Paroles et traduction Double You - Got to Love
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Love,
love
is
danger
Любовь,
любовь-это
опасность.
When
it
is
like
a
stranger
Когда
это
похоже
на
незнакомца.
Beware
of
what
you
do
Остерегайся
того,
что
ты
делаешь.
Before
you're
hearts
broken
in
two
Прежде
чем
ваши
сердца
разобьются
надвое
Fight,
beware
you're
swallowed
Борись,
остерегайся,
что
тебя
проглотят.
Get
rid
all
your
sorrow
Избавься
от
своей
печали.
Go
back
on
the
attack
Возвращайтесь
в
атаку
Or
else
she
won't
come
back
Иначе
она
не
вернется.
Love,
love
is
anger
Любовь,
любовь-это
гнев.
It
kills
you
like
a
stranger
Это
убивает
тебя,
как
незнакомца.
Becuse
it
has
no
mercy
Потому
что
в
нем
нет
пощады
All
it
can
do
is
curse
me
Все,
что
он
может
сделать,
это
проклинать
меня.
Fight
and
don't
surrender
Сражайся
и
не
сдавайся.
Stand
up
and
just
remember
Встань
и
просто
помни.
Go
back
on
the
attack
Возвращайтесь
в
атаку
Or
else
she
won't
come
back
Иначе
она
не
вернется.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
Everybody
has
got
to
love
someone
Каждый
должен
кого-то
любить.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
I've
got,
I've
got
no
love
У
меня
нет,
у
меня
нет
любви.
I'm
trying
to
talk
to
you
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой.
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Naraine, Francesco Amato, Alessandro Angeletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.