Doug E. Fresh - I-Ight (Funkmaster Flex Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug E. Fresh - I-Ight (Funkmaster Flex Version)




I-Ight (Funkmaster Flex Version)
В порядке (версия Funkmaster Flex)
Work it out, work it out, work it out
Давай, давай, давай
Check this out yo, huh!
Зацени, детка, ха!
Up and down. c'mon
Вверх и вниз. Ну же
AiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiYO! I-IGHT?! (repeat 4X)
Йоу! В порядке?! (повтор 4X)
Yo remix by my man Allstar, check this out
Йоу, ремикс от моего кореша Allstar, зацени
B-b-b-bounce money bounce, only one things counts, huh
Денежки, прыг-прыг, только одно имеет значение, ха
{*music*} And I'm here to announce
{*музыка*} И я здесь, чтобы объявить
The flex, the X when the wood is erect
Флекс, Х, когда дерево стоит
And to the Mecca Audio crew, nuff respect
И команде Mecca Audio, респект
And to the one-one-two, nuff respect
И всем 1-1-2, респект
It's time to put, the bugger umm business in check
Время поставить, черт, дела на место
Cause when I flex for the sex and expect who's next
Потому что, когда я флексю ради секса и думаю, кто следующий
I see the booty, be bouncin at the discotech
Я вижу, как попка прыгает на дискотеке
I like to know what I got and where I'm at is all that
Мне нравится знать, что у меня есть, и где я нахожусь, вот и все
Y'knowhatI'msayin? (Why must I, chase the cat?)
Понимаешь, о чем я? (Зачем мне гнаться за кошкой?)
Because it's nice and. fat
Потому что она славная и... толстая
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Качай!)
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Качай!)
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Качай!)
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Качай!)
Say what? (Pump pump pump pump me up!) C'mon
Что ты сказала? (Качай, качай, качай меня!) Давай
Uhh, I see Brooklyn tryin to get into the joint here too now
Э-э, я вижу, Бруклин тоже пытается сюда вписаться
Huh, y'know, yo
Ха, знаешь, йоу
I call her S-E-X-ee, because she sex me
Я зову ее С-Е-К-Си, потому что она занимается со мной сексом
And there's nobody that can disconnect me
И нет никого, кто мог бы меня отключить
Disrespect me, or try to test me
Проявить неуважение или попытаться испытать меня
If he do, you know the boy's through
Если он это сделает, знай, этому парню конец
Because it is a rule
Потому что это правило
I don't get played or made into a fool
Со мной не играют и не делают из меня дурака
It's boom bye bye with the hands, the tools
Это бум-бай-бай руками, инструментами
Or the burner, you got to learn a
Или пушкой, тебе нужно выучить
Lesson, like Ike, taught Tina - (turn away)
Урок, как Айк научил Тину - (отвернись)
Because I'm free with the style so I'm here to stay
Потому что я свободен в своем стиле, поэтому я здесь, чтобы остаться
The last survivor, hip-hop McGyver
Последний выживший, хип-хоп МакГайвер
TV show I can't come no liver
В телешоу я не могу прийти без энергии
With a tick and the kick of the party reviver
С ритмом и ударом, оживляющим вечеринку
And the {*beatboxes*}
И {*битбоксит*}
I forgot about the {*beatbox*} here and the {*beatbox*} here
Я забыл про {*битбокс*} здесь и {*битбокс*} здесь
{*beatboxes*} Throw a hand in the air, c'mon!
{*битбоксит*} Поднимите руки вверх, давай!
Uhh
Э-э
I see Uptown is in here tonight
Я вижу, Аптаун сегодня здесь
East coast West coast
Восточное побережье, Западное побережье
Represent. kick it!
Покажите себя! Зажигаем!
{*sample: "my mouth is for the record and my voice is for the beat
{*семпл: "мой рот для записи, а мой голос для бита
. For the beat, Doug E. Fresh will make ya move your feet"*}
. Для бита, Doug E. Fresh заставит тебя двигаться"*}
"You don't understand. I ain't scared of you motherfuckers"
"Ты не понимаешь. Я не боюсь вас, ублюдки"
I-IGHT?!
В порядке?!
"You don't understand. I ain't scared of you motherfuckers"
"Ты не понимаешь. Я не боюсь вас, ублюдки"
I-IGHT?!
В порядке?!
"You don't understand. I ain't scared of you motherfuckers"
"Ты не понимаешь. Я не боюсь вас, ублюдки"
I-IGHT?!
В порядке?!
"You don't understand."
"Ты не понимаешь."
You know
Знаешь
Some people say that they real but they're as fake as a cartoon
Некоторые говорят, что они настоящие, но они фальшивые, как мультфильм
The only thing they pop was either gum or a balloon
Единственное, что они взрывали, это жевательная резинка или воздушный шар
They jump on fads like it's a wanted rap ad
Они хватаются за моду, как будто это объявление о розыске рэпера
Hardcore is hittin so now I gotta act bad
Хардкор в моде, поэтому теперь я должен вести себя плохо
But you was just, happy when I seen you in the street
Но ты был таким счастливым, когда я видел тебя на улице
But now you're a killer, and you can't be beat
Но теперь ты убийца, и тебя не победить
You used to dance at the parties now you can't move your feet
Раньше ты танцевал на вечеринках, а теперь не можешь двигать ногами
Because you're scared, that people might say you're weak
Потому что ты боишься, что люди скажут, что ты слабак
And it ain't nuttin worse than a real fake brother
И нет ничего хуже, чем ненастоящий брат
Yes it is, WHAT? A real fake sucka
Да, есть кое-что похуже. ЧТО? Ненастоящий ублюдок
And if this fits you money, then take your picture
И если это про тебя, детка, то возьми свою фотографию
And put it in the frame with your name and your shame
И вставь ее в рамку со своим именем и позором
Cause your whole style, is nothin but mad game
Потому что весь твой стиль - это просто игра
You can call me old school, but I'm no fool
Можешь называть меня старой школой, но я не дурак
Cause back then, at least we had a hip-hop rule
Потому что тогда у нас хотя бы было правило хип-хопа
And the rule was you got to be original
И это правило заключалось в том, что ты должен быть оригинальным
But in ninety-three it seems originality
Но в девяносто третьем, похоже, оригинальность
Is on the verge of becoming extinct to me
На грани исчезновения, как по мне
And some of you rappers just stink to me
И некоторые из вас, рэперы, просто воняют для меня
And none of y'all really seem to think to me
И никто из вас, похоже, не думает обо мне
About respect, or no type of dignity
Об уважении или каком-либо достоинстве
And gettin pimped like a ho by the industry, so.
И о том, чтобы быть использованным, как шлюха, индустрией, так что...
Uhh.
Э-э.
Say what?
Что ты сказала?
C'mon, pump it up, yeah
Давай, качай, да
Now now now now watch this.
Теперь, теперь, теперь смотри сюда.
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Аптауна, респект
To my man Shock Dog (I-IGHT, I-IGHT!)
Моему корешу Shock Dog порядке, В порядке!)
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Аптауна, респект
To my man Barry B (I-IGHT, I-IGHT!)
Моему корешу Barry B порядке, В порядке!)
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Аптауна, респект
Funkmaster Flex (I-IGHT, I-IGHT!)
Funkmaster Flex порядке, В порядке!)
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Аптауна, респект
Hey, K-Superior (I-IGHT, I-IGHT!)
Эй, K-Superior порядке, В порядке!)





Writer(s): Douglas L Davis, Renee Scroggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.