Doug Sahm - Papa Ain't Salty (Live February 21st 1973) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doug Sahm - Papa Ain't Salty (Live February 21st 1973)




Papa Ain't Salty (Live February 21st 1973)
Папа не соленый (Концертная запись 21 февраля 1973)
Give me a call when yer strung out or when you're bored
Позвони мне, когда будешь на взводе или когда тебе скучно
Been so long and heavy but now you think I'm ready
Так долго было тяжело, но теперь ты думаешь, что я готов
Lean on me, lean on me, give it a try, it won't hurt
Положись на меня, положись на меня, попробуй, тебе не будет больно
Leave it with the papers and the capers and the dirt
Оставь это с бумажками, выкрутасами и всей грязью
Had a friend who died today, got a long distance call
Сегодня умер мой друг, мне позвонили издалека
Who knows what or when or how but what I'd do to see his face now
Кто знает, что, когда или как, но что бы я отдал, чтобы увидеть его лицо сейчас
Lean on me, lean on me, wham bam, Doug Sahm
Положись на меня, положись на меня, вжик-вжик, Даг Сэм
Get my brains from a garden plant
Мои мозги как садовый цветок
You ain't got the truth in the line
В твоих словах нет правды
Stick with the ones who never, get put out by the fire
Держись тех, кого никогда не сломит огонь
I never was one for pictures, yeah, you could hang up on the wall
Я никогда не любил фотографии, которые можно повесить на стену
Start 'em up here in my head, wait for them to fall
Запускаю их здесь, в своей голове, и жду, когда они упадут
Let's go get wrong, real real gone
Давай оторвемся, совсем-совсем
Raise a toast to the Polaroid ghost and let some water fall
Поднимем тост за призрак "Полароида" и прольем немного воды
You ain't got the truth in the line
В твоих словах нет правды
Stick with the ones who never, get put out by the fire
Держись тех, кого никогда не сломит огонь





Writer(s): T-bone Walker, Grover Mcdaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.