Paroles et traduction Doug Sahm - It's Gonna Be Easy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Gonna Be Easy (Live)
Будет легко (Live)
It's
gonna
be
easy
Будет
легко
Telling
myself
you
won't
be
gone
long
Уверять
себя,
что
ты
ненадолго
ушла
Cause
I
can
believe
my
own
lies
Ведь
я
могу
поверить
своей
лжи
It's
gonna
be
easy
Будет
легко
Making
believe
it
wasn't
all
disguised
Делать
вид,
что
всё
это
не
было
притворством
But
it's
gonna
be
hard
trying
Но
будет
трудно
пытаться
To
tell
myself
you
didn't
love
me
Убедить
себя,
что
ты
меня
не
любила
I
remember
you
told
me
Я
помню,
ты
сказала
мне,
Living
alone
is
just
like
living
a
lie
Что
жить
одному
— всё
равно
что
жить
во
лжи
And
I'm
gonna
leave
you
Just
to
prove
it
И
я
покину
тебя,
просто
чтобы
доказать
это
I'ts
gonna
be
easy
Будет
легко
Making
believe
it
wasn't
just
all
a
disguise
Делать
вид,
что
всё
это
не
было
просто
притворством
But
it's
gonna
be
hard
trying
Но
будет
трудно
пытаться
To
tell
myself
you
didn't
love
me
Убедить
себя,
что
ты
меня
не
любила
Just
like
Humpty
Dumpty
sitting
up
on
the
wall
Как
Шалтай-Болтай,
сидящий
на
стене,
Having
the
logic
but
not
the
where
all
to
fall
Обладающий
логикой,
но
не
знающий,
куда
падать
It's
gonna
be
easy
Будет
легко
Telling
myself
you
won't
be
gone
long
Уверять
себя,
что
ты
ненадолго
ушла
But
it's
gonna
be
hard
trying
to
tell
myself
Но
будет
трудно
пытаться
убедить
себя,
You
didn't
love
Что
ты
не
любила
Just
like
Humpty
Dumpty
sitting
up
on
the
wall
Как
Шалтай-Болтай,
сидящий
на
стене,
Having
the
logic
but
not
the
where
all
to
fall
Обладающий
логикой,
но
не
знающий,
куда
падать
It's
gonna
be
easy
Будет
легко
Telling
myself
you
won't
be
gone
long
Уверять
себя,
что
ты
ненадолго
ушла
But
it's
gonna
be
hard
trying
to
tell
myself
Но
будет
трудно
пытаться
убедить
себя,
You
didn't
love
me
Что
ты
меня
не
любила
But
it's
gonna
be
hard
trying
to
tell
myself
Но
будет
трудно
пытаться
убедить
себя,
You
didn't
love
me
Что
ты
меня
не
любила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.