Paroles et traduction Steven Garreda and his Orchestra - Merrie Melodies (Caricaturas "Looney Tunes")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merrie Melodies (Caricaturas "Looney Tunes")
Весёлые мелодии (мультфильмы "Looney Tunes")
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
Find
little
notes
in
my
bed
Нахожу
маленькие
ноты
в
своей
постели,
I
got
songs
tangled
up
in
my
head
У
меня
песни
запутались
в
голове,
I
see
pianos
keys
everywhere
Я
вижу
клавиши
пианино
повсюду.
My
heart
is
a
beating
drum
Моё
сердце
- бьющийся
барабан,
Repeating
my
favorite
song
Повторяющий
мою
любимую
песню,
I
hear
beethoven
number
nine
Я
слышу
Бетховена
номер
девять
And
it's
kinda
like
do-re-mi
И
это
вроде
как
до-ре-ми,
About
as
easy
as
a-b-c
Легко
как
азбука,
Beutiful
like
a
symphony
Прекрасно
как
симфония,
I'm
talking
about
you
and
me
here
Я
говорю
здесь
о
нас
с
тобой.
I
hear
melodies
in
my
heart
Я
слышу
мелодии
в
своем
сердце,
Keep
the
melodies
in
my
head
Храню
мелодии
в
своей
голове,
I
was
little
odd
keep
and
you
Я
был
немного
странным,
храня
тебя,
Melody
me
and
I'm
better
than
ever
Ты
- моя
мелодия,
и
с
тобой
я
стал
лучше,
чем
когда-либо.
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
had
a
beat
a
bit
wrong,
but
У
меня
был
немного
неправильный
ритм,
но
I
got
a
new
song
now
Теперь
у
меня
новая
песня.
So
I
put
my
headphones
on
Поэтому
я
надеваю
наушники,
Plug
into
you
Подключаюсь
к
тебе,
Boy,
you're
my
favorite
song
Девочка,
ты
- моя
любимая
песня,
Plug
into
you
Подключаюсь
к
тебе.
You're
so
wrong
Ты
такая
неправильная,
That
it
makes
you
right
Что
это
делает
тебя
такой
правильной,
Keep
me,
wide
awake
at
night
Не
даёшь
мне
спать
по
ночам,
I
can't
sleep
now
I
know
you're
around
Я
не
могу
уснуть,
когда
знаю,
что
ты
рядом.
I
lie
listen,
and
singing
every
sound
Я
лежу,
слушаю
и
пою
каждый
звук,
I
love
it
when
I
hear
your
voice
Мне
нравится,
когда
я
слышу
твой
голос,
I
don't
tink
we
realy
had
a
choice
Я
не
думаю,
что
у
нас
был
выбор.
Mozart
is
in
the
air,
and
I'm
right
here
Моцарт
витает
в
воздухе,
а
я
здесь.
And
it's
kinda
like
do-re-mi
И
это
вроде
как
до-ре-ми,
About
as
easy
as
a-b-c
Легко
как
азбука,
Beutiful
like
a
symphony
Прекрасно
как
симфония,
I'm
talking
about
you
and
me
here
Я
говорю
здесь
о
нас
с
тобой.
I
hear
melodies
in
my
heart
Я
слышу
мелодии
в
своем
сердце,
Keep
the
melodies
in
my
head
Храню
мелодии
в
своей
голове,
I
was
little
odd
keep
and
you
Я
был
немного
странным,
храня
тебя,
Melody
me
and
I'm
better
than
ever
Ты
- моя
мелодия,
и
с
тобой
я
стал
лучше,
чем
когда-либо.
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
have
to
be
wrong,
but
Должно
быть,
я
ошибаюсь,
но
I
got
a
new
song
now
Теперь
у
меня
новая
песня.
So
I
put
my
headphones
on
Поэтому
я
надеваю
наушники,
Plug
into
you
Подключаюсь
к
тебе,
Boy,
you're
my
favorite
song
Девочка,
ты
- моя
любимая
песня,
Plug
into
you
Подключаюсь
к
тебе.
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
Я
просыпаюсь
посреди
ночи,
Can't
stop
all
the
melodies
that
I
hear
Не
могу
остановить
все
мелодии,
которые
я
слышу,
The
melodies,
baby,
I
hear
Мелодии,
детка,
я
слышу
Melodies
all
the
time,
and
I'm
about
to
go
crazy
Мелодии
всё
время,
и
я
схожу
с
ума.
I
keep
on
singing
I'm
about
you
cause
see
you,
baby
Я
продолжаю
петь
о
тебе,
потому
что
вижу
тебя,
детка,
You're
my
melodie
Ты
- моя
мелодия,
And
I
- I
hear
melodies
in
my
head
И
я
- я
слышу
мелодии
в
своей
голове.
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
was
little
odd
keep
and
you
Я
был
немного
странным,
храня
тебя,
Never
die
me
and
I'm
better
than
ever
Ты
никогда
не
умрешь
во
мне,
и
с
тобой
я
стал
лучше,
чем
когда-либо.
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
hear
melodies
in
my
head
Я
слышу
мелодии
в
своей
голове,
I
have
to
be
wrong,
but
Должно
быть,
я
ошибаюсь,
но
I
got
a
new
song
now
Теперь
у
меня
новая
песня.
So
I
put
my
headphones
on
Поэтому
я
надеваю
наушники,
Plug
into
you
Подключаюсь
к
тебе,
So
you're
my
favorite
song
Так
что
ты
- моя
любимая
песня,
Plug
into
you
Подключаюсь
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Tobias, M. Mencher, F. Cantor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.