Paroles et traduction Double You - Run To Me - Original Extended Mix
Run To Me - Original Extended Mix
Беги ко мне - Оригинальная расширенная версия
You
gotta
run
to
me
Беги
ко
мне,
Uuh
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
You
gotta
run
to
me
Беги
ко
мне.
I
always
thought
you
were
my
friend
Я
всегда
думал,
что
мы
друзья,
I
never
knew
that
this
could
end
Никогда
бы
не
подумал,
что
это
может
кончиться.
I'm
still
thinking
about
you
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
Now
and
it's
hard
to
find
your
way
Сейчас
тебе
сложно
найти
свой
путь.
I
never
wanted
to
let
you
go
Я
никогда
не
хотел
отпускать
тебя.
You
gotta
run
to
me
Беги
ко
мне,
Uuh
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
You
gotta
run
to
me
Беги
ко
мне.
Uuh
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
You
gotta
run
to
me
Беги
ко
мне.
I
never
needed
anyone
but
you
Мне
никогда
не
был
нужен
никто,
кроме
тебя.
Once
again
just
let
me
be
Позволь
мне
ещё
раз
стать
Your
precious
Baby
Твоим
ненаглядным
малышом.
So
there
she
goes
my
girl
Вот
и
она,
моя
девочка,
She's
playing
like
a
fool
Ведёт
себя
как
дурочка,
But
now
we
have
to
say
goodbye
Но
теперь
нам
нужно
попрощаться.
Some
dem
a
fall
ina
out
of
love
Кто-то
влюбляется
и
разлюбляет,
When
your
body
get
not
it's
like
a
blessing
frame
above
Когда
твоё
тело
не
получает
желаемого,
это
как
благословение
свыше.
An
di
qyai
a
make
you
crazy
cause
keep
couscious
cool
ca
И
девушка
сводит
тебя
с
ума,
потому
что
ты
стараешься
сохранять
спокойствие,
You
love
di
qyai
you
wah
show
her
you
tool
Ты
любишь
девушку,
ты
хочешь
показать
ей,
на
что
ты
способен.
You
better
free
up
free
up
with
body
and
soul
Тебе
лучше
раскрепоститься,
раскрепоститься
телом
и
душой,
You
better
give
her
your
loving
wad
a
kinda
control
Тебе
лучше
подарить
ей
свою
любовь,
какой-то
контроль
And
roll
and
roll
an
roll
and
make
her
feel
right
И
двигайся,
двигайся,
двигайся
и
дай
ей
почувствовать
себя
желанной,
And
make
her
die
in
your
arms
tonight
И
позволь
ей
умереть
в
твоих
объятиях
этой
ночью.
I
never
needed
anyone
but
you
Мне
никогда
не
был
нужен
никто,
кроме
тебя.
Once
again
just
let
me
be
Позволь
мне
ещё
раз
стать
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Amato, Ilaria Godani, William Naraine, Andrea De Antoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.