Paroles et traduction Doug E. Fresh - I-Ight
{*DJ
scratch:
" Do
you
really
wanna
party?"*}
{*DJ
scratch:
"Ты
правда
хочешь
зажечь?"*}
Work
it
out,
work
it
out,
work
it
out
Давай,
давай,
давай
Check
this
out
yo,
huh!
Зацени,
детка,
ха!
Up
and
down.
c'mon
Вверх
и
вниз.
Давай
AiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiYO!
I-IGHT?!
(repeat
4X)
Эй!
Хорошо?!
(повторить
4 раза)
Yo
remix
by
my
man
Allstar,
check
this
out
Йо,
ремикс
от
моего
кореша
Allstar,
зацени
B-b-b-bounce
money
bounce,
only
one
things
counts,
huh
Д-д-д-денежки
прыгают,
только
одно
имеет
значение,
ха
{*music*}
And
I'm
here
to
announce
{*music*}
И
я
здесь,
чтобы
объявить
The
flex,
the
X
when
the
wood
is
erect
Крутость,
X,
когда
дерево
стоит
And
to
the
Mecca
Audio
crew,
nuff
respect
И
команде
Mecca
Audio,
огромный
респект
And
to
the
one-one-two,
nuff
respect
И
всем
из
1-1-2,
огромный
респект
It's
time
to
put,
the
bugger
umm
business
in
check
Время
проверить,
черт,
дела
Cause
when
I
flex
for
the
sex
and
expect
who's
next
Ведь
когда
я
выпендриваюсь
ради
секса
и
думаю,
кто
следующая
I
see
the
booty,
be
bouncin
at
the
discotech
Я
вижу,
как
попка
трясется
на
дискотеке
I
like
to
know
what
I
got
and
where
I'm
at
is
all
that
Мне
нравится
знать,
что
у
меня
есть,
и
где
я
нахожусь
- это
все,
что
важно
Y'knowhatI'msayin?
(Why
must
I,
chase
the
cat?)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Зачем
мне
гоняться
за
кошечкой?)
Because
it's
nice
and.
fat
Потому
что
она
такая
классная
и…
аппетитная.
So
whatchu
want
money?
(Pump
it
up
ha!)
Так
чего
ты
хочешь,
детка?
(Раскачайся,
ха!)
So
whatchu
want
money?
(Pump
it
up
ha!)
Так
чего
ты
хочешь,
детка?
(Раскачайся,
ха!)
So
whatchu
want
money?
(Pump
it
up
ha!)
Так
чего
ты
хочешь,
детка?
(Раскачайся,
ха!)
So
whatchu
want
money?
(Pump
it
up
ha!)
Так
чего
ты
хочешь,
детка?
(Раскачайся,
ха!)
Say
what?
(Pump
pump
pump
pump
me
up!)
C'mon
Что
ты
сказала?
(Раскачай,
раскачай,
раскачай
меня!)
Давай
Uhh,
I
see
Brooklyn
tryin
to
get
into
the
joint
here
too
now
Ух,
я
вижу,
Бруклин
тоже
пытается
сюда
попасть
Huh,
y'know,
yo
Ха,
знаешь,
йо
I
call
her
S-E-X-ee,
because
she
sex
me
Я
зову
ее
С-Е-К-С-и,
потому
что
она
занимается
со
мной
сексом
And
there's
nobody
that
can
disconnect
me
И
никто
не
может
меня
от
нее
оторвать
Disrespect
me,
or
try
to
test
me
Неуважать
меня
или
пытаться
проверить
If
he
do,
you
know
the
boy's
through
Если
он
это
сделает,
то
ему
конец
Because
it
is
a
rule
Потому
что
это
правило
I
don't
get
played
or
made
into
a
fool
Меня
не
разыгрывают
и
не
делают
дураком
It's
boom
bye
bye
with
the
hands,
the
tools
Это
бум-бай-бай
руками,
инструментами
Or
the
burner,
you
got
to
learn
a
Или
стволом,
тебе
придется
выучить
Lesson,
like
Ike,
taught
Tina
- (turn
away)
Урок,
как
Айк
учил
Тину
- (отвернись)
Because
I'm
free
with
the
style
so
I'm
here
to
stay
Потому
что
я
свободен
в
своем
стиле,
поэтому
я
здесь,
чтобы
остаться
The
last
survivor,
hip-hop
McGyver
Последний
выживший,
хип-хоп
Макгайвер
TV
show
I
can't
come
no
liver
ТВ-шоу,
я
не
могу
прийти
никаким
другим
With
a
tick
and
the
kick
of
the
party
reviver
С
тиком
и
ударом
оживителя
вечеринки
And
the
{*beatboxes*}
И
{*битбокс*}
I
forgot
about
the
{*beatbox*}
here
and
the
{*beatbox*}
here
Я
забыл
про
{*битбокс*}
здесь
и
{*битбокс*}
здесь
{*beatboxes*}
Throw
a
hand
in
the
air,
c'mon!
{*битбокс*}
Подбросьте
руки
в
воздух,
давай!
I
see
Uptown
is
in
here
tonight
Я
вижу,
Аптаун
здесь
сегодня
вечером
East
coast
West
coast
Восточное
побережье,
Западное
побережье
Represent.
kick
it!
Представьтесь.
Зажигайте!
