Doug E. Fresh - The Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug E. Fresh - The Show




The Show
Шоу
D = Doug E Fresh
D = Doug E Fresh
R = MC Ricky D (aka Slick Rick)
R = MC Ricky D (также известный как Slick Rick)
B = Both
B = Оба
G = Get Fresh Crew
G = Get Fresh Crew
Intro
Вступление
Ladies and Gentleman... the most exciting stage show you've ever
Дамы и господа... Самое захватывающее сценическое шоу, которое ты когда-либо
Witnessed... appearing live... Doug E Fresh and the Get Fresh Crew.
Видела... Выступают вживую... Doug E Fresh и Get Fresh Crew.
Verse 1
Куплет 1
R: Excuse me Doug E Fresh...
R: Прости, Doug E Fresh...
D: Yes!
D: Да!
R: Have you ever seen a show with fellas on the mic
R: Ты когда-нибудь видела шоу с парнями на микрофоне,
With one minute rhymes that don't come out right
С минутными рифмами, которые не клеятся?
They bite
Они воруют чужие рифмы.
D: They never write
D: Они никогда не пишут.
R: That's not polite. Am I lyin'?
R: Это невежливо. Я вру?
D: No, you're quite right
D: Нет, ты совершенно прав.
R: Well tonight on this very mic you're about to hear
R: Что ж, сегодня вечером в этот самый микрофон ты услышишь,
B: We swear, the best darn rappers of the year
B: Клянёмся, самых лучших рэперов года.
R: So!
R: Итак!
D: So!
D: Итак!
R: Cheerio!
R: Ура!
D: Yell...
D: Кричи...
R: Scream...
R: Визжи...
B: Bravo! Also, if you didn't know this is called The Show
B: Браво! Кстати, если ты не знала, это называется "Шоу".
Verse 2
Куплет 2
R: A-yo, Doug
R: Йоу, Дуг.
D: What?
D: Что?
R: Put ya Bally's on
R: Надень свои Bally.
D: Yo, Rick, I was about to but I need a shoehorn
D: Йоу, Рик, я бы с радостью, но мне нужен рожок для обуви.
R: Why?
R: Почему?
D: Because these shoes always hurt my corns
D: Потому что эти ботинки всегда натирают мне мозоли.
R: Six minutes... six minutes... six minutes Doug E Fresh, you're on
R: Шесть минут... шесть минут... шесть минут, Doug E Fresh, ты на сцене.
Uh uh on, Uh uh on, Uh uh-uh uh-uh uh uh on
У-у на, у-у на, у-у-у-у-у на.
Uh uh on, Uh uh on, Uh uh-uh uh-uh uh uh on
У-у на, у-у на, у-у-у-у-у на.
Ooh ooh ooh, uh uh on
О-о-о, у-у на.
D: Here we go...
D: Поехали...
G: Here we go...
G: Поехали...
D: Come on...
D: Давай...
G: Come on...
G: Давай...
D: A-here we go...
D: А-поехали...
G: Here we go...
G: Поехали...
D: Come on...
D: Давай...
G: Come on...
G: Давай...
D: Yo! Where's Will and Barr?
D: Йоу! Где Уилл и Барр?
R: Well I don't know, they're late
R: Ну, я не знаю, они опаздывают.
Told em them the time... oh, I forgot the date
Сказал им время... о, я забыл про дату.
D: Man you did it again, oh no!
D: Чувак, ты сделал это снова, о нет!
G: No, here we go, come on
G: Нет, поехали, давай.
Here we go, come on
Поехали, давай.
Here we go, did we miss the show?
Поехали, мы пропустили шоу?
D: Nuh, nuh na nana no we didn't
D: Нэ, нэ на нана нет, не пропустили.
R: Word
R: Верно.
D: Nuh nana nana nana, no we didn't
D: Нэ нана нана нана, нет, не пропустили.
R: W-w-w-Word
R: В-в-в-верно.
D: No we didn't
D: Нет, не пропустили.
R: Well don't get us wrong
R: Ну, не пойми нас неправильно.
'Scuse me Doug E, 'Scuse me Doug E,
Извини, Дуг И, извини, Дуг И,
'Scuse me Doug E Fresh, you're on
Извини, Doug E Fresh, ты на сцене.
