Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D.O.U.B.L.E.J
D.O.U.B.L.E.J
JCZ
on
the
track
JCZ
on
the
track
ႏႈတ္ခမ္းပါးေလးနဲ႔
ၾကည့္လို႔လဲမဝ
Deine
zarten
Lippen,
ich
kann
mich
nicht
sattsehen
ငါ့ရဲ႕ေန႔ရက္တိုင္း
မင္းအျပံဳးမ်ားနဲ႔
ဖန္ဆင္းထား
Meine
Tage
sind
von
deinem
Lächeln
erfüllt
ညညအိပ္ခ်ိန္တိုင္းအျမဲငါစဥ္းစား
Jede
Nacht,
wenn
du
schläfst,
denke
ich
immer
nach
အျပံဳးေလးမ်ားစြာၾကား
႐ူးသြပ္ကာေႂကြဆင္းသြား
Zwischen
vielen
Lächeln,
werde
ich
verrückt
und
breche
zusammen
အခ်ိန္ေတြကုန္ကာ
ဆြန္႔အေန
ေျပာမထြက္ခဲ့ပါ
Die
Zeit
vergeht,
ich
bin
sprachlos
အျဖဴေရာင္ဆိုတဲ့
စည္းမ်ားစြာျခားနါးဆဲပါ
Es
gibt
immer
noch
viele
weiße
Linien
zwischen
uns
ကံၾကမၼာဟာစိတ္ႀကိဳက္သာမင္းလက္ထဲမွာ
Das
Schicksal
liegt
in
deiner
Hand,
wie
du
willst
ၾကင္နာသူေရ
ဆူးလမ္းေတြနင္းျဖတ္ခဲ့ပါ
Meine
Liebe,
ich
bin
über
Dornenwege
gegangen
Ohh
အျပံဳးေလးတစ္ခ်က္ကဓားသြားတစ္စင္းလို
ႏွလံုးသားကိုလာဆူး
Ohh,
ein
Lächeln
ist
wie
eine
Klinge,
die
mein
Herz
durchbohrt
အခ်စ္စိတ္ျပင္းတဲ့
မင္းမ်က္ဝန္းရဲ႕
ညႇိဳ႕ခ်က္ေအာက္မွာ႐ူး...
Verrückt
unter
dem
Bann
deiner
leidenschaftlichen
Augen...
ျပန္ႏႈတ္လို႔မရတဲ့
အဆူး...
Ein
Dorn,
den
man
nicht
entfernen
kann...
ငါ့ရဲ႕
အသဲႏွလံုးကို
လႈပ္ခတ္သြားတဲ့
႐ူးသြားေလာက္တဲ့
အျပံဳး
Dein
Lächeln,
das
mein
Herz
bewegt,
ein
Lächeln,
das
verrückt
macht
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ငါခ်စ္မိသြားတဲ့အျပံဳး
Das
Lächeln,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ငါစြဲလမ္းရတဲ့အျပံဳး
Das
Lächeln,
von
dem
ich
besessen
bin
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ဒီအျပံဳးမ်ားထဲက်႐ွံုး
Ich
verliere
mich
in
diesem
Lächeln
အခမ္းနားလွပဆံုး
Das
schönste
aller
Feste
အဲ့ဒီအျပံဳး
Dieses
Lächeln
မင္းေလး
မင္းေလးကို
စိတ္မခ်
Ich
traue
dir
nicht,
mein
Mädchen
မိုနာလီဇာအျပံဳးမ်ားထက္လွတဲ့မင္းက
မင္းက
Du
bist
schöner
als
das
Lächeln
der
Mona
Lisa
ခ်စ္ခြင့္ေလးေပးဖို႔ေတာ့စဥ္းစား
Denke
darüber
nach,
mir
die
Erlaubnis
zu
geben,
dich
zu
lieben
အႏုမရရင္
အၾကမ္းစီးမဲ့
ဒႆ
မင္းသား
မင္းသား
Wenn
nicht
mit
Güte,
dann
mit
Gewalt,
ich
bin
dein
Prinz
တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္မွာ
