Paroles et traduction Doug E. Fresh & The Get Fresh Crew - The Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentleman...
the
most
exciting
stage
show
you've
ever
Дамы
и
господа...
самое
захватывающее
сценическое
шоу,
которое
вы
когда-либо
Witnessed...
appearing
live...
doug
e
fresh
and
the
get
fresh
crew
Видели...
выступают
вживую...
Doug
E.
Fresh
и
Get
Fresh
Crew
Excuse
me
doug
e
fresh...
Простите,
Doug
E.
Fresh...
Have
you
ever
seen
a
show
with
fellas
on
the
mic
Видели
ли
вы
когда-нибудь
шоу
с
парнями
у
микрофона,
With
one
minute
rhymes
that
don't
come
out
right
Которые
читают
минутные
рифмы,
которые
не
имеют
смысла?
They
never
write
Они
никогда
не
пишут
сами
That's
not
polite
am
I
lyin'?
Это
невежливо,
я
вру?
No,
you're
quite
right
Нет,
вы
совершенно
правы
Well
tonight
on
this
very
mic
you're
about
to
hear
Что
ж,
сегодня
вечером
у
этого
самого
микрофона
вы
услышите,
We
swear,
the
best
darn
rappers
of
the
year
Клянёмся,
лучших
рэперов
года
Bravo
also,
if
you
didn't
know
this
is
called
the
show
Браво,
и
если
вы
не
знали,
это
называется
шоу
Put
ya
bally's
on
Надень
свои
туфли
Yo,
rick,
I
was
about
to
but
I
need
a
shoehorn
Йо,
Rick,
я
собирался,
но
мне
нужна
обувная
ложка
Because
these
shoes
always
hurt
my
corns
Потому
что
эти
туфли
всегда
натирают
мне
мозоли
Six
minutes...
six
minutes...
six
minutes
doug
e
fresh,
you're
on
Шесть
минут...
шесть
минут...
шесть
минут,
Doug
E.
Fresh,
ты
на
сцене
Uh
uh
on,
uh
uh
on,
uh
uh-uh
uh-uh
uh
uh
on
Ух
ух
на
сцене,
ух
ух
на
сцене,
ух
ух-ух
ух-ух
ух
на
сцене
Uh
uh
on,
uh
uh
on,
uh
uh-uh
uh-uh
uh
uh
on
Ух
ух
на
сцене,
ух
ух
на
сцене,
ух
ух-ух
ух-ух
ух
на
сцене
Ooh
ooh
ooh,
uh
uh
on
Ох
ох
ох,
ух
ух
на
сцене
A-here
we
go...
А,
поехали...
Yo,
where's
Will
and
barr?
Йо,
где
Will
и
Barr?
Well
I
don't
know,
they're
late
Ну,
я
не
знаю,
они
опаздывают
Told
em
them
the
time...
oh,
I
forgot
the
date
Сказал
им
время...
о,
я
забыл
дату
Man
you
did
it
again,
oh
no
Чувак,
ты
опять
это
сделал,
о
нет
No,
here
we
go,
come
on
Нет,
поехали,
давай
Here
we
go,
come
on
Поехали,
давай
Here
we
go,
did
we
miss
the
show?
Поехали,
мы
пропустили
шоу?
Nuh,
nuh
na
nana
no
we
didn't
Не,
не,
на-на-на,
нет,
не
пропустили
Nuh
nana
nana
nana,
no
we
didn't
Не,
на-на-на-на,
нет,
не
пропустили
No
we
didn't
Нет,
не
пропустили
Well
don't
get
us
wrong
Ну,
не
поймите
нас
неправильно
'Scuse
me
doug
e,
'scuse
me
doug
e,
Извини,
Doug
E.,
извини,
Doug
E.,
'Scuse
me
doug
e
fresh,
you're
on
Извини,
Doug
E.
Fresh,
ты
на
сцене
Uh
uh
on...
Ух
ух
на
сцене...
Well
it
started
up
on
8th
avenue
Ну,
всё
началось
на
8-й
авеню
When
I
made
up
the
name
called
the...
