Paroles et traduction Dottie West - There's a Story (Goin' Round)
There's a Story (Goin' Round)
Ходят слухи
There's
a
story
goin'
'round
Ходят
слухи,
I've
heard
it
now
all
over
town
Я
слышу
их
по
всему
городу.
The
two
of
us
is
here
through
Говорят,
что
у
нас
все
кончено,
And
I'm
afraid
to
ask
of
you
И
я
боюсь
спросить
тебя,
Is
there
a
reason?
Is
there
a
reason?
Есть
ли
на
то
причина?
Есть
ли
на
то
причина?
For
all
the
words
heard
and
said
Для
всех
этих
слов,
что
я
слышу.
Should
I
forget
it?
Say
it's
just
gossip
Должна
ли
я
забыть
их?
Сказать,
что
это
просто
сплетни,
And
let
it
pass
right
though
my
head
И
позволить
им
пройти
мимо?
Yes,
there's
a
story
goin'
'round
Да,
ходят
слухи,
Could
it
be
true?
Могут
ли
они
быть
правдой?
Should
I
ask
you
or
just
pretend
Должна
ли
я
спросить
тебя
или
просто
сделать
вид,
It
wasn't
said?
Что
не
слышала
их?
Is
there
a
reason?
Is
there
a
reason?
Есть
ли
на
то
причина?
Есть
ли
на
то
причина?
For
all
the
words
heard
and
said
Для
всех
этих
слов,
что
я
слышу.
Should
I
forget
it?
Say
it's
just
gossip
Должна
ли
я
забыть
их?
Сказать,
что
это
просто
сплетни,
And
let
it
pass
right
though
my
head
И
позволить
им
пройти
мимо?
Yes,
there's
a
story
goin'
'round
Да,
ходят
слухи,
Could
it
be
true?
Могут
ли
они
быть
правдой?
Should
I
ask
you
or
just
pretend
Должна
ли
я
спросить
тебя
или
просто
сделать
вид,
It
wasn't
said?
Что
не
слышала
их?
Yes,
there's
a
story
goin'
'round
Да,
ходят
слухи,
I've
heard
it
now
over
town
Я
слышу
их
по
всему
городу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.