Dougie Maclean - Auld Lang Syne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dougie Maclean - Auld Lang Syne




Should auld acquaintance be forgot
Следует ли забыть старое знакомство
And never brought to mind?
И никогда не вспоминал?
Should auld acquaintance be forgot
Следует ли забыть старое знакомство
And days of auld lang syne?
А старые добрые времена?
For auld lang syne, my dear
За старое доброе время, моя дорогая.
For auld lang syne
Для auld lang syne
We′ll tak a cup o' kindness yet
Мы еще выпьем по чашечке доброты.
For days of auld lang syne
В дни старого Лэнг Сина
We twa hae run about the braes
Мы тва Хе бегаем по лифчикам
And pu′d the gowans fine
И с гованами все в порядке
But we've wander'd mony a weary fit
Но мы блуждали в утомительном припадке
Sin days of auld lang syne
Греховные дни старого Лэнг Сина
We twa hae paidl′d i′ the burn
Мы тва хай заплатили за то, что я сгорел.
Frae morning sun till dine
Фрае утреннее солнце до обеда
But seas between us braid hae roar'd
Но моря между нами сплетаются и ревут.
Sin days of auld lang syne
Греховные дни старого Лэнг Сина
For auld lang syne, my dear
За старое доброе время, моя дорогая.
For auld lang syne
Для auld lang syne
We′ll tak a cup o' kindness yet
Мы еще выпьем по чашечке доброты.
For days of auld lang syne
В дни старого Лэнг Сина
And surely ye′ll be your pint-stowp
И, конечно же, ты будешь своим пинт-стопом.
And surely I'll be mine
И, конечно же, я буду своей.
And we′ll tak a cup o' kindness yet
И мы еще выпьем по чашечке доброты.
For auld lang syne
Для auld lang syne
And there's a hand, my trusty fiere
А вот и рука, мой верный друг.
And gie′s a hand o′ thine
А Джи-это рука твоя.
And we'll tak a right gude-willy waught
И мы сделаем правильный шаг вперед.
For auld lang syne
Для auld lang syne
For auld lang syne, my dear
За старое доброе время, моя дорогая.
For auld lang syne
Для auld lang syne
We′ll tak a cup o' kindness yet
Мы еще выпьем по чашечке доброты.
For auld lang syne
Для auld lang syne
For auld lang syne, my dear
За старое доброе время, моя дорогая.
For auld lang syne
Для auld lang syne
We′ll tak a cup o' kindness yet
Мы еще выпьем по чашечке доброты.
For auld lang syne
Для auld lang syne





Writer(s): Douglas Menzies Maclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.