Doubleplusgood - Honest Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doubleplusgood - Honest Man




Honey I Quit The Dope
Милая Я Бросил Дурь
And I Joined The Choir
И Я Присоединился К Хору.
I've got a fancy suit
У меня есть модный костюм.
For Sunday mass
К воскресной мессе
With leather shoes
В кожаных ботинках
I've got new curtains now
У меня теперь новые занавески.
For my room with a view
Для моей комнаты с прекрасным видом
And I'll change again
И я снова изменюсь.
A gentleman
Джентльмен
Just so I win back you, so
Просто чтобы я вернул тебя, так что ...
Honey won't you make me
Милая ты не заставишь меня
And Honest Man
И Честный Человек
I will walk you home at night
Я провожу тебя домой ночью.
I'm on my knees
Я стою на коленях.
My threshold needs
Мои пороговые потребности
A bride to carry over
Невеста, которую нужно перенести.
Honey won't you make me
Милая ты не заставишь меня
An Honest Man
Честный Человек.
I'll hold the door each time
Я буду придерживать дверь каждый раз.
I've changed my ways
Я изменился.
With you I'll stay
Я останусь с тобой.
At night I pray for Honesty tonight
Ночью я молюсь о честности этой ночью
Honey you found me out
Милая ты меня раскусила
I don't go to church at all
Я вообще не хожу в церковь.
I'll spend the sundays drunk
Я проведу воскресенья пьяным.
I dream of you and what once was
Я мечтаю о тебе и о том, что было когда-то.
I guess you always knew
Думаю, ты всегда это знал.
You never trust a con
Ты никогда не доверяешь мошенникам.
That reverent ruse
Эта благоговейная уловка
You saw right through
Ты видел меня насквозь.
I never thought so obvious
Я никогда не думал, что это так очевидно.
Honey won't you make me
Милая ты не заставишь меня
An honest man
Честный человек.
Even though I'm full of lies
Даже несмотря на то, что я полон лжи.
We've waxed and waned
Мы выросли и ослабли.
Like tambourines
Как тамбурины.
Who's chimes have fallen silent
Чьи колокола умолкли
Honey won't you make me
Милая ты не заставишь меня
An honest man
Честный человек.
I'll hold the door each time
Я буду придерживать дверь каждый раз.
I've changed my ways
Я изменился.
With you I'll stay
Я останусь с тобой.
At night I pray for honest tonight
Ночью я молюсь за честную ночь.
Make me an honest man
Сделай меня честным человеком.
Make me an honest man
Сделай меня честным человеком.
Make me an honest man
Сделай меня честным человеком.
Make me an honest man
Сделай меня честным человеком.





Writer(s): Erik Carlson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.