Doug E. Fresh - I-Ight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug E. Fresh - I-Ight




I-Ight
Хорошо
{*DJ scratch: " Do you really wanna party?"*}
{*DJ scratch: "Ты правда хочешь зажечь?"*}
Work it out, work it out, work it out
Давай, давай, давай
Check this out yo, huh!
Зацени, детка, ха!
Up and down. c'mon
Вверх и вниз. Давай
AiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiYO! I-IGHT?! (repeat 4X)
Эй! Хорошо?! (повторить 4 раза)
Yo remix by my man Allstar, check this out
Йо, ремикс от моего кореша Allstar, зацени
B-b-b-bounce money bounce, only one things counts, huh
Д-д-д-денежки прыгают, только одно имеет значение, ха
{*music*} And I'm here to announce
{*music*} И я здесь, чтобы объявить
The flex, the X when the wood is erect
Крутость, X, когда дерево стоит
And to the Mecca Audio crew, nuff respect
И команде Mecca Audio, огромный респект
And to the one-one-two, nuff respect
И всем из 1-1-2, огромный респект
It's time to put, the bugger umm business in check
Время проверить, черт, дела
Cause when I flex for the sex and expect who's next
Ведь когда я выпендриваюсь ради секса и думаю, кто следующая
I see the booty, be bouncin at the discotech
Я вижу, как попка трясется на дискотеке
I like to know what I got and where I'm at is all that
Мне нравится знать, что у меня есть, и где я нахожусь - это все, что важно
Y'knowhatI'msayin? (Why must I, chase the cat?)
Понимаешь, о чем я? (Зачем мне гоняться за кошечкой?)
Because it's nice and. fat
Потому что она такая классная и… аппетитная.
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Раскачайся, ха!)
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Раскачайся, ха!)
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Раскачайся, ха!)
So whatchu want money? (Pump it up ha!)
Так чего ты хочешь, детка? (Раскачайся, ха!)
Say what? (Pump pump pump pump me up!) C'mon
Что ты сказала? (Раскачай, раскачай, раскачай меня!) Давай
Uhh, I see Brooklyn tryin to get into the joint here too now
Ух, я вижу, Бруклин тоже пытается сюда попасть
Huh, y'know, yo
Ха, знаешь, йо
I call her S-E-X-ee, because she sex me
Я зову ее С-Е-К-С-и, потому что она занимается со мной сексом
And there's nobody that can disconnect me
И никто не может меня от нее оторвать
Disrespect me, or try to test me
Неуважать меня или пытаться проверить
If he do, you know the boy's through
Если он это сделает, то ему конец
Because it is a rule
Потому что это правило
I don't get played or made into a fool
Меня не разыгрывают и не делают дураком
It's boom bye bye with the hands, the tools
Это бум-бай-бай руками, инструментами
Or the burner, you got to learn a
Или стволом, тебе придется выучить
Lesson, like Ike, taught Tina - (turn away)
Урок, как Айк учил Тину - (отвернись)
Because I'm free with the style so I'm here to stay
Потому что я свободен в своем стиле, поэтому я здесь, чтобы остаться
The last survivor, hip-hop McGyver
Последний выживший, хип-хоп Макгайвер
TV show I can't come no liver
ТВ-шоу, я не могу прийти никаким другим
With a tick and the kick of the party reviver
С тиком и ударом оживителя вечеринки
And the {*beatboxes*}
И {*битбокс*}
I forgot about the {*beatbox*} here and the {*beatbox*} here
Я забыл про {*битбокс*} здесь и {*битбокс*} здесь
{*beatboxes*} Throw a hand in the air, c'mon!
{*битбокс*} Подбросьте руки в воздух, давай!
Uhh
Ух
I see Uptown is in here tonight
Я вижу, Аптаун здесь сегодня вечером
East coast West coast
Восточное побережье, Западное побережье
Represent. kick it!
Представьтесь. Зажигайте!
