Double DJ's - Boven op de berg (Dwergenlied) [Radio Edit] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Double DJ's - Boven op de berg (Dwergenlied) [Radio Edit]




Boven op de berg (Dwergenlied) [Radio Edit]
On the Mountaintop (Dwarf Song) [Radio Edit]
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, met een rood kaboutermutsje op zijn kop.
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, with a red gnome hat upon his head.
Hij is daar zeker niet alleen, kijkt naar de bergen om hem heen.
Surely he is not alone there, looking out at the mountains all around him.
Ziet plots een meisje met een ander mutsje op.
Suddenly he sees a girl wearing a different hat.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, hij vraagt zich af, hoe kom ik daar nu heen?
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, wondering how he will reach her there.
Alleen bij haar zal ik het wagen en haar om haar handje vragen.
By her alone will I dare to venture and ask for her hand.
Zegt ze ja, dan trouwen wij meteen.
If she says yes, right away we'll wed.
Als ik eens vliegen kon.
If only I could fly.
Dat dacht die kleine dwerg.
So thought the little dwarf.
Dan vloog ik naar haar toe daar op die andere berg.
Then I could fly straight to her on that other mountaintop.
Dat is niet makkelijk.
That is not so easy.
Het klinkt misschien wel raar.
It may sound rather strange.
Maar voor een dwergje is dat ontzettend zwaar.
But for a little dwarf, it would be incredibly difficult.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, met een rood kaboutermutsje op zijn kop.
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, with a red gnome hat upon his head.
Hij is daar zeker niet alleen, kijkt naar de bergen om hem heen.
Surely he is not alone there, looking out at the mountains all around him.
Ziet plots een meisje met een ander mutsje op.
Suddenly he sees a girl wearing a different hat.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, hij vraagt zich af, hoe kom ik daar nu heen?
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, wondering how he will reach her there.
Alleen bij haar zal ik het wagen en haar om haar handje vragen.
By her alone will I dare to venture and ask for her hand.
Zegt ze ja, dan trouwen wij meteen.
If she says yes, right away we'll wed.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, met een rood kaboutermutsje op zijn kop.
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, with a red gnome hat upon his head.
Hij kan niet vliegen, maar heeft een telefoon.
He cannot fly, but surely he has a telephone.
Belt 112, en vertelt daar zijn probleem gewoon.
He calls 911 and tells them exactly what the problem is.
Maar dat is makkelijk ik roep een helicopter op.
That's easy, I'll call a helicopter.
Die brengt jouw vliegens vlug, naar die andere top.
It will take you very fast to that other peak.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, met een rood kaboutermutsje op zijn kop.
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, with a red gnome hat upon his head.
Hij is daar zeker niet alleen, kijkt naar de bergen om hem heen.
Surely he is not alone there, looking out at the mountains all around him.
Ziet plots een meisje met een ander mutsje op.
Suddenly he sees a girl wearing a different hat.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, hij vraagt zich af, hoe kom ik daar nu heen?
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, wondering how he will reach her there.
Alleen bij haar zal ik het wagen en haar om haar handje vragen.
By her alone will I dare to venture and ask for her hand.
Zegt ze ja, dan trouwen wij meteen.
If she says yes, right away we'll wed.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, met een rood kaboutermutsje op zijn kop.
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, with a red gnome hat upon his head.
Hij is daar zeker niet alleen, kijkt naar de bergen om hem heen.
Surely he is not alone there, looking out at the mountains all around him.
Ziet plots een meisje met een ander mutsje op.
Suddenly he sees a girl wearing a different hat.
Boven op de berg, ja daar staat een kleine dwerg, hij vraag zich af, hoe kom ik daar nu heen??
Upon the mountaintop, a little dwarf stands tall, wondering how he will reach her there?
Alleen bij haar zal ik het wagen, en haar om haar handje vragen.
By her alone will I dare to venture and ask for her hand.
Zegt ze ja, dan trouwen wij meteen.
If she says yes, right away we'll wed.
Alleen bij haar zal ik het wagen, en haar om haar handje vragen.
By her alone will I dare to venture and ask for her hand.
Zegt ze ja, dan trouwen wij meteen.
If she says yes, right away we'll wed.
Eu/nl/123-6056-108816/double-djs/boven-op-de-berg-songtekst.
Eu/nl/123-6056-108816/double-djs/boven-op-de-berg-songtekst.
Html#ixzz40mda
Html#ixzz40mda
Svd
Svd





Writer(s): Willy Michael Willmann, B Vergeiner, JOCOBUS A. J. M. GRAUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.