{*sample:
" my
mouth
is
for
the
record
and
my
voice
is
for
the
beat
{*sample:
"Мой
рот
для
записи,
а
мой
голос
для
бита
. For
the
beat,
Doug
E.
Fresh
will
make
ya
move
your
feet"*}
. Для
бита,
Doug
E.
Fresh
заставит
тебя
двигать
ногами"*}
" You
don't
understand.
I
ain't
scared
of
you
motherfuckers"
"Вы
не
понимаете.
Я
не
боюсь
вас,
ублюдки"
" You
don't
understand.
I
ain't
scared
of
you
motherfuckers"
"Вы
не
понимаете.
Я
не
боюсь
вас,
ублюдки"
" You
don't
understand.
I
ain't
scared
of
you
motherfuckers"
"Вы
не
понимаете.
Я
не
боюсь
вас,
ублюдки"
" You
don't
understand."
"Вы
не
понимаете."
Some
people
say
that
they
real
but
they're
as
fake
as
a
cartoon
Некоторые
говорят,
что
они
настоящие,
но
они
фальшивые,
как
мультфильм
The
only
thing
they
pop
was
either
gum
or
a
balloon
Единственное,
что
они
взрывали,
это
жвачка
или
воздушный
шар
They
jump
on
fads
like
it's
a
wanted
rap
ad
Они
прыгают
на
модные
веяния,
как
будто
это
востребованная
рэп-реклама
Hardcore
is
hittin
so
now
I
gotta
act
bad
Хардкор
популярен,
поэтому
теперь
я
должен
вести
себя
плохо
But
you
was
just,
happy
when
I
seen
you
in
the
street
Но
ты
была
такой
счастливой,
когда
я
видел
тебя
на
улице
But
now
you're
a
killer,
and
you
can't
be
beat
Но
теперь
ты
убийца,
и
тебя
нельзя
победить
You
used
to
dance
at
the
parties
now
you
can't
move
your
feet
Ты
раньше
танцевала
на
вечеринках,
а
теперь
не
можешь
двигать
ногами
Because
you're
scared,
that
people
might
say
you're
weak
Потому
что
ты
боишься,
что
люди
могут
сказать,
что
ты
слаба
And
it
ain't
nuttin
worse
than
a
real
fake
brother
И
нет
ничего
хуже,
чем
настоящий
фальшивый
брат
Yes
it
is,
WHAT?
A
real
fake
sucka
Есть,
ЧТО?
Настоящий
фальшивый
сосун
And
if
this
fits
you
money,
then
take
your
picture
И
если
это
тебе
подходит,
детка,
то
сфотографируйся
And
put
it
in
the
frame
with
your
name
and
your
shame
И
поставь
ее
в
рамку
со
своим
именем
и
своим
позором
Cause
your
whole
style,
is
nothin
but
mad
game
Потому
что
весь
твой
стиль
- это
просто
безумная
игра
You
can
call
me
old
school,
but
I'm
no
fool
Ты
можешь
называть
меня
старой
школой,
но
я
не
дурак
Cause
back
then,
at
least
we
had
a
hip-hop
rule
Потому
что
тогда
у
нас
хотя
бы
было
правило
хип-хопа
And
the
rule
was
you
got
to
be
original
И
правило
заключалось
в
том,
что
ты
должен
быть
оригинальным
But
in
ninety-three
it
seems
originality
Но
в
девяносто
третьем,
кажется,
оригинальность
Is
on
the
verge
of
becoming
extinct
to
me
На
грани
исчезновения
для
меня
And
some
of
you
rappers
just
stink
to
me
И
некоторые
из
вас,
рэперы,
просто
воняют
для
меня
And
none
of
y'all
really
seem
to
think
to
me
И
никто
из
вас,
кажется,
не
думает
для
меня
About
respect,
or
no
type
of
dignity
Об
уважении
или
каком-либо
достоинстве
And
gettin
pimped
like
a
ho
by
the
industry,
so.
И
о
том,
чтобы
быть
использованным,
как
шлюха,
индустрией,
так
что…
Say
what?
Что
ты
сказала?
C'mon,
pump
it
up,
yeah
Давай,
раскачайся,
да
Now
now
now
now
watch
this.
А
теперь,
теперь,
теперь,
теперь
смотри.
To
the
Uptown
crew,
nuff
respect
Команде
Uptown,
огромный
респект
To
my
man
Shock
Dog
(I-IGHT,
I-IGHT!)
Моему
корешу
Shock
Dog
(Хорошо,
хорошо!)
To
the
Uptown
crew,
nuff
respect
Команде
Uptown,
огромный
респект
To
my
man
Barry
B
(I-IGHT,
I-IGHT!)
Моему
корешу
Barry
B
(Хорошо,
хорошо!)
To
the
Uptown
crew,
nuff
respect
Команде
Uptown,
огромный
респект
Funkmaster
Flex
(I-IGHT,
I-IGHT!)
Funkmaster
Flex
(Хорошо,
хорошо!)
To
the
Uptown
crew,
nuff
respect
Команде
Uptown,
огромный
респект
Hey,
K-Superior
(I-IGHT,
I-IGHT!)
Эй,
K-Superior
(Хорошо,
хорошо!)
{*music
and
lyrics
fades
out*}
{*музыка
и
слова
затихают*}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas L Davis, Renee Scroggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.