Doug E. Fresh - The Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug E. Fresh - The Show




D = Doug E Fresh
D = Doug E Свежий
R = MC Ricky D (aka Slick Rick)
R = MC Ricky D (он же Слик Рик)
B = Both
B = Оба
G = Get Fresh Crew
G = Набрать свежую команду
Intro
Вступление
Ladies and Gentleman... the most exciting stage show you've ever
Леди и джентльмены... самое захватывающее сценическое шоу, которое вы когда-либо
Witnessed... appearing live... Doug E Fresh and the Get Fresh Crew.
Был свидетелем... появления вживую... Doug E Fresh и команда Get Fresh.
Verse 1
Куплет 1
R: Excuse me Doug E Fresh...
Р: Извините меня, Даг И Фреш...
D: Yes!
Д: Да!
R: Have you ever seen a show with fellas on the mic
Р: Вы когда-нибудь видели шоу с парнями у микрофона
With one minute rhymes that don't come out right
С одноминутными рифмами, которые получаются не совсем правильными
They bite
Они кусаются
D: They never write
Д: Они никогда не пишут
R: That's not polite. Am I lyin'?
Р: Это невежливо. Я лгу?
D: No, you're quite right
Д: Нет, вы совершенно правы
R: Well tonight on this very mic you're about to hear
Р: Что ж, сегодня вечером на этом самом микрофоне вы собираетесь услышать
B: We swear, the best darn rappers of the year
Б: Мы клянемся, лучшие чертовы рэперы года
R: So!
Р: Итак!
D: So!
Д: Итак!
R: Cheerio!
Р: Приветствую!
D: Yell...
Д: Кричи...
R: Scream...
Р: Кричи...
B: Bravo! Also, if you didn't know this is called The Show
Б: Браво! Кроме того, если вы не знали, это называется Шоу
Verse 2
Стих 2
R: A-yo, Doug
Р: А-йоу, Даг
D: What?
Д: Что?
R: Put ya Bally's on
Р: Надень свой Балли на
D: Yo, Rick, I was about to but I need a shoehorn
Д: Йоу, Рик, я как раз собирался, но мне нужен рожок для обуви
R: Why?
Р: Почему?
D: Because these shoes always hurt my corns
Д: Потому что от этих туфель у меня всегда болят мозоли
R: Six minutes... six minutes... six minutes Doug E Fresh, you're on
Р: Шесть минут... шесть минут... шесть минут свежести, и ты на
Uh uh on, Uh uh on, Uh uh-uh uh-uh uh uh on
Э-э-э на, Э-э-э на, Э-э-э-э-э-э-э-э на
Uh uh on, Uh uh on, Uh uh-uh uh-uh uh uh on
Э-э-э на, Э-э-э на, Э-э-э-э-э-э-э-э на
Ooh ooh ooh, uh uh on
О-о-о-о, э-э-э на
D: Here we go...
Д: Поехали...
G: Here we go...
Г: Поехали...
D: Come on...
Д: Давай...
G: Come on...
Г: Давай...
D: A-here we go...
Д: А-поехали...
G: Here we go...
Г: Поехали...
D: Come on...
Д: Давай...
G: Come on...
Г: Давай...
D: Yo! Where's Will and Barr?
Д: Йоу! Где Уилл и Барр?
R: Well I don't know, they're late
Р: Ну, я не знаю, они опаздывают
Told em them the time... oh, I forgot the date
Сказал им время... о, я забыл дату
D: Man you did it again, oh no!
Д: Чувак, ты снова это сделал, о нет!
G: No, here we go, come on
Г: Нет, поехали, давай
Here we go, come on
Поехали, давай
Here we go, did we miss the show?
Поехали, мы пропустили шоу?
D: Nuh, nuh na nana no we didn't
Д: Не, не на нана, нет, мы этого не делали
R: Word
R: Слово
D: Nuh nana nana nana, no we didn't
Д: Не, нана, нана, нана, нет, мы этого не делали
R: W-w-w-Word
Р: Ч-ч-ч-Слово
D: No we didn't
Д: Нет, мы этого не делали
R: Well don't get us wrong
Р: Ну, не поймите нас неправильно
'Scuse me Doug E, 'Scuse me Doug E,
"Прости меня, Даг И, "Прости меня, Даг И,
'Scuse me Doug E Fresh, you're on
"Прости меня, Даг И Фреш, ты на
Uh uh on...
