Dottie Peoples - The Water I Give - traduction des paroles en allemand

The Water I Give - Dottie Peoplestraduction en allemand




The Water I Give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
The water I give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
Jesus met the woman of Samaria
Jesus traf die Frau aus Samaria
The woman at the well
Die Frau am Brunnen
Asked her for a drink of water
Bat sie um einen Schluck Wasser
That's the way the story tells
So erzählt es die Geschichte
She said why do you ask that of me
Sie sagte, warum fragst du mich das?
How will you draw in a well so deep
Wie willst du schöpfen in einem so tiefen Brunnen
Jesus said if you knew the gift of God
Jesus sagte, wenn du die Gabe Gottes kennen würdest
And to whom you now speak you know
Und wer es ist, zu dem du sprichst, wüsstest du
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
The water I give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
Jesus said whosoever drink of this water
Jesus sagte, wer von diesem Wasser trinkt
Shall never thirst again
Wird nie mehr dursten
Springing up wells of water
Aufspringende Wasserquellen
To free you from your sins
Um dich von deinen Sünden zu befreien
You need to be just like this woman
Du musst wie diese Frau sein
Who said give me a drink
Die sagte, gib mir zu trinken
Then run and tell somebody come see a man
Dann lauf und sag jemandem, komm und sieh einen Mann
Who'll give you everlasting life with
Der dir ewiges Leben gibt mit
The water I give you will thirst no more
Dem Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
The water I give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give
Das Wasser, das ich gebe
The water I give you will thirst no more
Das Wasser, das ich dir gebe, du wirst nie mehr dürsten
With this water
Mit diesem Wasser
With this water
Mit diesem Wasser
With this water
Mit diesem Wasser
You will thirst no more
Du wirst nie mehr dürsten
With this water
Mit diesem Wasser
With this water
Mit diesem Wasser
With this water
Mit diesem Wasser
You will thirst no more
Du wirst nie mehr dürsten
You'll find healing in the water
Du wirst Heilung finden in dem Wasser
Deliverance in the water
Erlösung in dem Wasser
Salvation in the water
Rettung in dem Wasser
You will thirst no more
Du wirst nie mehr dürsten
You'll find joy in the water
Du wirst Freude finden in dem Wasser
Peace in the water
Frieden in dem Wasser
Love in the water
Liebe in dem Wasser
You will thirst no more
Du wirst nie mehr dürsten
I got something to tell you
Ich muss dir etwas sagen
I got something to tell you
Ich muss dir etwas sagen
I get happy when I think about what I'm getting ready to tell you right now
Ich werde glücklich, wenn ich daran denke, was ich dir jetzt gleich sagen werde
Jesus is the water
Jesus ist das Wasser
Jesus is the water
Jesus ist das Wasser
Jesus will give you
Jesus wird dir geben
Everlasting life
Ewiges Leben
Jesus
Jesus
Jesus
Jesus
Oh Jesus (He'll give you)
Oh Jesus (Er wird dir geben)
Everlasting life
Ewiges Leben
Do you wanna drink
Möchtest du trinken?
Do you wanna drink
Möchtest du trinken?
Do you, do you, do you wanna a drink of this
Möchtest du, möchtest du, möchtest du einen Schluck von diesem
Everlasting life
Ewigen Leben
Jesus
Jesus
Oh Jesus
Oh Jesus
My Jesus (He'll give you)
Mein Jesus (Er wird dir geben)
Everlasting life
Ewiges Leben
Everlasting life
Ewiges Leben
Everlasting life
Ewiges Leben
My Jesus will give you
Mein Jesus wird dir geben
Everlasting life
Ewiges Leben
It's cooling water
Es ist kühlendes Wasser
It's refreshing water
Es ist erfrischendes Wasser
You need to take a drink of this everlasting water
Du musst einen Schluck von diesem ewigen Wasser nehmen
Yeah
Ja
He will give you everlasting life
Er wird dir ewiges Leben geben
He will give you everlasting life
Er wird dir ewiges Leben geben
He will give you everlasting life
Er wird dir ewiges Leben geben
He will give you everlasting life
Er wird dir ewiges Leben geben





Writer(s): Dorothy A. Peoples


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.