Когда
я
придумал
название...
Get
fresh
crew
Get
Fresh
Crew
It
was
me,
my
two
dj's
chill
will
and
barry
b
Это
был
я,
мои
два
диджея
Chill
Will
и
Barry
B
And
my
right
hand
man
ricky
d
И
моя
правая
рука
Ricky
D
I
used
to
rap
and
sing,
makes
sounds
and
things
Я
раньше
читал
рэп
и
пел,
издавал
звуки
и
всё
такое
And
for
example,
here's
a
telephone
ring...
И,
например,
вот
звонок
телефона...
Hello?
is
doug
e
fresh
in?
Алло?
Doug
E.
Fresh
здесь?
No,
he's
not
in
right
now
Нет,
его
сейчас
нет
But
anyway,
no
more
delay
Но
в
любом
случае,
без
промедления
Just
check
out
the
new
style
I
display
Просто
послушай
новый
стиль,
который
я
представляю
Now
ya
gotta
be
(fresh)
Теперь
ты
должна
быть
(свежей)
To
rock
with
(fresh)
Чтобы
зажигать
с
(Fresh)
And
I'm
d.o.u.g.i.e
(fresh)
А
я
D.O.U.G.I.E.
(Fresh)
And
I'm
known
for
the...
И
я
известен
как...
The
human
beatbox
or
the
entertainer
Человек-битбокс
или
артист
No
other
title
could
fit
me
plainer
Никакой
другой
титул
не
подходит
мне
лучше
In
a
passing
generation
I
am
a
remainer
В
уходящем
поколении
я
остаюсь
And
I'm
also
known
as
the
beatbox
trainer
И
я
также
известен
как
тренер
по
битбоксу
Cashin'
checks,
make
sound
fx
Получаю
чеки,
делаю
звуковые
эффекты
And
after
I
finish
rockin'
slick
rick
is
on
next
И
после
того,
как
я
закончу
зажигать,
следующим
будет
Slick
Rick
Slick
rick...
Slick
Rick...
Well,
here's
a
little
somethin'
that
needs
to
be
heard
Ну,
вот
кое-что,
что
нужно
услышать
Doug,
I
was
goin'
downtown
Doug,
я
ехал
в
центр
All
alone,
no-one
to
be
with
Совершенно
один,
не
с
кем
было
быть
Stepped
on
the
d-train
at
205th
Сел
на
поезд
D
на
205-й
I
saw
a
pretty
girl
Я
увидел
красивую
девушку
So
I
sat
beside
her
И
я
сел
рядом
с
ней
Then
she
went
like
she
was
tony
the
tiger
Потом
она
сделала
вид,
будто
она
Тони
Тигр
I
said,
oh
no,
there's
been
a
mistake
Я
сказал:
"О
нет,
произошла
ошибка"
Honey,
my
name's
slick
rick
not
frostie
flakes
Милая,
меня
зовут
Slick
Rick,
а
не
Frostie
Flakes
Oh,
golly
wally
О,
боже
мой
She
was
raisin'
hell
Она
поднимала
шум
She
said,
oh
my
name
is
maggie
but
call
me
michelle
Она
сказала:
"Меня
зовут
Мэгги,
но
зови
меня
Мишель"
Bust
a
move,
we
show
and
prove
Зажигай,
мы
покажем
и
докажем
A-yo
doug,
do
that
record
jam
on
the
groove
Эй,
Doug,
поставь
этот
джем
на
пластинке
As
you
can
see,
most
definitely
Как
видишь,
определённо
We
are
(fresh)
Мы
(свежие)
Chill
will
(fresh)
Chill
Will
(свежий)
Barry
b
is
(fresh)
Barry
B
(свежий)
Ricky
d
is
(fresh)
Ricky
D
(свежий)
And
I
am,
the
original
human
beatbox
А
я,
оригинальный
человек-битбокс
The
entertainer,
doug
e...
(fresh)
Артист,
Doug
E...
(Fresh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walters Ricky M L, Davis Douglas L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.