Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling Baton Rouge
Rufe Baton Rouge an
I
spent
last
night
in
the
arms
of
a
girl
in
Louisiana
Ich
verbrachte
die
letzte
Nacht
in
den
Armen
eines
Mädchens
in
Louisiana
Though
I'm
out
on
the
highway,
my
thoughts
are
still
with
her
Obwohl
ich
auf
dem
Highway
bin,
sind
meine
Gedanken
immer
noch
bei
ihr
A
strange
combination
of
a
woman
and
a
child
Eine
seltsame
Mischung
aus
Frau
und
Kind
A
strange
situation,
stoppin'
every
hundred
miles
Eine
seltsame
Situation,
alle
hundert
Meilen
anzuhalten
Callin'
Baton
Rouge
Rufe
Baton
Rouge
an
A
replay
of
events
last
night's
roll
through
my
mind
Die
Ereignisse
der
letzten
Nacht
spielen
sich
wieder
in
meinem
Kopf
ab
Except
for
a
scene
or
two
erased
by
sweet
red
wine
Außer
einer
Szene
oder
zwei,
ausgelöscht
durch
süßen
Rotwein
I
see
a
truck
stop
sign
ahead,
so
I
change
lanes
Ich
sehe
ein
Truckstop-Schild
vor
mir,
also
wechsle
ich
die
Spur
I
need
a
cup
of
coffee
and
a
couple
of
dollars
change
Ich
brauche
eine
Tasse
Kaffee
und
ein
paar
Dollar
Wechselgeld
Callin'
Baton
Rouge
Rufe
Baton
Rouge
an
Operator,
get
me
on
through?
Vermittlung,
stellen
Sie
mich
durch?
I
gotta
send
my
love
down
to
Baton
Rouge
Ich
muss
meine
Liebe
runter
nach
Baton
Rouge
schicken
Hurry
up,
won't
you
put
her
on
the
line?
Beeilen
Sie
sich,
verbinden
Sie
mich
mit
ihr?
I
wanna
talk
to
that
girl
one
more
time
Ich
will
noch
einmal
mit
diesem
Mädchen
sprechen
Hello,
Samantha
dear,
I
hope
you're
feelin'
fine
Hallo,
liebe
Samantha,
ich
hoffe,
dir
geht
es
gut
It
won't
be
long
until
I'm
with
you
all
the
time
Es
wird
nicht
mehr
lange
dauern,
bis
ich
immer
bei
dir
bin
But
until
then,
I'll
spend
my
money
up
right
down
to
my
last
dime
Aber
bis
dahin
gebe
ich
mein
Geld
aus,
bis
auf
den
letzten
Cent
Callin'
Baton
Rouge
Rufe
Baton
Rouge
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Linde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.