Double Experience - Jet Black - traduction des paroles en russe

Jet Black - Double Experiencetraduction en russe




Jet Black
What's heavier than the crow between two telephone poles?
Что тяжелее вороны между двумя телефонными столбами?
Jet black
угольно-черный
Riddled in battle scars
Изрешеченный боевыми шрамами
With feathers slicked back?
С зачесанными назад перьями?
The one who pulls the lines down
Тот, кто тянет линии вниз
Where small crowds gather 'round
Где собираются небольшие толпы
Jet black
угольно-черный
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back" written in jet black
Вернись, написанное угольно-черным
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back"
"Вернись"
Jet black
угольно-черный
Have you ever stared at a word until the definition blurred?
Вы когда-нибудь смотрели на слово, пока его определение не расплывалось?
"Get back"
"Вернись"
"Danger"
"Опасность"
"Ruination"
"Разорение"
Should've stayed away
Должен был держаться подальше
Should've stayed back
Должен был остаться
My whole world turned
Весь мой мир повернулся
Jet black
угольно-черный
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back" written in jet black
Вернись, написанное угольно-черным
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
The finest caviar
Лучшая икра
Acetate
Ацетат
Black tar
Черная смола
There's nothing darker than those
Нет ничего темнее этих
Jet black feathers all slicked-back
Черные как смоль перья, все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back"
"Вернись"
Should've stayed away
Должен был держаться подальше
Should've stayed back
Должен был остаться
Should've stayed away
Должен был держаться подальше
This girl and I are pretty serious
Эта девушка и я довольно серьезны
She's a Westerosi Wildling in a Metallica t-shirt
Она одичалая из Вестероса в футболке Metallica.
You know the one
Вы знаете тот
She's a roleplayer
Она ролевка
You know what I mean?
Если вы понимаете, о чем я?
I even gave her my leather jacket to keep
Я даже отдал ей свою кожаную куртку на хранение.
And you know what the crazy thing is?
И знаете, что такое безумие?
I haven't even thought about murder since
Я даже не думал об убийстве с тех пор
Jet black
угольно-черный
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back" written in jet black
Вернись, написанное угольно-черным
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
The finest caviar
Лучшая икра
Acetate
Ацетат
Black-tar
Черная смола
The space between the stars
Пространство между звездами
There's nothing darker than those
Нет ничего темнее этих
Jet black feathers all slicked-back
Черные как смоль перья, все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back" written in jet black
Вернись, написанное угольно-черным
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back" written in jet black
Вернись, написанное угольно-черным
Feathers all slicked-back
Перья все зачесанные назад
Just like a warning
Так же, как предупреждение
"Get back"
"Вернись"
Jet black
угольно-черный





Writer(s): Tinsley Brock, Nichols Ian Bruce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.