Paroles et traduction Doug Sahm - Ain't That Loving You
Ain't That Loving You
Разве это не любовь к тебе
You
build
my
hopes
so
high
Ты
дарила
мне
столько
надежд,
Didn't
let
me
down
so
low
Не
давала
мне
упасть
так
низко.
It
makes
no
difference
baby
Это
ничего
не
меняет,
малышка,
I
still
love
you
more
and
more
Я
люблю
тебя
всё
сильнее.
And
every
very
time
you
smile
И
каждый
раз,
когда
ты
улыбаешься,
Woman
I
smile
with
you
Женщина,
я
улыбаюсь
вместе
с
тобой.
Every
time
you
cry
Каждый
раз,
когда
ты
плачешь,
Woman,
you
know
I
cry
with
you
Женщина,
знай,
я
плачу
вместе
с
тобой.
Now
ain't
that
lovin'
you
baby
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
малышка,
Ain't
that
lovin'
you
baby
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
малышка,
Lord
Ain't
that
lovin'
you
Господи,
разве
это
не
любовь
к
тебе.
I
don't
believe
Я
не
верю,
I
don't
believe
you
know
what
I'm
talkin'
about
Я
не
верю,
что
ты
понимаешь,
о
чём
я
говорю.
I
don't
believe
Я
не
верю,
I
don't
believe
you
know
what
I'm
talkin'
about
Я
не
верю,
что
ты
понимаешь,
о
чём
я
говорю.
I'm
talkin'
about
love,
love,
love
Я
говорю
о
любви,
любви,
любви,
I'm
talkin'
about
love,
love,
love
Я
говорю
о
любви,
любви,
любви,
I'm
talkin'
about
love,
love,
love
Я
говорю
о
любви,
любви,
любви,
I'm
talkin'
about
love,
love,
love
Я
говорю
о
любви,
любви,
любви.
You
know
I
told
you
baby
Ты
знаешь,
я
говорил
тебе,
малышка,
I
would
never
let
you
down
Что
никогда
тебя
не
подведу.
It
makes
no
difference
that
И
неважно,
I
will
always
be
around
Что
я
всегда
буду
рядом.
You
treat
me
like
a
schoolboy
Ты
относишься
ко
мне,
как
к
школьнику,
And
that
you
know
is
true
И
ты
знаешь,
это
правда.
It
makes
no
difference
by
you
Это
не
имеет
значения,
потому
что
я
I'll
be
there
with
you
Всегда
буду
рядом
с
тобой.
Ain't
that
lovin'
you
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
Ain't
that
lovin'
you
baby
Разве
это
не
любовь
к
тебе,
малышка,
Ain't
that
lovin'
you
Разве
это
не
любовь
к
тебе.
I
don't
believe
Я
не
верю,
You
know
I'm
smiling
with
you
Ты
знаешь,
я
улыбаюсь
вместе
с
тобой.
Ohhh,
ain't
that
loving
you
baby
Ооо,
разве
это
не
любовь
к
тебе,
малышка.
You
know,
that's
loving
you
Знаешь,
это
любовь
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Robey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.