မင္းခ်စ္မယ္
အိပ္မက္ဆဲပါ
Ich
träume
immer
noch,
dass
du
mich
irgendwann
lieben
wirst
ဝကၤပါလိုထူးဆန္းတဲ့
ခ်စ္ဂယက္ထဲမွာ
In
diesem
seltsamen
Liebesstrudel
နင္ရယ္ငါရယ္
အရမ္းလိုက္တဲ့
မိတ္ဖက္ပဲကြာ
Du
und
ich,
wir
sind
ein
perfektes
Paar
ဒီရင္ခြင္မွာႏူးညံ့စြာေမွးစက္လွည့္ပါ
Lege
dich
sanft
in
meine
Arme
Ohh
အျပံဳးေလးတစ္ခ်က္ကဓားသြားတစ္စင္းလို
ႏွလံုးသားကိုလာဆူး
Ohh,
ein
Lächeln
ist
wie
eine
Klinge,
die
mein
Herz
durchbohrt
အခ်စ္စိတ္ျပင္းတဲ့
မင္းမ်က္ဝန္းရဲ႕
ညႇိဳ႕ခ်က္ေအာက္မွာ႐ူး...
Verrückt
unter
dem
Bann
deiner
leidenschaftlichen
Augen...
ျပန္ႏႈတ္လို႔မရတဲ့
အဆူး...
Ein
Dorn,
den
man
nicht
entfernen
kann...
ငါ့ရဲ႕
အသဲႏွလံုးကို
လႈပ္ခတ္သြားတဲ့
႐ူးသြားေလာက္တဲ့
အျပံဳး
Dein
Lächeln,
das
mein
Herz
bewegt,
ein
Lächeln,
das
verrückt
macht
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ငါခ်စ္မိသြားတဲ့အျပံဳး
Das
Lächeln,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ငါစြဲလမ္းရတဲ့အျပံဳး
Das
Lächeln,
von
dem
ich
besessen
bin
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ဒီအျပံဳးမ်ားထဲက်႐ွံုး
Ich
verliere
mich
in
diesem
Lächeln
အခမ္းနားလွပဆံုး
Das
schönste
aller
Feste
အဲ့ဒီအျပံဳး
Dieses
Lächeln
အျပံဳးေလးတစ္ခ်က္ကဓားသြားတစ္စင္းလို
ႏွလံုးသားကိုလာဆူး
Ein
Lächeln
ist
wie
eine
Klinge,
die
mein
Herz
durchbohrt
အခ်စ္စိတ္ျပင္းတဲ့
မင္းမ်က္ဝန္းရဲ႕
ညႇိဳ႕ခ်က္ေအာက္မွာ႐ူး...
Verrückt
unter
dem
Bann
deiner
leidenschaftlichen
Augen...
ျပန္ႏႈတ္လို႔မရတဲ့
အဆူး...
Ein
Dorn,
den
man
nicht
entfernen
kann...
ငါ့ရဲ႕
အသဲႏွလံုးကို
လႈပ္ခတ္သြားတဲ့
႐ူးသြားေလာက္တဲ့
အျပံဳး
Dein
Lächeln,
das
mein
Herz
bewegt,
ein
Lächeln,
das
verrückt
macht
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ငါခ်စ္မိသြားတဲ့အျပံဳး
Das
Lächeln,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ငါစြဲလမ္းရတဲ့အျပံဳး
Das
Lächeln,
von
dem
ich
besessen
bin
Oh...
oh...
ohhh
Oh...
oh...
ohhh
ဒီအျပံဳးမ်ားထဲက်႐ွံုး
Ich
verliere
mich
in
diesem
Lächeln
အခမ္းနားလွပဆံုး
Das
schönste
aller
Feste
အဲ့ဒီအျပံဳး
Dieses
Lächeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Player
date de sortie
30-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.