Doug Macleod - The Entitled Few - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug Macleod - The Entitled Few




You ain't handicapped, but you have a blue handicapped card
Ты не инвалид, но у тебя синяя карточка инвалида.
Because finding a convenient parking space is too damn hard
Потому что найти удобное место для парковки чертовски сложно
With a smug look on your face, you pull into the blue spot
С самодовольным выражением лица ты въезжаешь в голубое пятно.
While a mother with a crippled child is looking for what you just got
В то время как мать с искалеченным ребенком ищет то, что ты только что получил.
This ain't no concern to you
Тебя это не касается.
You above it all, you one of the entitled few
Ты выше всего этого, ты один из немногих, кто имеет на это право.
A homeless woman got two hungry kids
У бездомной женщины двое голодных детей.
With a little bit of money you could help with this
Если бы у тебя было немного денег, ты мог бы помочь с этим.
She humbly asks you but you refuse her with disdain
Она смиренно просит тебя, но ты с презрением отказываешь ей.
You ain't got no remorse or shame
У тебя нет ни угрызений совести, ни стыда.
Why should you? That woman ain't no concern to you
Эта женщина тебя не волнует
You above it all, you're one of the entitled few
Ты выше всего этого, ты один из немногих, кто имеет на это право.
Combat vet on a corner, he got some oranges to sell
Ветеран войны на углу, он продает апельсины.
You tell your bo-toxed girlfriend, he looks like hell
Ты говоришь своей отравленной подружке, что он выглядит просто адски
You stare straight ahead so your eyes won't meet
Ты смотришь прямо перед собой, чтобы глаза не встретились.
Cause you know in heart he's twice the man you could ever be
Потому что в глубине души ты знаешь что он в два раза лучше чем ты когда либо мог бы быть
Why should this concern you?
Почему это должно вас волновать?
You above it all, you're one of the entitled few
Ты выше всего этого, ты один из немногих, кто имеет на это право.
The end of the road is the same for everyone
Конец пути один и тот же для всех.
There's no place to hide and no place to run
Здесь негде спрятаться и некуда бежать.
Death don't really care how much you worth
Смерти на самом деле все равно, сколько ты стоишь.
Like Memphis Slim said
Как Мемфис сказал Слим
You going back to mother earth
Ты возвращаешься на мать землю
I do believe that day will concern you
Я верю, что этот день будет касаться тебя.
When death call your name ain't no such thing as the entitled few
Когда смерть зовет тебя по имени, нет такой вещи, как несколько титулованных.
Are you listening to me?
Ты слушаешь меня?
When death call your name ain't no such thing as the entitled few
Когда смерть зовет тебя по имени, нет такой вещи, как несколько титулованных.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.