{*sample: " my mouth is for the record and my voice is for the beat
{*sample: "Мой рот для записи, а мой голос для бита
. For the beat, Doug E. Fresh will make ya move your feet"*}
. Для бита, Doug E. Fresh заставит тебя двигать ногами"*}
" You don't understand. I ain't scared of you motherfuckers"
"Вы не понимаете. Я не боюсь вас, ублюдки"
I-IGHT?!
Хорошо?!
" You don't understand. I ain't scared of you motherfuckers"
"Вы не понимаете. Я не боюсь вас, ублюдки"
I-IGHT?!
Хорошо?!
" You don't understand. I ain't scared of you motherfuckers"
"Вы не понимаете. Я не боюсь вас, ублюдки"
I-IGHT?!
Хорошо?!
" You don't understand."
"Вы не понимаете."
You know
Знаешь,
Some people say that they real but they're as fake as a cartoon
Некоторые говорят, что они настоящие, но они фальшивые, как мультфильм
The only thing they pop was either gum or a balloon
Единственное, что они взрывали, это жвачка или воздушный шар
They jump on fads like it's a wanted rap ad
Они прыгают на модные веяния, как будто это востребованная рэп-реклама
Hardcore is hittin so now I gotta act bad
Хардкор популярен, поэтому теперь я должен вести себя плохо
But you was just, happy when I seen you in the street
Но ты была такой счастливой, когда я видел тебя на улице
But now you're a killer, and you can't be beat
Но теперь ты убийца, и тебя нельзя победить
You used to dance at the parties now you can't move your feet
Ты раньше танцевала на вечеринках, а теперь не можешь двигать ногами
Because you're scared, that people might say you're weak
Потому что ты боишься, что люди могут сказать, что ты слаба
And it ain't nuttin worse than a real fake brother
И нет ничего хуже, чем настоящий фальшивый брат
Yes it is, WHAT? A real fake sucka
Есть, ЧТО? Настоящий фальшивый сосун
And if this fits you money, then take your picture
И если это тебе подходит, детка, то сфотографируйся
And put it in the frame with your name and your shame
И поставь ее в рамку со своим именем и своим позором
Cause your whole style, is nothin but mad game
Потому что весь твой стиль - это просто безумная игра
You can call me old school, but I'm no fool
Ты можешь называть меня старой школой, но я не дурак
Cause back then, at least we had a hip-hop rule
Потому что тогда у нас хотя бы было правило хип-хопа
And the rule was you got to be original
И правило заключалось в том, что ты должен быть оригинальным
But in ninety-three it seems originality
Но в девяносто третьем, кажется, оригинальность
Is on the verge of becoming extinct to me
На грани исчезновения для меня
And some of you rappers just stink to me
И некоторые из вас, рэперы, просто воняют для меня
And none of y'all really seem to think to me
И никто из вас, кажется, не думает для меня
About respect, or no type of dignity
Об уважении или каком-либо достоинстве
And gettin pimped like a ho by the industry, so.
И о том, чтобы быть использованным, как шлюха, индустрией, так что…
Uhh.
Ух.
Say what?
Что ты сказала?
C'mon, pump it up, yeah
Давай, раскачайся, да
Now now now now watch this.
А теперь, теперь, теперь, теперь смотри.
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Uptown, огромный респект
To my man Shock Dog (I-IGHT, I-IGHT!)
Моему корешу Shock Dog (Хорошо, хорошо!)
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Uptown, огромный респект
To my man Barry B (I-IGHT, I-IGHT!)
Моему корешу Barry B (Хорошо, хорошо!)
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Uptown, огромный респект
Funkmaster Flex (I-IGHT, I-IGHT!)
Funkmaster Flex (Хорошо, хорошо!)
To the Uptown crew, nuff respect
Команде Uptown, огромный респект
Hey, K-Superior (I-IGHT, I-IGHT!)
Эй, K-Superior (Хорошо, хорошо!)
{*music and lyrics fades out*}
{*музыка и слова затихают*}





Writer(s): Douglas L Davis, Renee Scroggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.