Э-э-э, дальше...
Verse 3
Куплет 3
D: Well it started up on 8th Avenue
Д: Ну, это началось на 8-й авеню
When I made up the name called the...
Когда я придумал название, названное the...
G: Get Fresh Crew!
G: Набери свежую команду!
D: It was me, my two DJ's Chill Will and Barry B
Д: Это был я, два моих ди-джея Чилл Уилл и Барри Би
And my right hand man Ricky D
И моя правая рука Рикки Ди
I used to rap and sing, makes sounds and things
Раньше я читал рэп и пел, издавал звуки и все такое
And for example, here's a telephone ring...
И, например, вот телефонный звонок...
R: Hello? Is Doug E Fresh in?
Р: Алло? Даг И только что пришел?
D: No, he's not in right now
Д: Нет, его сейчас нет дома
D: But anyway, no more delay
Д: Но в любом случае, больше никаких задержек
Just check out the new style I display
Просто посмотрите на новый стиль, который я демонстрирую
Now ya gotta be (fresh)
Теперь ты должен быть (свежим)
To rock with (fresh)
Зажигать с (свежим)
And I'm D.O.U.G.I.E (fresh)
И я D.O.U.G.I.E (свежая)
And I'm known for the... [fx: Doug E style beatbox]
И я известен... [fx: битбокс в стиле Дуга И]
Not for the... [fx: Fat Boys style beatbox]
Не для... [fx: битбокс в стиле Fat Boys]
The human beatbox or the entertainer
Человек-битбокс или конферансье
No other title could fit me plainer
Никакое другое название не подошло бы мне так просто
In a passing generation I am a remainer
В уходящем поколении я остаюсь
And I'm also known as the beatbox trainer
И я также известен как тренер по битбоксу
Cashin' checks, make sound FX
Обналичиваю чеки, делаю звуковые эффекты
And after I finish rockin' Slick Rick is on next
И после того, как я закончу зажигать, Слик Рик будет следующим
R: Ya know it
Р: Ты знаешь это
D: Slick Rick...
Д: Ловкий Рик...
R: Well, here's a little somethin' that needs to be heard
Р: Ну, вот кое-что, что нужно услышать
Doug, I was goin' Downtown
Дуг, я собирался в центр
D: Word Rick?
Д: Слово Рику?
R: Word
R: Слово
D: Sure
Д: Конечно
R: All alone, no-one to be with
Р: Совсем один, не с кем быть
Stepped on the D-train at 205th
Сел в поезд D на 205-м
I saw a pretty girl
Я увидел хорошенькую девушку
D: So?
Д: И что?
R: So I sat beside her
Р: Итак, я сел рядом с ней
Then she went [fx: roar] like she was Tony the Tiger
Затем она пошла [fx: рев], как будто она была Тигром Тони
I said, oh no, there's been a mistake
Я сказал, о нет, произошла ошибка
Honey, my name's Slick Rick not Frostie Flakes
Милая, меня зовут Слик Рик, а не Морозные хлопья
D: Oh, golly wally
Д: О, черт возьми, Уолли
R: She was raisin' hell
Р: Она устроила настоящий ад
She said, oh my name is Maggie but call me Michelle
Она сказала: "О, меня зовут Мэгги, но зовите меня Мишель".
Michelle, ma belle
Мишель, моя красавица
Sont les mots qui vont, tres bien ensemble
Сонт ле мотс кви вон, ансамбль tres bien
Tres bien ensemble
Ансамбль Tres bien
Bust a move, we show and prove
Сделай шаг, мы покажем и докажем
A-yo Doug, do that record Jam on the Groove
Эй, Даг, запиши этот джем на грув
Outro
Концовка
D: As you can see, most definitely
Д: Как вы можете видеть, совершенно определенно
We are (fresh)
Мы (свежие)
Chill Will (fresh)
Остынет (свежее)
Barry B is (fresh)
Барри Би (свежий)
Ricky D is (fresh)
Рикки Ди (свежий)
And I am, the Original Human Beatbox
И я есть, оригинальный Человеческий Битбокс
The Entertainer, Doug E... (Fresh)
Конферансье, Дуг Э... (Свежий)





Writer(s): Ricky M L Walters, Sugar Hill, Douglas Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.