Dougie Maclean - It's Not For Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dougie Maclean - It's Not For Me




It's Not For Me
Это не для меня
It was one summer morning when an old friend called in
Как-то летним утром старый друг зашёл ко мне,
He said I'm going to build a big house for all the little children
Сказал: строю большой дом для всех детей на земле.
And I've sold all I had because of things I have seen
И я продал всё, что имел, из-за вещей, что повидал,
It's just the good and the bad nothing in between
Только хорошее и плохое, ничего между ними".
And it's not for me that I'm trying to say what I mean
И это не для меня, я пытаюсь сказать, что имею в виду,
It's not for me that I'm changing the way I have been
Это не для меня, я меняюсь, не такой, каким был,
And it's not for me that believing flies into the light
И это не для меня, что вера летит к свету,
I will follow her flight
Я буду следовать за её полётом.
The media saints with their journalist jibe
Святые СМИ со своими журналистскими колкостями,
Their broadcasting taints almost the whole of our lives
Их трансляции отравляют почти всю нашу жизнь,
And the story will break and as it's spun into view
И история вырвется наружу, и как только её преподнесут,
The sacrifice that we make trades the false with the true
Жертва, которую мы приносим, меняет местами ложь и правду.
And it's not for me that I'm trying to say what I mean
И это не для меня, я пытаюсь сказать, что имею в виду,
It's not for me that I'm changing the way I have been
Это не для меня, я меняюсь, не такой, каким был,
And it's not for me that believing flies into the light
И это не для меня, что вера летит к свету,
I will follow her flight
Я буду следовать за её полётом.





Writer(s): Robin Hopcraft, Cornell Campbell, Idris Rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.