Paroles et traduction Doug Macleod - That Ain't Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my
baby
ain′t
getting
along
Мы
с
моим
ребенком
не
ладим.
But
she
won't
tell
me
what′s
going
wrong
Но
она
не
скажет
мне,
что
происходит.
That
ain't
right,
that
ain't
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
I
don′t
care
what
you
say,
that
ain′t
right
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
это
неправильно.
I
say,
"Baby
can
we
work
it
out?"
Я
спрашиваю:
"детка,
мы
можем
это
решить?"
She
say,
"Nothin'
here
to
talk
about"
Она
говорит:
"здесь
не
о
чем
говорить".
That
ain′t
right,
that
ain't
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
I
don′t
care
what
you
say,
that
ain't
right
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
это
неправильно.
She′s
a
good
lookin'
woman
you
know
it's
true
Она
красивая
женщина,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Don′t
do
it
for
me,
but
she′ll
do
it
for
you
Не
делай
этого
для
меня,
но
она
сделает
это
для
тебя.
That
ain't
right,
that
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
I
don't
care
what
you
say,
man,
that
ain′t
right
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
чувак,
это
неправильно
Ain't
no
tellin′
what
the
woman
did
Никто
не
скажет,
что
сделала
эта
женщина.
'Cause
everything
she
do,
she
keeps
it
hid
Потому
что
все,
что
она
делает,
она
скрывает.
That
ain't
right,
that
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
I
don′t
care
what
you
say,
buddy,
that
ain't
right
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
приятель,
это
неправильно.
Well
she
saying
one
thing
and
she
doing
another
Что
ж,
она
говорит
одно,
а
делает
другое.
Running
her
game
undercover
Она
ведет
свою
игру
под
прикрытием.
That
ain′t
right,
that
ain't
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
I
don′t
care
what
you
say,
that
ain't
right
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
это
неправильно.
I
say,
"Baby
we
need
a
love
correction"
Я
говорю:
"детка,
нам
нужна
коррекция
любви".
She
say,
"I
don′t
really
need
that
suggestion"
Она
говорит:
"на
самом
деле
мне
не
нужно
это
предложение".
That
ain't
right,
that
ain't
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
Man,
I
don′t
care
what
you
say,
that
ain′t
right
Чувак,
мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
это
неправильно
Well,
she
saying
she
going
with
the
girls
at
night
Ну,
она
говорит,
что
ходит
с
девочками
по
ночам.
Come
home
late
she
smell
like
Old
Spice
Приходишь
домой
поздно
от
нее
пахнет
Олд
спайсом
That
ain't
right,
that
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно.
I
don't
care
what
you
say,
buddy,
that
ain′t
right
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
приятель,
это
неправильно.
So
I
got
me
a
woman
on
the
side
Так
что
я
нашел
себе
женщину
на
стороне.
Now
I'm
getting
what
I
been
denied
and
Теперь
я
получаю
то,
в
чем
мне
отказали,
и
That′s
all
right,
that's
all
right
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
I
hear
what
you
say,
that's
all
right
Я
слышу,
что
ты
говоришь,
все
в
порядке.
I
don′t
care
what
you
say,
but
that′s
all
right
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь,
но
это
нормально.
That's
all
right
Все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Cameron Macleod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.