Uh uh on...
У-у на...
Verse 3
Куплет 3
D: Well it started up on 8th Avenue
D: Ну, всё началось на 8-й авеню,
When I made up the name called the...
Когда я придумал название...
G: Get Fresh Crew!
G: Get Fresh Crew!
D: It was me, my two DJ's Chill Will and Barry B
D: Это были я, мои два диджея Chill Will и Barry B,
And my right hand man Ricky D
И моя правая рука Рики Ди.
I used to rap and sing, makes sounds and things
Я раньше читал рэп и пел, издавал звуки и всё такое,
And for example, here's a telephone ring...
И, например, вот так звонит телефон...
R: Hello? Is Doug E Fresh in?
R: Алло? Doug E Fresh у телефона?
D: No, he's not in right now
D: Нет, его сейчас нет.
D: But anyway, no more delay
D: Но в любом случае, не будем больше медлить,
Just check out the new style I display
Просто послушай новый стиль, который я покажу.
Now ya gotta be (fresh)
Теперь ты должна быть (свежей),
To rock with (fresh)
Чтобы зажигать с (Fresh).
And I'm D.O.U.G.I.E (fresh)
А я D.O.U.G.I.E (Fresh).
And I'm known for the... [fx: Doug E style beatbox]
И я известен своим... [fx: битбокс в стиле Doug E]
Not for the... [fx: Fat Boys style beatbox]
А не вот этим... [fx: битбокс в стиле Fat Boys]
The human beatbox or the entertainer
Человек-оркестр или артист -
No other title could fit me plainer
Никакой другой титул не подошёл бы мне лучше.
In a passing generation I am a remainer
В проходящем поколении я остаюсь.
And I'm also known as the beatbox trainer
А ещё меня называют тренером по битбоксу.
Cashin' checks, make sound FX
Получаю чеки, делаю звуковые эффекты,
And after I finish rockin' Slick Rick is on next
И после того, как я закончу зажигать, следующим будет Slick Rick.
R: Ya know it
R: Ты знаешь это.
D: Slick Rick...
D: Slick Rick...
R: Well, here's a little somethin' that needs to be heard
R: Итак, вот кое-что, что нужно услышать.
Doug, I was goin' Downtown
Дуг, я ехал в центр,
D: Word Rick?
D: Правда, Рик?
R: Word
R: Правда.
D: Sure
D: Точно.
R: All alone, no-one to be with
R: Совсем один, не с кем было,
Stepped on the D-train at 205th
Сел на поезд D на 205-й.
I saw a pretty girl
Я увидел красивую девушку,
D: So?
D: И?
R: So I sat beside her
R: И я сел рядом с ней.
Then she went [fx: roar] like she was Tony the Tiger
Потом она зарычала [fx: рычание], как будто она была Тони Тигр.
I said, oh no, there's been a mistake
Я сказал: нет, произошла ошибка,
Honey, my name's Slick Rick not Frostie Flakes
Дорогая, моё имя Slick Rick, а не Хрустики."
D: Oh, golly wally
D: О, боже мой.
R: She was raisin' hell
R: Она устроила мне ад.
She said, oh my name is Maggie but call me Michelle
Она сказала: "Меня зовут Мэгги, но зови меня Мишель".
Michelle, ma belle
Мишель, моя красавица,
Sont les mots qui vont, tres bien ensemble
Это слова, которые очень хорошо сочетаются друг с другом.
Tres bien ensemble
Очень хорошо сочетаются.
Bust a move, we show and prove
Зажигай, мы покажем и докажем.
A-yo Doug, do that record Jam on the Groove
Йоу, Дуг, поставь ту запись Jam on the Groove.
Outro
Концовка
D: As you can see, most definitely
D: Как видишь, мы определённо
We are (fresh)
(Свежие).
Chill Will (fresh)
Chill Will (свежий).
Barry B is (fresh)
Barry B (свежий).
Ricky D is (fresh)
Ricky D (свежий).
And I am, the Original Human Beatbox
А я - оригинальный Человек-оркестр,
The Entertainer, Doug E... (Fresh)
Артист, Doug E... (Fresh).





Writer(s): Ricky M L Walters, Sugar Hill, Douglas Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.