Doug Macleod - I Respectfully Decline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug Macleod - I Respectfully Decline




I Respectfully Decline
С уважением отказываюсь
I received a letter this evening
Сегодня вечером получил письмо,
How you reckon it read?
Как думаешь, что в нем?
You′re invited to a reunion
Меня приглашают на встречу,
A reunion of the dead
Встречу бывших одноклассников.
It's been 25 years since we′ve seen you
Прошло 25 лет с тех пор, как мы виделись,
Lord, don't that time go fast?
Господи, как быстро летит время!
We want you to pack your bags, leave your life
Они хотят, чтобы я собрал вещи и бросил свою жизнь,
We want to relive the past
Они хотят вновь пережить прошлое.
Well, I respectfully decline
Что ж, я с уважением отказываюсь.
Oh, I respectfully decline
О, я с уважением отказываюсь.
For this heart of mine
Ради моего сердца
And my peace of mind
И моего спокойствия
I respectfully decline
Я с уважением отказываюсь.
And a few of us got famous
Некоторые из нас стали знаменитыми,
A few more have sadly passed
Другие, к сожалению, ушли.
Sister married now to the rich man
Сестра вышла замуж за богача,
And Brother James he's pumping gas
А брат Джеймс работает на заправке.
Ivory Lee he plays harmonica
Айвори Ли играет на губной гармошке,
He got a blues band every Friday night
У него блюзовая группа каждую пятницу вечером.
And Spec′s he′s still picking bluegrass
А Спекс все еще играет блюграсс,
And he will till he gets it right
И будет играть, пока не добьется своего.
And I respectfully decline
И я с уважением отказываюсь.
Oh, I respectfully decline
О, я с уважением отказываюсь.
For this heart of mine
Ради моего сердца
And my peace of mind
И моего спокойствия
I respectfully decline
Я с уважением отказываюсь.
And I respectfully decline
И я с уважением отказываюсь.
Oh, I respectfully decline
О, я с уважением отказываюсь.
For this heart of mine
Ради моего сердца
And my peace of mind
И моего спокойствия
I respectfully decline
Я с уважением отказываюсь.
And you, you had a crush on me
А ты, ты была влюблена в меня,
The rebel boy who stood apart
В бунтаря, который стоял особняком.
After all these years you ask me the same question
После стольких лет ты задаешь мне тот же вопрос:
Have I ever shared my heart?
Открывал ли я когда-нибудь свое сердце?
I say, "thank you for your invitation
Я говорю: "Спасибо за приглашение,
I sometimes think on the time we shared
Я иногда вспоминаю о времени, проведенном вместе.
But like a long flowing river
Но, как длинная текущая река,
I'm 25 years from there"
Я на 25 лет дальше от того места".
So I respectfully decline
Поэтому я с уважением отказываюсь.
Oh, I respectfully decline
О, я с уважением отказываюсь.
For this heart of mine
Ради моего сердца
And my peace of mind
И моего спокойствия
I respectfully decline
Я с уважением отказываюсь.
For this heart of mine
Ради моего сердца
And my peace of mind
И моего спокойствия
I respectfully decline
Я с уважением отказываюсь.





Writer(s): Douglas Cameron Macleod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.