Paroles et traduction Double You - With or Without You (Classic mix)
See
the
stone
set
in
your
eyes
Вижу
камень
в
твоих
глазах.
See
the
thorn
twist
in
your
side
Видишь
шип,
торчащий
из
твоего
бока?
And
I
wait
for
you
И
я
жду
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
See
the
stone
set
in
your
eyes
Вижу
камень
в
твоих
глазах.
See
the
thorn
twist
in
your
side
Видишь
шип,
торчащий
из
твоего
бока?
And
I
wait
for
you
И
я
жду
тебя.
Sleight
of
hand
and
twist
of
fate
Ловкость
рук
и
поворот
судьбы
On
a
bed
of
nails
she
makes
me
wait
На
ложе
из
гвоздей
она
заставляет
меня
ждать.
And
I
wait
without
you
И
я
жду
без
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
Through
the
storm
we
reach
the
shore
Сквозь
бурю
мы
достигаем
берега.
You
give
it
all
but
I
want
more
Ты
отдаешь
все,
но
я
хочу
большего.
And
I'm
waiting
for
you
И
я
жду
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
with
or
without
you
Я
не
могу
жить
ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
выдаешь
себя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
выдаешь
себя.
And
you
give,
and
you
give
И
ты
даешь,
и
ты
даешь.
And
you
give
yourself
away
И
ты
выдаешь
себя.
My
hands
are
tied
Мои
руки
связаны.
My
body
bruised
she's
got
me
with
Мое
тело
в
синяках,
с
которыми
она
меня
связала.
Nothing
left
to
win
Ничего
не
осталось,
чтобы
выиграть.
And
nothing
left
to
lose
И
нечего
терять.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you,
with
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
с
тобой
или
без
тебя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
выдаешь
себя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
выдаешь
себя.
And
you
give,
and
you
give
И
ты
даешь,
и
ты
даешь.
And
you
give
yourself
away
И
ты
выдаешь
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bono, Clayton Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.