tills
den
stunden
då
du
lämnade
mig
Когда
ты
был
моим
до
того
момента,
как
ты
покинул
меня
Alltid
varje
gång
det
lider
mot
jul
Всегда
каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Varje
gång
det
lider
mot
jul
Каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Alla
nätter
som
jag
drömt
Все
ночи,
которые
я
мечтала
Att
du
kommer
hit
tillbaks,
och
tillbaks
Что
ты
вернешься
сюда,
и
вернешься
Att
du
kysser
mina
röda
läppar
Что
ты
целуешь
мои
красные
губы
Alla
dagar
som
jag
glömt
Все
дни,
которые
я
забыла
När
vi
var
ännu
tillbaks,
och
tillbaks
Когда
мы
были
снова
вместе,
и
снова
вместе
Alltid
varje
gång
det
lider
mot
jul
Всегда
каждый
раз,
когда
приближается
Рождество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas G-son, Johanna Maria Jansson, Dino Medanhodzic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.